Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «form unverzüglich einzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

2. fordert alle Parteien auf, Gewalt in jeder Form unverzüglich einzustellen; fordert eine unverzügliche, bedingungslose und sichere Freilassung aller politischen Häftlinge, Angehörigen des medizinischen Personals, Mitarbeiter humanitärer Organisationen, Journalisten, religiösen Würdenträger und Menschenrechtsaktivisten und fordert alle Parteien auf, für ihre Sicherheit zu sorgen; fordert die syrischen Regierung nachdrücklich auf, unverzüglichen und ungehinderten Zugang zu allen ihren Haftanstalten durch internationale Dokumentationsstellen, einschließlich der VN-Untersuchungskommission zu Syrien, zu gewähren;

2. verzoekt alle partijen onmiddellijk een einde te maken aan alle vormen van geweld; dringt aan op de onmiddellijke, onvoorwaardelijke en veilige vrijlating van alle politieke gevangenen, medisch personeel, humanitaire hulpverleners, journalisten, religieuze figuren en mensenrechtenactivisten, en verzoekt alle partijen hun veiligheid te waarborgen; verzoekt de Syrische regering met klem internationale documentatie-instanties, waaronder de onderzoekscommissie van de VN over Syrië, onmiddellijk en onvoorwaardelijk toegang te verlenen tot al haar detentiecentra;


15. verurteilt entschieden jegliche Gewalt gegen Kinder und Frauen, und fordert alle Milizen und nichtstaatlichen bewaffneten Gruppierungen nachdrücklich auf, ihre Waffen niederzulegen, jegliche Form der Gewalt einzustellen und die Kinder unverzüglich aus ihren Reihen zu entlassen; fordert alle Beteiligten auf, sich für den Schutz der Rechte der Kinder einzusetzen und jede weitere Gewalt und jeden weiteren Missbrauch gegenüber Kindern zu verhindern; fordert mit Nachdruck, dass Mädchen und Frauen, die Opfer von Vergewaltigungen im Ra ...[+++]

15. veroordeelt met klem al het geweld tegen kinderen en vrouwen, en dringt er bij alle milities en niet door de staat gesteunde groepen op aan de wapens neer te leggen, alle vormen van geweld te beëindigen en alle kindsoldaten onmiddellijk te laten gaan; roept alle belanghebbenden op zich in te zetten voor de bescherming van de rechten van het kind en verdere mishandeling en misbruik van kinderen te voorkomen; dringt erop aan om meisjes en vrouwen die het slachtoffer zijn van verkrachting in het kader van gewapende conflicten toegang te bieden tot het volledige scala aan seksuele en reproductieve gezondheidsdiensten;


15. verurteilt entschieden jegliche Gewalt gegen Kinder und Frauen, und fordert alle Milizen und nichtstaatlichen bewaffneten Gruppierungen nachdrücklich auf, ihre Waffen niederzulegen, jegliche Form der Gewalt einzustellen und die Kinder unverzüglich aus ihren Reihen zu entlassen; fordert alle Beteiligten auf, sich für den Schutz der Rechte der Kinder einzusetzen und jede weitere Gewalt und jeden weiteren Missbrauch gegenüber Kindern zu verhindern; fordert mit Nachdruck, dass Mädchen und Frauen, die Opfer von Vergewaltigungen im Ra ...[+++]

15. veroordeelt met klem al het geweld tegen kinderen en vrouwen, en dringt er bij alle milities en niet door de staat gesteunde groepen op aan de wapens neer te leggen, alle vormen van geweld te beëindigen en alle kindsoldaten onmiddellijk te laten gaan; roept alle belanghebbenden op zich in te zetten voor de bescherming van de rechten van het kind en verdere mishandeling en misbruik van kinderen te voorkomen; dringt erop aan om meisjes en vrouwen die het slachtoffer zijn van verkrachting in het kader van gewapende conflicten toegang te bieden tot het volledige scala aan seksuele en reproductieve gezondheidsdiensten;


129. wiederholt seine Forderung an die chinesische Regierung, die Verfolgung der Falun Gong-Bewegung und ihrer Anhänger sowie die in großem Stil geführten Diffamierungskampagnen gegen sie unverzüglich einzustellen; fordert die chinesische Regierung mit Nachdruck auf, jegliche Form von Inhaftierung, Folter, Mord, Gehirnwäsche und Einschränkung der Meinungs- und Versammlungsfreiheit gegenüber Mitgliedern dieser Bewegung zu beenden;

129. herhaalt zijn dringende verzoek aan de Chinese regering om onverwijld de vervolging en grootscheepse lastercampagnes tegen Falun Gong en de beoefenaars daarvan te staken; vraagt bij de Chinese regering met klem op te houden de leden van deze beweging te arresteren, te martelen, om te brengen, te hersenspoelen en te beperken in hun recht van spreken en vergaderen;


129. wiederholt seine Forderung an die chinesische Regierung, die Verfolgung der Falun Gong-Bewegung und ihrer Anhänger sowie die in großem Stil geführten Diffamierungskampagnen gegen sie unverzüglich einzustellen; fordert die chinesische Regierung mit Nachdruck auf, jegliche Form von Inhaftierung, Folter, Mord, Gehirnwäsche und Einschränkung der Meinungs- und Versammlungsfreiheit gegenüber Mitgliedern dieser Bewegung zu beenden;

129. herhaalt zijn dringende verzoek aan de Chinese regering om onverwijld de vervolging en grootscheepse lastercampagnes tegen Falun Gong en de beoefenaars daarvan te staken; vraagt bij de Chinese regering met klem op te houden de leden van deze beweging te arresteren, te martelen, om te brengen, te hersenspoelen en te beperken in hun recht van spreken en vergaderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'form unverzüglich einzustellen' ->

Date index: 2024-06-09
w