Damit gibt es im Basisrechtsakt keine Verpflichtung, die ergänzt oder geändert werden kann. Die Kommission gibt sich im Endeffekt selbst einen unbegrenzten Ermessensspielraum, um diese formalen Erfordernisse festzulegen.
Er is dus geen verplichting in de basishandeling die kan worden aangevuld of gewijzigd, en de Commissie geeft zichzelf in feite een onbeperkte beoordelingsmarge om deze formele voorwaarden te omschrijven.