Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
Fragebogen in Form einer frankierten Antwortpostkarte
Septisch

Traduction de «form einer eigenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hilfsprogramm für den Aufbau einer eigenen wissenschaftlichen und technologischen Forschung in den Entwicklungsländern(1984-1987)

Steunprogramma voor de ontwikkeling van de eigen wetenschappelijke en technische onderzoekcapaciteit van de ontwikkelingslanden(1984-1987)


Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen | Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht

verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking


Fragebogen in Form einer frankierten Antwortpostkarte

postenquête met gefrankeerde antwoordbriefkaart


septisch | 1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch

septisch | rottend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies würde in Form einer eigenen Fazilität für Risikokapitalfinanzierung erfolgen, um sie bei der Vermarktung neuer Dienste zu unterstützen, etwa im Bereich des automatisierten Fahrens, der Warenlieferung mit Hilfe von Drohnen oder der virtuellen Realität für die professionelle Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen.

Het zou om een gespecialiseerd financieringsssyteem voor risicokapitaal kunnen gaan, waarmee deze bedrijven worden geholpen nieuwe toepassingen te realiseren, zoals de zelfrijdende auto, bezorging met drones en virtuele realiteit voor specifieke samenwerking voor professionele doeleinden.


Es handelt sich dabei um einander ergänzende Instrumente mit jeweils einer eigenen Form des Steuerungssystems.

Dit zijn complementaire instrumenten, elk met hun specifieke vorm van governance.


Dies könnte je nach den weiteren Umständen auch dann der Fall sein, wenn diese Präsenz nicht förmlich die Form einer Zweigniederlassung angenommen hat, sondern lediglich durch ein Büro wahrgenommen wird, das von dem eigenen Personal des Vermittlers oder einer Person geführt wird, die zwar unabhängig, aber beauftragt ist, auf Dauer für diesen Vermittler genauso wie eine Agentur zu handeln.

Dit zou het geval kunnen zijn, naar gelang de verdere omstandigheden, zelfs indien die aanwezigheid niet formeel de vorm heeft van een bijkantoor, maar enkel bestaat uit een kantoor, beheerd door de eigen medewerkers van de tussenpersoon of door een zelfstandig persoon die echter gemachtigd is duurzaam voor die tussenpersoon op te treden zoals een agent zou doen.


Dies könnte je nach den weiteren Umständen auch dann der Fall sein, wenn diese Präsenz nicht förmlich die Form einer Zweigniederlassung angenommen hat, sondern lediglich durch ein Büro wahrgenommen wird, das von dem eigenen Personal des Vermittlers oder einer Person geführt wird, die zwar unabhängig, aber beauftragt ist, auf Dauer für diesen Vermittler genauso wie eine Agentur zu handeln.

Dit zou het geval kunnen zijn, naar gelang de verdere omstandigheden, zelfs indien die aanwezigheid niet formeel de vorm heeft van een bijkantoor, maar enkel bestaat uit een kantoor, beheerd door de eigen medewerkers van de tussenpersoon of door een zelfstandig persoon die echter gemachtigd is duurzaam voor die tussenpersoon op te treden zoals een agent zou doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. weist darauf hin, dass die EAD-Zentrale jegliche Arten von Vergabeverfahren in allen Verfahrensphasen aufmerksam verfolgen muss, insbesondere was die Delegationen betrifft; ist der Ansicht, dass beteiligte Delegationsmitarbeiter kontinuierliche Unterstützung in Form klarer Anleitungen erhalten sollten, um insbesondere für heikle Ausschreibungen und Vergaben das inhärente Risiko zu verringern; begrüßt die Schaffung einer eigenen Task Force in der EAD-Zentrale, die für Aufträge über Sicherh ...[+++]

5. herinnert eraan dat het hoofdkwartier van de EDEO regelmatig aandacht moet besteden aan alle soorten aanbestedingen tijdens alle fasen van de procedure, in het bijzonder in de delegaties; is van mening dat de betrokken personeelsleden in de delegaties continu ondersteund moeten worden via duidelijke richtsnoeren teneinde de inherente blootstelling aan risico's, in het bijzonder voor inschrijvingen en contracten die gevoelig liggen, te verminderen; neemt met voldoening kennis van het feit dat in het hoofdkwartier van de EDEO een specifieke taskforce v ...[+++]


5. weist darauf hin, dass die EAD-Zentrale jegliche Arten von Vergabeverfahren in allen Verfahrensphasen aufmerksam verfolgen muss, insbesondere was die Delegationen betrifft; ist der Ansicht, dass beteiligte Delegationsmitarbeiter kontinuierliche Unterstützung in Form klarer Anleitungen erhalten sollten, um insbesondere für heikle Ausschreibungen und Vergaben das inhärente Risiko zu verringern; begrüßt die Schaffung einer eigenen Task Force in der EAD-Zentrale, die für Aufträge über Sicherh ...[+++]

5. herinnert eraan dat het hoofdkwartier van de EDEO regelmatig aandacht moet besteden aan alle soorten aanbestedingen tijdens alle fasen van de procedure, in het bijzonder in de delegaties; is van mening dat de betrokken personeelsleden in de delegaties continu ondersteund moeten worden via duidelijke richtsnoeren teneinde de inherente blootstelling aan risico's, in het bijzonder voor inschrijvingen en contracten die gevoelig liggen, te verminderen; neemt met voldoening kennis van het feit dat in het hoofdkwartier van de EDEO een specifieke taskforce v ...[+++]


Wenn Berichterstatter oder Mitberichterstatter einen Bericht nur in der eigenen Muttersprache oder in Form einer schlechten Übersetzung vorlegen, sodass der Bericht von der Agentur weiter bearbeitet werden muss, fällt der Gebührenanteil anders aus.

Indien rapporteurs en corapporteurs hun verslag uitsluitend in hun eigen taal of in een slechte vertaling afleveren, en het Bureau die vertaling dientengevolge zelf ter hand moet nemen, moet het aandeel in de vergoeding worden verlaagd.


Mit dem Beschluss 2007/134/EG vom 2. Februar 2007 zur Einrichtung des Europäischen Forschungsrats kündigte die Kommission an, neben dem Europäischen Forschungsrat (ERC) und dem Wissenschaftlichen Rat mit einem eigenen Rechtsakt ein ihm zugeordnetes Durchführungsgremium in Form einer Exekutivagentur gemäß der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 einzurichten.

Bij Besluit 2007/134/EG van 2 februari 2007 tot oprichting van de Europese Onderzoeksraad heeft de Commissie naast de oprichting van de Europese Onderzoeksraad (ERC) en de Wetenschappelijke Raad de oprichting aangekondigd van de specifieke uitvoeringsstructuur in de vorm van een uitvoerend agentschap, dat bij een afzonderlijk besluit in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 58/2003 moet worden opgericht.


Während der Aussprache über den Jahresbericht 2001 des Bürgerbeauftragten vom 26. September 2002 behauptete Kommissionsmitglied Liikanen, dass die Kommission ihren eigenen Kodex hätte, der sich in vielen Punkten mit dem Kodex des Bürgerbeauftragten decken würde, und dass die Kommission nicht in der Lage wäre, den Kodex der guten Verwaltungspraxis in Form einer Verordnung vorzuschlagen, wozu sie aufgefordert worden war.

In het debat over het jaarverslag van de Ombudsman over 2001 op 26 september 2002 verklaarde commissaris Liikanen dat de Commissie zijn eigen code had die op veel punten overeenkwam met de code van de Ombudsman en dat de Commissie niet in een positie was om een verordening voor te stellen met als inhoud de Code van goed administratief gedrag zoals de Commissie was gevraagd.


Jede ständige Präsenz eines Unternehmens im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats ist bei der Anwendung der vorliegenden Richtlinie einer Agentur oder Zweigniederlassung gleichzustellen, und zwar auch dann, wenn diese Präsenz nicht die Form einer Zweigniederlassung oder Agentur angenommen hat, sondern lediglich durch ein Büro wahrgenommen wird, das von dem eigenen Personal des Unternehmens oder einer Person geführt wird, die zwar unab ...[+++]

Met een agentschap of bijkantoor wordt gelijkgesteld, elke duurzame aanwezigheid van een onderneming op het grondgebied van een lidstaat, ook indien die aanwezigheid niet de vorm heeft van een bijkantoor of een agentschap, maar enkel bestaat uit een bureau, beheerd door eigen personeel van de onderneming of door een zelfstandig persoon die echter gemachtigd is duurzaam voor die onderneming op te treden zoals een agentschap zou doen.




D'autres ont cherché : septisch     form einer eigenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'form einer eigenen' ->

Date index: 2022-03-28
w