Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisemitismus
Digitale 3-D-Modelle animieren
Form
Form- und Gussmaterialien mischen
In-Form-Fönen
Organische 3-D-Modelle animieren
Organische 3D-Form animieren
Organische 3D-Formen animieren
Papier auf Form spannen
Papier auf Form ziehen

Vertaling van "form des antisemitismus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Aktionsplan zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Intoleranz

Actieplan voor de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en intolerantie


Kampagne der europäischen Jugend gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Intoleranz durchgeführt.

Europese jeugd gerichte campagne tegen racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid


Papier auf Form spannen | Papier auf Form ziehen

papier over vorm spannen


digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren

3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren


Form- und Gussmaterialien mischen

mal- en gietmateriaal mengen


In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft

in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. bekundet ernsthafte Besorgnis darüber, dass einer der Anschläge in Paris vorsätzlich gegen europäische Juden verübt wurde und daher die grausame Folge einer neuen Form von Antisemitismus war, was eine Bedrohung für die religiöse und ethnische Vielfalt in Europa darstellt; fordert die Kommission daher auf, eingehend zu prüfen, ob der Rahmenbeschluss 2008/913/JI des Rates möglicherweise einer Überarbeitung bedarf, um wirksamer gegen Hassprediger und die Verbreitung extremer Formen der Hassrede vorgehen zu können;

7. geeft uiting aan zijn diepe verontrusting over het feit dat een van de aanvallen in Parijs opzettelijk tegen Europese Joden was gericht en dus het verschrikkelijke resultaat vormde van een nieuwe vorm van antisemitisme, die een bedreiging vormt voor de religieuze en etnische diversiteit in de Europese Unie; vraagt de Commissie daarom zich te buigen over een eventueel noodzakelijke herziening van Kaderbesluit 2008/913/JBZ van de Raad om haatpredikers en de verspreiding van ernstige vormen van haatzaaiende taal doeltreffender aan te pakken;


Bekämpfung jeder Form von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus,

de bestrijding van elke vorm van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme,


Im Haager Programm vom 4./5. November 2004 erinnert der Rat an seine, vom Europäischen Rat bereits im Dezember 2003 zum Ausdruck gebrachte feste Entschlossenheit, gegen jede Form von Rassismus, Antisemitismus und Fremdenfeindlichkeit vorzugehen.

In het Haagse programma van 4 en 5 november 2004 herhaalt de Raad het reeds door de Europese Raad in december 2003 geuite vaste voornemen om elke vorm van racisme, antisemitisme en vreemdelingenhaat te bestrijden.


Der Antizionismus, und dies weiß jeder, ist in vielerlei Hinsicht die heutige Form des Antisemitismus.

Zoals iedereen weet is het antizionisme in menig opzicht de hedendaagse versie van het antisemitisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Haager Programm vom 4./5. November 2004 erinnert der Rat an seine, vom Europäischen Rat bereits im Dezember 2003 zum Ausdruck gebrachte feste Entschlossenheit, gegen jede Form von Rassismus, Antisemitismus und Fremdenfeindlichkeit vorzugehen.

In het Haagse programma van 4 en 5 november 2004 herhaalt de Raad het reeds door de Europese Raad in december 2003 geuite vaste voornemen om elke vorm van racisme, antisemitisme en vreemdelingenhaat te bestrijden.


Der Rat bekräftigte außerdem, dass es notwendig ist, dass die Menschenrechtskommission in angemessener Weise jede Form des Antisemitismus verurteilt.

Voorts heeft de Raad bevestigd dat de CHR elke vorm van anti-semitisme op gepaste wijze moet veroordelen.


K. in der Erwägung, dass insbesondere das Aufkommen einer neuen Form des Antisemitismus berücksichtigt werden sollte, der geschürt – aber keinesfalls gerechtfertigt – wird durch den Konflikt im Nahen Osten; in der Erwägung, dass Antworten gefunden und Maßnahmen ergriffen werden müssen, die dieser neuen Realität Rechnung tragen,

K. overwegende dat het raadzaam is met name rekening te houden met het ontstaan van een nieuwe vorm van antisemitisme die wordt gevoed - maar geenszins gerechtvaardigd - door het geschil in het Midden-Oosten, en overwegende dat het raadzaam is antwoorden en beleid te formuleren in het kader waarvan rekening wordt gehouden met deze nieuwe werkelijkheid,


Wir, die Vertreter der Bürgerinnen und Bürger dieser geeinten Europäischen Union, verurteilen gemeinsam jegliche Form von Intoleranz und Aufwiegelung zum Rassenhass, insbesondere alle Akte und Erscheinungsformen von Antisemitismus und alle Gewalttaten, die aus Hass oder Intoleranz gegenüber anderen Religionen oder Rassen begangen werden.

Wij, vertegenwoordigers van de burgers van een verenigde Europese Unie, veroordelen eensgezind elke vorm van onverdraagzaamheid en ophitsing tot rassenhaat, in het bijzonder alle verschijningsvormen van antisemitisme en alle geweld dat uit haat of onverdraagzaamheid jegens een ander geloof of ras gepleegd wordt.


Wenn man die verschiedenen Stellungnahmen der Kommission, des Parlaments, des Europarates, der Wiener Beobachtungsstelle durchsieht, so fällt auf, daß sich der Antisemitismus als eine besondere und besonders gefährliche Form des Rassismus in vielen Überschriften findet, aber auch nur in den Überschriften.

Als wij de verschillende standpunten van de Commissie, het Parlement, de Raad en het Weense Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat bekijken, valt het op dat antisemitisme als bijzondere en bijzonder gevaarlijke vorm van racisme in vele titels wordt vermeld, maar dan ook alleen daar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'form des antisemitismus' ->

Date index: 2024-05-29
w