Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forderungen ärmerer länder nach größerem » (Allemand → Néerlandais) :

Nach den EU-Verträgen hat die EU weltweit für ihre Werte einzutreten, wozu auch die Entwicklung ärmerer Länder, hohe soziale und ökologische Standards sowie die Achtung der Menschenrechte gehören.

Op grond van de EU-verdragen moet de EU haar waarden bevorderen, met inbegrip van de ontwikkeling van armere landen, hogere sociale en milieunormen en eerbiediging van de mensenrechten in de hele wereld.


Es gab vereinzelte Forderungen nach Ausnahmeregelungen für die Maßnahmen zur Förderung europäischer Werke, und zwar in Bezug auf Spartenkanäle, Teleshopping, Länder mit niedriger audiovisueller Produktionskapazität oder begrenztem Sprachraum, kleine und mittlere Fernsehanstalten sowie Kanäle mit geringen Zuschauerzahlen (,De-minimis"-Kriterium).

Er werden enkele verzoeken ingediend om uitzonderingen op de maatregelen ter bevordering van Europese producties voor thematische kanalen, televisiewinkelen, landen met een geringe audiovisuele productiecapaciteit of een beperkt taalgebied, kleine en middelgrote omroeporganisaties en kanalen met weinig kijkers ("de minimis-criterium").


Dadurch erklären sich die Forderungen nach einer weiteren Umstrukturierung und Vorsorgemaßnahmen in den Empfehlungen für bestimmte Länder.

Dit verklaart waarom in de aanbevelingen voor sommige landen wordt opgeroepen tot verdere herstructurering en voorzorgsmaatregelen.


Ist die Kommission nicht auch der Ansicht, dass es moralisch nicht vertretbar ist, die Entwicklungsländer dazu zu veranlassen, die Virenstämme bereitzustellen, die zur Entwicklung eines Impfstoffs notwendig sind, und gleichzeitig die berechtigten Forderungen dieser Länder nach dem Schutz der Gesundheit ihrer Bevölkerung kategorisch abzulehnen?

Deelt zij de mening dat het ethisch niet te verantwoorden is om de ontwikkelingslanden ertoe aan te zetten om de virusstammen te leveren die voor de ontwikkeling van een vaccin nodig zijn, en hun dan een afwijzend antwoord te geven wanneer ze volkomen terecht eisen om de gezondheid van hun bevolking te kunnen beschermen?


C. in der Erwägung, dass die berechtigten Forderungen ärmerer Länder nach größerem Wirtschaftswachstum und die weitere Zunahme der Umweltbelastung durch die Industrienationen - trotz des Einsatzes der fortschrittlichsten Umweltschutztechniken - leider Veranlassung geben, mit einer noch stärkeren Umweltbelastung als bisher zu rechnen,

C. overwegende dat vanwege de rechtmatige verlangens van armere landen om tot meer economische groei te komen en de verdere toename van de milieubelasting door de industrielanden - ondanks de toepassing van de meest geavanceerde milieusparende technieken - de mogelijkheid bestaat dat rekening moet worden gehouden met een nog grotere mondiale milieubelasting dan op dit moment,


41. stellt fest, dass die Landwirtschaft in den meisten Entwicklungsländern nach wie vor die wichtigste Einkommens- und Beschäftigungsquelle ist, insbesondere für die Ärmsten, und betont daher die Bedeutung des von der Europäischen Union gemachten Angebots, ihre Ausfuhrstützungen bis 2013 abzuschaffen; betont nachdrücklich, dass parallel dazu ein entsprechender Schritt anderer WTO-Mitglieder erforderlich ist; fordert die Europäische Union auf, weiterhin für die Abschaffung der anderen, biswe ...[+++]

41. merkt op dat de landbouw in de meeste ontwikkelingslanden nog steeds de voornaamste bron van inkomen en werkgelegenheid is, met name voor de arme bevolkingsgroepen, en benadrukt derhalve het belang van het aanbod van de EU om haar exportresubsidies uiterlijk tegen 2013 af te schaffen; stelt met klem dat een vergelijkbaar initiatief van andere WTO-leden nodig is; roept de EU op om te blijven pleiten voor de afschaffing van de overige, soms verkapte vormen van exportsteun, zoals uitvoerkredieten, voedselhulp, staatsondernemingen, ...[+++]


In Verbindung mit der „Freizügigkeit“ für Arbeitnehmer, die dann wie Nomaden auf der Suche nach Arbeit von Land zu Land ziehen werden, trägt diese Maßnahme dazu bei, Löhne und Forderungen herunterzudrücken, indem die Arbeitnehmer ärmerer Länder als Druckmittel benutzt werden.

De werkgevers moeten beter in staat zijn de kandidaten voor een bepaalde baan te vergelijken en degenen eruit te kiezen die het snelst “renderen” en de geringste eisen stellen, ongeacht uit welk land zij komen. Samen met het “vrij verkeer” van werknemers, die als nomaden van land tot land moeten trekken om werk te vinden, draagt deze maatregel bij aan de afbouw van lonen en eisen, waarbij de werknemers uit armere landen als hefboom worden gebruikt.


Ich kann Ihnen sehr viel über diese Situation sagen. Es gibt Hinweise darauf, dass jährlich mehr als 1000 Bürger der Europäischen Union in ärmere Länder der Welt, sei es nach Indien, Pakistan, Albanien oder einige andere der bereits genannten Länder reisen, um menschliche Organe zu bekommen.

Ik zou u heel wat over deze situatie kunnen vertellen, onder meer dat er vermoedelijk jaarlijks meer dan 1000 burgers van de Europese Unie naar armere landen gaan op zoek naar menselijke organen, of dat nu in India is, in Pakistan, in Albanië of in sommige van de andere landen die zijn genoemd.


Ich kann Ihnen sehr viel über diese Situation sagen. Es gibt Hinweise darauf, dass jährlich mehr als 1000 Bürger der Europäischen Union in ärmere Länder der Welt, sei es nach Indien, Pakistan, Albanien oder einige andere der bereits genannten Länder reisen, um menschliche Organe zu bekommen.

Ik zou u heel wat over deze situatie kunnen vertellen, onder meer dat er vermoedelijk jaarlijks meer dan 1000 burgers van de Europese Unie naar armere landen gaan op zoek naar menselijke organen, of dat nu in India is, in Pakistan, in Albanië of in sommige van de andere landen die zijn genoemd.


Es gab vereinzelte Forderungen nach Ausnahmeregelungen für die Maßnahmen zur Förderung europäischer Werke, und zwar in Bezug auf Spartenkanäle, Teleshopping, Länder mit niedriger audiovisueller Produktionskapazität oder begrenztem Sprachraum, kleine und mittlere Fernsehanstalten sowie Kanäle mit geringen Zuschauerzahlen (,De-minimis"-Kriterium).

Er werden enkele verzoeken ingediend om uitzonderingen op de maatregelen ter bevordering van Europese producties voor thematische kanalen, televisiewinkelen, landen met een geringe audiovisuele productiecapaciteit of een beperkt taalgebied, kleine en middelgrote omroeporganisaties en kanalen met weinig kijkers ("de minimis-criterium").


w