Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «form fünf zweitägigen seminaren durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Das Projekt wird in Form von fünf zweitägigen Seminaren durchgeführt, deren thematischer Schwerpunkt auf dem Stand des Prozesses des Inkrafttretens des Vertrags über den Waffenhandel und damit zusammenhängender Durchführungsfragen liegen wird.

Het project krijgt de vorm van vijf tweedaagse seminars over de stand van zaken met betrekking tot het inwerkingtredingsproces van het WHV en daarmee samenhangende kwesties inzake de uitvoering.


Die Ernstfallübung „Common Ground“ wurde von der britischen Gesundheitsschutzagentur (Health Protection Agency - HPA) in Form einer zweitägigen Simulationsübung am 23. und 24. November 2005 durchgeführt.

De oefening "Common Ground" werd op 23 en 24 november 2005 door het Britse Health Protection Agency (HPA) uitgevoerd als tweedaagse commandopostoefening.


Das Projekt wird in Form einer zweitägigen Konferenz durchgeführt, die gegen Ende der Geltungsdauer dieses Beschlusses veranstaltet wird.

Het project krijgt de vorm van een tweedaagse conferentie die vlak voor het eind van de uitvoering van dit besluit moet worden belegd.


Wechselseitiges Lernen: Die europäische Zusammenarbeit in den oben genannten prioritäten Bereichen kann in Form von „peer learning“-Aktivitäten, Konferenzen und Seminaren, hochrangigen Foren oder Sachverständigengruppen, Runden Tischen, Studien und Analysen sowie Zusammenarbeit über das Internet und gegebenenfalls unter Einbeziehung der einschlägigen Akteure durchgeführt werden.

Wederzijds leren: de Europese samenwerking in de bovengenoemde prioritaire gebieden kan onder meer haar beslag krijgen door middel van intercollegiaal leren, conferenties en seminars, fora op hoog niveau of deskundigengroepen, panels, studies en analyses en internetsamenwerking, in voorkomend geval samen met de relevante belanghebbenden.


In Bezug auf die Seegrenzen sind 6 bis 8 gemeinsame Aktionen im Verlauf des Jahres vorgesehen, die zu fünf langfristigen gemeinsamen Aktionen in Form von Phasen zusammengefasst sind und in verschiedenen geografischen Gebieten auf der Grundlage von Risikoanalysen durchgeführt werden.

Wat de zeegrenzen betreft, zijn er zes tot acht operaties in 2007 voorzien als onderdeel van de vijf bestaande gezamenlijke operaties voor de lange termijn. De operaties worden op basis van een risicoanalyse in verschillende geografische gebieden uitgevoerd.


B. in der Erwägung, dass es zwar schwierig ist, das Ausmaß des Phänomens genau zu ermitteln, weil es an zuverlässigen Daten fehlt, dass jedoch nach jüngsten Studien über die häusliche Gewalt, die die am meisten verbreitete, aber am wenigsten sichtbare Form der Gewalt darstellt, eine von fünf Frauen das Opfer gewalttätiger Übergriffe seitens ihres Ehemannes/Partners ist und dass nach Schätzungen der Internationalen Organisation für Migration (IOM) in der Europäischen Union ...[+++]

B. overwegende dat de omvang van het verschijnsel wegens het gebrek aan betrouwbare gegevens weliswaar moeilijk nauwkeurig kan worden geëvalueerd, maar dat uit recente studies over huiselijk geweld, dat de meest voorkomende, maar tegelijkertijd minst zichtbare vorm van geweld is, toch blijkt dat een op vijf vrouwen het slachtoffer is van geweldpleging door haar echtgenoot/partner en dat volgens ramingen van de Internationale Organisatie voor Migratie jaarlijks 500.000 personen, voor het grote merendeel vrouwen en kinderen, het slacht ...[+++]


B. in der Erwägung, dass es zwar schwierig ist, das Ausmaß des Phänomens genau zu ermitteln, weil es an zuverlässigen Daten fehlt, dass jedoch nach jüngsten Studien über die häusliche Gewalt, die die am meisten verbreitete, aber am wenigsten sichtbare Form der Gewalt darstellt, eine von fünf Frauen das Opfer gewalttätiger Übergriffe seitens ihres Ehemannes/Partners ist und dass nach Schätzungen der IOM in der EU jedes Jahr 500.000 Personen, und zwar überwiegend Frauen und ...[+++]

B. overwegende dat de omvang van het verschijnsel wegens het gebrek aan betrouwbare gegevens weliswaar moeilijk nauwkeurig kan worden geëvalueerd, maar dat uit recente studies over huiselijk geweld, dat de meest voorkomende, maar tegelijkertijd minst zichtbare vorm van geweld is, toch blijkt dat een op vijf vrouwen het slachtoffer is van geweldpleging door haar echtgenoot/partner en dat volgens ramingen van de IOM jaarlijks 500.000 personen, voor het grote merendeel vrouwen en kinderen, het slachtoffer zijn van handel met het oog op s ...[+++]


Länderübergreifende Maßnahmen zum Austausch von Informationen und bewährten Verfahren und zur Entwicklung von Peer Reviews im Rahmen der nationalen Aktionspläne, die in Form von konzeptionellen Tagungen/Workshops/Seminaren zur Festlegung von Benchmarks oder Maßnahmen und Verfahren durchgeführt werden sowie weitere Austauschveranstaltungen wie gemeinsame Strategieentwicklungen, gemeinsame Verbreitung von Informationen usw., die von ...[+++]

acties voor transnationale uitwisseling die de overdracht van informatie en goede praktijken en de verwezenlijking van "peer review” in de context van de nationale actieplannen beogen door middel van beleidsbijeenkomsten/workshops/seminars die zijn gewijd aan criteria of beleid en praktijken of andere vormen van uitwisseling zoals de gezamenlijke ontwikkeling van strategieën en de gezamenlijke verspreiding van informatie, enz. Dergelijke activiteiten moeten worden georganiseerd op initiatief van Europese organisaties van lidstaten en/ ...[+++]


Länderübergreifende Maßnahmen zum Austausch von Informationen und bewährten Verfahren und zur Entwicklung von Beurteilungen durch Fachkollegen im Rahmen der nationalen Aktionspläne, die in Form von konzeptionellen Tagungen/Workshops/Seminaren zur Festlegung von Richtwerten oder Maßnahmen und Verfahren durchgeführt werden sowie weitere Austauschveranstaltungen wie Austausch von Personal für gemeinsame Strategieentwicklungen, gemeins ...[+++]

acties voor transnationale uitwisseling die de overdracht van informatie en goede praktijken en de verwezenlijking van "peer review” in de context van de nationale actieplannen beogen door middel van beleidsbijeenkomsten/workshops/seminars die zijn gewijd aan criteria of beleid en praktijken of andere vormen van uitwisseling zoals uitwisseling van personeel met het oog op de gezamenlijke ontwikkeling van strategieën en de gezamenlijke verspreiding van informatie, veldwerk, enz. Dergelijke activiteiten moeten worden georganiseerd op in ...[+++]


Indessen scheint in einigen Mitgliedstaaten die Zusammenarbeit in gewissem Umfang Gestalt anzunehmen - entweder in Form regelmäßiger Sitzungen der für kulturelle Angelegenheiten zuständigen Behörden und der Zollbehörden, um praktische Fragen in bezug auf Lizenzen und die Einhaltung der vorgegebenen Bedingungen zu besprechen, oder in Form von Konferenzen oder Seminaren für die Zollbehörden, bei denen erläutert wird, welche K ...[+++]

Toch lijkt er in bepaalde lidstaten een zekere mate van samenwerking tot stand te komen door middel van hetzij regelmatige vergaderingen - tussen de bevoegde autoriteiten op cultureel en douanegebied - om praktische vragen over vergunningen en de inachtneming van de gestelde voorwaarden te behandelen, hetzij conferenties of studiebijeenkomsten voor douanediensten om uit te leggen welke controles moeten worden uitgevoerd en welke voorwerpen moeten worden gecontroleerd en eventueel in beslag genomen.


w