Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch
Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
Fragebogen in Form einer frankierten Antwortpostkarte
Septisch

Traduction de «form einer nachträglichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen | Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht

verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking


Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift

overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal


Fragebogen in Form einer frankierten Antwortpostkarte

postenquête met gefrankeerde antwoordbriefkaart


septisch | 1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch

septisch | rottend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wird die Beihilfe in Form einer Abgabenermäßigung gewährt, muss ein Mechanismus der nachträglichen Kontrolle eingerichtet werden, mit dem sichergestellt werden kann, dass eine etwaige Überkompensation bis zum 1. Juli des folgenden Jahres zurückgezahlt wird.

Wanneer de steun in de vorm van een heffingskorting wordt uitgekeerd, dient een mechanisme voor monitoring achteraf te worden opgezet om ervoor te zorgen dat de eventueel teveel betaalde steun vóór 1 juli van het daarop volgende jaar is terugbetaald.


Diese Überwachung kann in Form einer nachträglichen Überwachung der Einfuhren (statistische Überwachung) oder in Form einer vorherigen Überwachung erfolgen.

Dat toezicht kan bestaan in een controle achteraf van de invoer (statistisch toezicht) of in een voorafgaande controle.


Die Durchführungsmaßnahmen der Kommission müssen unter Aufrechterhaltung einer nachträglichen politischen Kontrolle durch den Rat und das Europäische Parlament einfacher und transparenter gestaltet werden; - hat sich die Beschlußfassung mit qualifizierter Mehrheit als dynamische Form zur Erzielung der erforderlichen Kompromisse bewährt.

De uitvoeringsmaatregelen van de Commissie moeten eenvoudiger en doorzichtiger worden gemaakt, met handhaving van een politieke controle achteraf door de Raad en het Europees Parlement; - de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid van stemmen heeft haar waarde bewezen als dynamische manier om de nodige compromissen te sluiten.




D'autres ont cherché : septisch     form einer nachträglichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'form einer nachträglichen' ->

Date index: 2024-02-13
w