Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «form einer virtuellen plattform » (Allemand → Néerlandais) :

Von einer „digitalen Präsenz“ oder einer virtuellen Betriebsstätte einer digitalen Plattform in einem Mitgliedstaat wird ausgegangen, wenn eines der folgenden Kriterien erfüllt ist:

Een digitaal platform wordt geacht een belastbare "digitale aanwezigheid" of een "virtuele vaste inrichting" te hebben in een lidstaat als het aan één van de volgende criteria voldoet:


Ein Start-up kann sein Projekt auf einer Online-Plattform präsentieren und um Unterstützung in Form eines Darlehens („Peer-to-Peer-Kredite“) oder in Form von Eigenkapital bitten.

Een start-up kan zijn project voorstellen op een onlineplatform en om steun vragen in de vorm van een lening (peer-to-peerleningen) of aandelen.


Dies würde in Form einer eigenen Fazilität für Risikokapitalfinanzierung erfolgen, um sie bei der Vermarktung neuer Dienste zu unterstützen, etwa im Bereich des automatisierten Fahrens, der Warenlieferung mit Hilfe von Drohnen oder der virtuellen Realität für die professionelle Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen.

Het zou om een gespecialiseerd financieringsssyteem voor risicokapitaal kunnen gaan, waarmee deze bedrijven worden geholpen nieuwe toepassingen te realiseren, zoals de zelfrijdende auto, bezorging met drones en virtuele realiteit voor specifieke samenwerking voor professionele doeleinden.


29. unterstreicht die Notwendigkeit, in Zusammenarbeit insbesondere mit europäischen Freiwilligenorganisationen, -vereinigungen und -netzwerken eine zentrale europäische Anlaufstelle der EU in Form einer paneuropäischen Plattform zur Förderung der Koordinierung in diesem Bereich zu schaffen, die unter anderem eine Datenbank mit bewährten Verfahren in der Freiwilligentätigkeit und eine Abteilung für grenzüberschreitende Freiwilligentätigkeiten mit Informationen über die verfügbaren Programme, die Kosten und die Bed ...[+++]

29. benadrukt het feit dat het nodig is, in samenwerking met name met de Europese vrijwilligersorganisaties, -verenigingen en -netwerken, om een gecentraliseerd Europees portaal op te richten dat fungeert als pan-Europees platform voor coördinatie op dit gebied, dat een gegevensbank van goede praktijken op het gebied van vrijwilligerswerk en een onderdeel grensoverschrijdend vrijwilligerswerk moet omvatten, met informatie over de beschikbare programma's, de kosten en de deelnemingsvoorwaarden, om het samenbrengen van informatie te vergemakkelijken;


29. unterstreicht die Notwendigkeit, in Zusammenarbeit insbesondere mit europäischen Freiwilligenorganisationen, -vereinigungen und -netzwerken eine zentrale europäische Anlaufstelle der EU in Form einer paneuropäischen Plattform zur Förderung der Koordinierung in diesem Bereich zu schaffen, die unter anderem eine Datenbank mit bewährten Verfahren in der Freiwilligentätigkeit und eine Abteilung für grenzüberschreitende Freiwilligentätigkeiten mit Informationen über die verfügbaren Programme, die Kosten und die Bed ...[+++]

29. benadrukt het feit dat het nodig is, in samenwerking met name met de Europese vrijwilligersorganisaties, -verenigingen en -netwerken, om een gecentraliseerd Europees portaal op te richten dat fungeert als pan-Europees platform voor coördinatie op dit gebied, dat een gegevensbank van goede praktijken op het gebied van vrijwilligerswerk en een onderdeel grensoverschrijdend vrijwilligerswerk moet omvatten, met informatie over de beschikbare programma's, de kosten en de deelnemingsvoorwaarden, om het samenbrengen van informatie te vergemakkelijken;


29. unterstreicht die Notwendigkeit, in Zusammenarbeit insbesondere mit europäischen Freiwilligenorganisationen, -vereinigungen und -netzwerken eine zentrale europäische Anlaufstelle der EU in Form einer paneuropäischen Plattform zur Förderung der Koordinierung in diesem Bereich zu schaffen, die unter anderem eine Datenbank mit bewährten Verfahren in der Freiwilligentätigkeit und eine Abteilung für grenzüberschreitende Freiwilligentätigkeiten mit Informationen über die verfügbaren Programme, die Kosten und die Bed ...[+++]

29. benadrukt het feit dat het nodig is, in samenwerking met name met de Europese vrijwilligersorganisaties, -verenigingen en -netwerken, om een gecentraliseerd Europees portaal op te richten dat fungeert als pan-Europees platform voor coördinatie op dit gebied, dat een gegevensbank van goede praktijken op het gebied van vrijwilligerswerk en een onderdeel grensoverschrijdend vrijwilligerswerk moet omvatten, met informatie over de beschikbare programma's, de kosten en de deelnemingsvoorwaarden, om het samenbrengen van informatie te vergemakkelijken;


(ha) Unterhaltung und umfassende Bekanntmachung einer virtuellen einzigen Anlaufstelle, die als Plattform in Bezug auf den Zugang und die dank dem Programm ISA 2 entstandene bewährte Praxis sowie als Mittel zur Verbreitung der gemeinsamen sicherheitsbezogenen Rahmen und der entwickelten und eingeführten Lösungen fungiert, wobei Doppelarbeit vermieden wird.

(h bis) het onderhoud en de bredere publicatie van een centraal aanspreekpunt dat dienstdoet als een toegangs- en discussieplatform voor optimale werkmethoden in het kader van het ISA2-programma, en als middel voor het verspreiden van de gemeenschappelijke veiligheidskaders en de ontwikkelde oplossingen die reeds worden toegepast, waarbij dubbel werk wordt vermeden.


Die Prüfbescheinigungen sollten sowohl in Papier- als auch in elektronischer Form erstellt werden, um Fälschungen und Manipulationen zu verhindern und den Informationsaustausch zu erleichtern, was die Entwicklung einer elektronischen Plattform für Fahrzeuginformationen ermöglicht.

Technische certificaten moeten nu zowel gedrukt als elektronisch worden geleverd om vervalsing en geknoei te vermijden. Daarnaast maakt dit de gegevensuitwisseling gemakkelijker, wat de ontwikkeling van het elektronisch voertuiginformatieplatform mogelijk maakt.


eine „Europäische Plattform für die Online-Streitbeilegung“ (OS-Plattform) in Form einer interaktiven Website zu errichten, auf die in allen EU-Amtssprachen kostenlos zugegriffen werden kann.

een „Europees platform voor onlinegeschillenbeslechting” (ODR-platform) op te zetten in de vorm van een interactieve website die gratis elektronisch toegankelijk is in alle talen van de Unie.


Als - mehreren Netzten gemeinsames - Ergebnis dieser Audits ist die Gründung branchenspezifischer Wissenszentren, sei es nun in physischer oder in einer virtuellen Form, zu verzeichnen.

Bij verscheidene netwerken zijn naar aanleiding van de audits sectorspecifieke kenniscentra opgericht - hetzij in fysieke, hetzij in virtuele vorm.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'form einer virtuellen plattform' ->

Date index: 2024-03-04
w