Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch
Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
Fragebogen in Form einer frankierten Antwortpostkarte
Septisch

Traduction de «form einer überarbeiteten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen | Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht

verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking


Fragebogen in Form einer frankierten Antwortpostkarte

postenquête met gefrankeerde antwoordbriefkaart


Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift

overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal


septisch | 1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch

septisch | rottend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außer der Zusammenfassung dieser beiden Richtlinien in einen gemeinsamen Text sollen mit dem Vorschlag, der in Form einer überarbeiteten Textfassung vorliegt, auch die Kategorien der betroffenen Personen sowie bestimmte Rechte von Drittstaatenangehörigen ausgeweitet werden, für die diese gelten.

Met het voorstel worden niet alleen de twee richtlijnen in een algemene tekst gecodificeerd, maar wordt tevens het toepassingsgebied uitgebreid met nieuwe categorieën personen die onder de richtlijn vallen, en worden bepaalde rechten die de betreffende onderdanen van derde landen genieten verruimd.


Beim überarbeiteten Kabeljau-Bestandserholungsplan würden die derzeitigen Zielvorgaben für die Biomasse (Menge an Fisch im Meer) durch neue Ziele in Form einer optimalen Befischungsrate ersetzt, die den höchstmöglichen Dauerertrag sicherstellen soll.

In het herziene herstelplan voor kabeljauw worden de in het bestaande plan vastgestelde streefniveaus voor de biomassa (de fysieke hoeveelheid vis in de zee), vervangen door doelstellingen die worden uitgedrukt in termen van de optimale bevissing die de maximale duurzame opbrengst garandeert.


Nach einer mit dem Rat unter österreichischem Ratsvorsitz erzielten Einigung hat das Europäische Parlament im Juli 2006 eine Reihe von Abänderungen angenommen, die den mit dem Rat vereinbarten Änderungen entsprachen, und hat die Kommission förmlich um Vorlage einer kodifizierten Fassung der Verordnung Nr. 1348/2000 in Form eines überarbeiteten Vorschlags ersucht.

Na een akkoord met de Raad onder Oostenrijks voorzitterschap heeft het Europees Parlement in juli 2006 in eerste lezing een aantal amendementen aangenomen die overeenstemden met de wijzigingen die met de Raad waren overeengekomen en heeft het Europees Parlement de Commissie officieel verzocht een gecodificeerde versie van Verordening (EG) nr. 1348/2000 in te dienen in de vorm van een gewijzigd voorstel.


Ich fordere die Iren und die Niederländer nachdrücklich auf, diesem heiklen Problem, das wir während der Lebensdauer dieses Parlaments wahrscheinlich nicht länger in der Form einer überarbeiteten Richtlinie behandeln werden, volle Aufmerksamkeit zu schenken.

Ik roep de Ieren en de Nederlanders op om volle aandacht te besteden aan dit netelige probleem dat we tijdens deze zittingsperiode waarschijnlijk niet meer zullen behandelen in de vorm van een herziene richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lettland wurde daraufhin gebeten, das Verfahren zur Erteilung von Grenzübertrittsgenehmigungen für den kleinen Grenzverkehr durch die Russische Föderation in Form von Visa zu erläutern. Im Juni 2009 reichte Lettland einen überarbeiteten Entwurf ein, der die Einführung einer besonderen Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr vorsieht, um den zum Visaformat vorgebrachten Bedenken Rechnung zu tragen.

Letland is verzocht uit te leggen hoe de afgifte van vergunningen voor klein grensverkeer door de Russische Federatie in de vorm van visa in zijn werk gaat. In juni 2009 heeft Letland een herzien ontwerp ingediend waarin een specifieke vergunning voor klein grensverkeer wordt ingevoerd.


Die Delegation betrachtet das Ergebnis des Vermittlungsverfahrens als für das Parlament sehr zufrieden stellend, da die meisten seiner Abänderungen im ganzen oder in einer überarbeiteten Form in den gemeinsamen Text einbezogen wurden.

De delegatie beschouwt het eindresultaat van de bemiddeling als zeer bevredigend voor het Parlement, aangezien in de gemeenschappelijke ontwerptekst de meeste EP-amendementen volledig of in gewijzigde vorm zijn overgenomen.


Nach Auffassung der Delegation ist das Endergebnis der Vermittlung für das Europäische Parlament außerordentlich zufriedenstellend ausgefallen, da die meisten seiner Abänderungen unverändert oder in einer überarbeiteten Form in den gemeinsamen Entwurf eingeflossen sind.

De delegatie acht het eindresultaat van de bemiddeling zeer bevredigend voor het Parlement, aangezien in de gemeenschappelijke ontwerptekst de meeste van diens amendementen in hun geheel of in een bewerkte vorm werden overgenomen.




D'autres ont cherché : septisch     form einer überarbeiteten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'form einer überarbeiteten' ->

Date index: 2021-03-09
w