Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch
Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
Fragebogen in Form einer frankierten Antwortpostkarte
Septisch

Traduction de «form einer finanzhilfe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen | Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht

verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking


Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift

overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal


Fragebogen in Form einer frankierten Antwortpostkarte

postenquête met gefrankeerde antwoordbriefkaart


septisch | 1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch

septisch | rottend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Erfolgt die finanzielle Beteiligung der Union in Form einer Finanzhilfe, so sollte sie höchstens 50 % der förderfähigen Kosten ausmachen.

1. Wanneer de financiële bijdrage van de Unie de vorm van een subsidie aanneemt, bedraagt deze niet meer dan 50 % van de subsidiabele kosten.


(2) Bei der Festlegung der geeigneten Form einer Finanzhilfe wird so weit wie möglich den Interessen und den Rechnungslegungsmethoden der potenziellen Begünstigten Rechnung getragen.

2. Bij de vaststelling van de passende vorm van een subsidie wordt zoveel mogelijk rekening gehouden met de belangen en boekhoudmethoden van de potentiële begunstigden.


(2) Bei der Festlegung der geeigneten Form einer Finanzhilfe wird so weit wie möglich den Interessen und den Rechnungslegungsmethoden der potenziellen Begünstigten Rechnung getragen.

2. Bij de vaststelling van de passende vorm van een subsidie wordt zoveel mogelijk rekening gehouden met de belangen en boekhoudmethoden van de potentiële begunstigden.


(4) Absatz 3 gilt nicht für Mitgliedstaaten, die vorsorgliche Finanzhilfe in Form einer Kreditlinie erhalten, die nicht an die Annahme neuer politischer Maßnahmen durch den betroffenen Mitgliedstaat gebunden ist, vorausgesetzt die jeweilige Kreditlinie wird nicht in Anspruch genommen.

4. Lid 3 is niet van toepassing op een lidstaat die anticiperende financiële bijstand ontvangt in de vorm van een kredietlijn die niet van de vaststelling van nieuwe beleidsmaatregelen door de betrokken lidstaat afhankelijk is gesteld, mits er geen beroep op de kredietlijn wordt gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 57 - Als ein mittelbar oder unmittelbar durch die Einheit, nachstehend die bezuschussende Instanz genannt, gewährter Zuschuss gilt jegliche Form der Finanzhilfe, die im Rahmen einer direkten oder indirekten Zielsetzung allgemeinen Interesses von dieser Instanz gewährt wird für eine von einer Drittperson organisierten Tätigkeit, unabhängig von der Bezeichnung dieser Tätigkeit, mit Ausnahme der Dotationen.

Art. 57. Onder toelage die rechtstreeks of onrechtstreeks door de entiteit, hierna de subsidiërende instantie genoemd, wordt toegekend, wordt verstaan elke vorm van financiële ondersteuning die door deze instantie wordt toegekend, met rechtstreekse of onrechtsreekse doelstelling van algemeen belang, voor een activiteit die door een derde wordt georganiseerd, ongeacht de benaming van deze activiteit, dotaties uitgezonderd.


Es muss festgelegt werden, welche Kosten zuschussfähig sind, da die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft im Rahmen der Entscheidung 2007/162/EG, Euratom gegebenenfalls in Form einer Finanzhilfe oder einer öffentlichen Auftragsvergabe gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (4) geleistet werden kann.

Het is noodzakelijk vast te stellen welke kosten in aanmerking komen aangezien de financiële steun van de Gemeenschap krachtens Beschikking 2007/162/EG, Euratom de vorm kan aannemen van subsidies of contracten voor overheidsopdrachten, die worden toegekend overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (4).


3. Der Beitrag zu dem Fonds, der von einem Teilnehmer an einer in Form einer Finanzhilfe unterstützten indirekten Maßnahme zu entrichten ist, darf 5 % des dem Teilnehmer geschuldeten finanziellen Beitrags der Gemeinschaft nicht übersteigen.

3. De bijdrage aan het Fonds door een deelnemer aan een actie onder contract in de vorm van een subsidie bedraagt niet meer dan 5 % van de aan de deelnemer verschuldigde financiële bijdrage van de Gemeenschap.


3. Der Beitrag zu dem Fonds, der von einem Teilnehmer an einer in Form einer Finanzhilfe unterstützten indirekten Maßnahme zu entrichten ist, darf 5 % des dem Teilnehmer geschuldeten finanziellen Beitrags der Gemeinschaft nicht übersteigen.

3. De bijdrage aan het Fonds door een deelnemer aan een actie onder contract in de vorm van een subsidie bedraagt niet meer dan 5 % van de aan de deelnemer verschuldigde financiële bijdrage van de Gemeenschap.


Die finanzielle Unterstützung erfolgt in Form einer Finanzhilfe.

Deze financiële ondersteuning zou de vorm aannemen van subsidies.


(2) Bei der Festlegung der geeigneten Form einer Finanzhilfe wird so weit wie möglich den Interessen und den Rechnungslegungsmethoden der potenziellen Begünstigten Rechnung getragen.

2. Bij de vaststelling van de passende vorm van een subsidie wordt zoveel mogelijk rekening gehouden met de belangen en boekhoudmethoden van de potentiële begunstigden.




D'autres ont cherché : septisch     form einer finanzhilfe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'form einer finanzhilfe' ->

Date index: 2025-08-05
w