Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische Klassifizierung
Europäische Klassifizierung der Binnenwasserstraßen
Gewichtete Klassifizierung
Identifizierung und Klassifizierung von Fischen
Klassifizierung der Lösungen und Mischungen
Klassifizierung der Medikamente
Klassifizierung und Verzeichnis von Gefährlichen Gütern
Maschinelle Klassifizierung
Papier auf Form spannen
Papier auf Form ziehen
Pharmazeutische Nomenklatur
System-Organ-Klassifizierung
Systemorganklassen

Traduction de «form klassifizierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische Klassifizierung | maschinelle Klassifizierung

automatische klassering


Verfahren zur Klassifizierung der Lösungen und Mischungen

procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels




Klassifizierung der Lösungen und Mischungen

classificatie van oplossingen en mengsels


europäische Klassifizierung der Binnenwasserstraßen

Europese classificatie van binnenwateren


Identifizierung und Klassifizierung von Fischen

identificatie en classificatie van vissen


Klassifizierung und Verzeichnis von Gefährlichen Gütern

classificatie en lijst van gevaarlijke stoffen


Systemorganklassen | System-Organ-Klassifizierung

systeem orgaanclassificatie


pharmazeutische Nomenklatur [ Klassifizierung der Medikamente ]

farmaceutische nomenclatuur [ classificatie van geneesmiddelen ]


Papier auf Form spannen | Papier auf Form ziehen

papier over vorm spannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Klassifizierung betrifft die Informationen, Dokumente oder Daten, Geräte, Materialien oder Stoffe in gleich welcher Form, deren unsachgemäßer Gebrauch einem der in Artikel 3 des vorerwähnten Gesetzes vom 11. Dezember 1998 aufgezählten Interessen schaden kann.

De classificatie betreft de informatie, documenten of gegevens, materieel, materialen of stoffen, in welke vorm ook, waarvan de niet-geëigende aanwending schade kan toebrengen aan een van de belangen opgesomd in artikel 3 van de voormelde wet van 11 december 1998.


Die Klassifizierung bietet nämlich einen besonderen Schutz für Informationen, Dokumente oder Daten, Geräte, Materialien oder Stoffe in gleich welcher Form, deren unsachgemässe Benutzung die Integrität des Staatsgebiets und die militärischen Verteidigungspläne, die Erfüllung der Aufträge der Streitkräfte, die innere Sicherheit des Staates - einschliesslich im Bereich der Kernenergie - und den Fortbestand der demokratischen und verfassungsmässigen Ordnung, die äussere Sicherheit des Staates und die internationalen Beziehungen Belgiens, das wissenschaftliche ...[+++]

De classificatie biedt immers een bijzondere bescherming aan informatie, documenten of gegevens, materieel, materialen of stoffen, in welke vorm ook, waarvan de oneigenlijke aanwending schade kan toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied en van de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, de inwendige veiligheid van de Staat (met inbegrip van het domein van de kernenergie) en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen van België, het wetenschappelijk en economisch po ...[+++]


Die Entwicklung einer gemeinsamen Migrationspolitik, die auf einer Klassifizierung von Einwanderern gemäß einer Skala der Erwünschtheit und, in ihrer aggressivsten Form, auf dem Einsatz von Frontex beruht, verletzt die Rechte von Migranten und lässt die sich in vielen Ländern ereignende menschliche Tragödie außer Acht.

De ontwikkeling van een gemeenschappelijk immigratiebeleid dat gebaseerd is op een classificatie van immigranten volgens wenselijkheidscriteria en het gebruik van Frontex in zijn meest repressieve vorm, houden een schending in van de rechten van immigranten en negeren de menselijke tragedie die in tal van landen plaatsvindt.


Die Form, in der diese Daten bearbeitet werden, ist noch wichtiger, da die Klassifizierung der Regionen zum Zwecke der Anwendung der Strukturfonds größtenteils auf solchen Indikatoren basiert. Dies bedeutet, dass bei normalem Verlauf dieser Prozess zu Entscheidungen führt, die weitreichende Folgen für die verschiedenen europäischen Regionen und die Mitgliedstaaten selbst haben können.

De manier waarop deze gegevens worden verwerkt is nog belangrijker, want de classificatie van de regio’s voor toepassing van de structuurfondsen is grotendeels gebaseerd op dergelijke indicatoren, wat inhoudt dat dit proces normaal gesproken leidt tot beslissingen die grote gevolgen kunnen hebben voor de verschillende Europese regio’s en de lidstaten zelf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Klassifizierung bietet einen besonderen Schutz für Informationen, Dokumente oder Daten, Geräte, Materialien oder Stoffe in gleich welcher Form, deren unsachgemässe Benutzung die Verteidigung der Unversehrtheit des Staatsgebietes und Pläne zur militärischen Verteidigung, die Erfüllung der Aufgaben der Streitkräfte, die innere Sicherheit des Staates (einschliesslich des Bereichs der Kernenergie) und den Fortbestand der demokratischen und verfassungsmässigen Ordnung, die äussere Sicherheit des Staates und die internationalen Beziehungen Belgiens, das wis ...[+++]

De classificatie biedt een bijzondere bescherming aan informatie, documenten of gegevens, materieel, materialen of stoffen, in welke vorm ook, waarvan de oneigenlijke aanwending schade kan toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied en van de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, de inwendige veiligheid van de Staat (met inbegrip van het domein van de kernenergie) en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen van België, het wetenschappelijk en economisch potentiee ...[+++]


(3) Ferner ist die standardisierte Form der Angaben und Informationen, die die Mitgliedstaaten an die Kommission zu übermitteln haben, hinsichtlich der Klassifizierung der Rebsorten anzupassen.

(3) Ook moet de vastgelegde vorm waarin de lidstaten de gegevens en informatie aan de Commissie moeten toezenden, worden aangepast wat de indeling van de voor wijnbereiding bestemde wijnstokrassen betreft.


10. vertritt die Ansicht, dass die Regeln für den Bau und die Nutzung von Tunnels sowie die Verbesserung der Sicherheit bereits bestehender Tunnels weiter harmonisiert werden müssen, um den Nutzern auch mit Informationskampagnen und in Form von Alarmsystemen, die eine rasche Hilfeleistung ermöglichen, sowie mit strikteren Regelungen zur Klassifizierung der gefährlichen Stoffe, die durch Tunnels transportiert werden, Garantien zu bieten;

10. is van oordeel dat het harmonisatieproces moet worden voortgezet om te komen tot regels voor de bouw en de exploitatie van tunnels en voor het veilig maken van de al bestaande kunstwerken, zodanig dat de veiligheid van de gebruikers wordt gewaarborgd, onder meer door middel van informatiecampagnes en alarmeringsmaatregelen die een snel ingrijpen van de nooddiensten mogelijk maken, alsook door middel van strengere regels inzake classificatie van de gevaarlijks stoffen die via de tunnels worden vervoerd;


Es sollten gemeinsame Vorschriften für die Form der Klassifizierung, die darin enthaltenen Informationen sowie die Übermittlung und Veröffentlichung der Klassifizierung erlassen werden.

Er moeten gemeenschappelijke bepalingen worden vastgesteld inzake de vorm waarin deze indeling moet worden opgesteld, de daarin op te nemen gegevens en de mededeling en bekendmaking van de indeling.


Es sollten gemeinsame Vorschriften für die Form der Klassifizierung, die darin enthaltenen Informationen sowie die Übermittlung und Veröffentlichung der Klassifizierung erlassen werden.

Er moeten gemeenschappelijke bepalingen worden vastgesteld inzake de vorm waarin deze indeling moet worden opgesteld, de daarin op te nemen gegevens en de mededeling en bekendmaking van de indeling.


Diese Form der Bereitstellung von Informationen ist neu und ergänzt und vervollständigt zur Zeit übliche oder noch zu entwickelnde Klassifizierungen wie z.B. die kürzlich eingeführte Klassifizierung der Niederländischen Filmprüfstelle.

Deze vorm van informatie is nieuw en vult bestaande en toekomstige classificatiesystemen aan waarbij leeftijd als criterium wordt gehanteerd (bijvoorbeeld het classificatiesysteem van de Nederlandse Filmkeuring).


w