Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «form des nachstehenden schaubildes » (Allemand → Néerlandais) :

Wie dem nachstehenden Schaubild zu entnehmen ist, war die Bilanz insgesamt positiv, allerdings nicht in allen Bereichen.

De balans die op basis daarvan kan worden opgemaakt en die is terug te vinden in de onderstaande overzichten, is over het geheel genomen positief, hoewel niet op alle terreinen evenveel succes is geboekt.


Die beiden ersten nachstehenden Schaubilder stellen die Lücken nach Mitgliedstaat dar, die Mitteilung der Umsetzungsmaßnahmen im ersten, die Fälle mangelhafter Umsetzung oder Anwendung im zweiten.

Het eerste overzicht laat per lidstaat zien in hoeverre de nationale omzettingsmaatregelen niet zijn meegedeeld, het tweede geeft aan in welke mate sprake is van onjuiste omzetting of toepassing.


Wie aus dem nachstehenden Schaubild hervorgeht, blieb Kolumbien deutlich unter der in dem Übereinkommen festgelegten Auslöseeinfuhrmenge (es erreichte nur 64 % der Auslöseeinfuhrmenge).

Zoals te zien in het onderstaande diagram bleef de invoer uit Colombia ruim beneden de drempelwaarde zoals vastgesteld in de overeenkomst (slechts 64 % van het drempelvolume werd bereikt).


In Abweichung von Kapitel VII wird das Amt des förderpädagogischen Beraters in einer Fördergrund- und -sekundarschule, nachstehend als Berater bezeichnet, ausschließlich in Form einer Bezeichnung und einer definitiven Ernennung nach Maßgabe der nachstehenden Bestimmungen vergeben.

In afwijking van hoofdstuk VII wordt het ambt van adviseur voor bevorderingspedagogiek aan een gespecialiseerde basis- en secundaire school, hierna "adviseur", uitsluitend toegewezen in de vorm van een aanstelling of een vaste benoeming overeenkomstig de onderstaande bepalingen.


In Form von Finanzhilfen sind nur die nachstehenden Aktionen durch eine finanzielle Unterstützung der Europäischen Union nach dieser Verordnung förderfähig:

Alleen de volgende acties in aanmerking voor financiële steun van de Unie in de vorm van een subsidie uit hoofde van de onderhavige verordening:


(5) Diese Richtlinie gilt nicht für die nachstehenden, für den Endverbraucher bestimmten Zubereitungen in Form von Fertigerzeugnissen:

5. Deze richtlijn is niet van toepassing op de volgende voor de eindgebruiker bestemde preparaten in afgewerkte vorm:


(1) Diese Verordnung gilt für Produkte in der dem Verwender gelieferten Form, die aus Wirkstoffen, Safenern oder Synergisten bestehen oder diese enthalten und für einen der nachstehenden Zwecke bestimmt sind:

1. Deze verordening is van toepassing op middelen, in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd, die geheel of gedeeltelijk bestaan uit werkzame stoffen, beschermstoffen of synergistische middelen, en die bestemd zijn voor een van de volgende toepassingen:


(1) Diese Verordnung gilt für Produkte in der dem Verwender gelieferten Form, die aus Wirkstoffen, Safenern oder Synergisten bestehen oder diese enthalten und für einen der nachstehenden Zwecke bestimmt sind:

1. Deze verordening is van toepassing op middelen, in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd, die geheel of gedeeltelijk bestaan uit werkzame stoffen, beschermstoffen of synergistische middelen, en die bestemd zijn voor een van de volgende toepassingen:


Es wurden Preisdaten erhoben, so dass sich die Preisentwicklung in Form des nachstehenden Schaubildes darstellen lässt, wobei das Preisniveau von 1987 einem Index von 100 entspricht.

De prijsgegevens werden samengebracht en de prijsontwikkelingen zijn hieronder gepresenteerd in de vorm van een index, waarbij het prijsniveau van 1987 gelijk is aan 100.


Die Aufschlüsselung dieser Regelwidrigkeiten ist dem nachstehenden Schaubild zu entnehmen:

De vermoede afwijkingen die tijdens de controles zijn ontdekt, kunnen als volgt worden verdeeld:


w