Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kurzfristige Forderungen gegenüber der Übrigen Welt

Vertaling van "forderungen gegenüber einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kurzfristige Forderungen gegenüber der Übrigen Welt

direct opeisbare vorderingen en vorderingen met korte looptijd ten opzichte van het buitenland


Netto-Forderungen gegenüber dem Ausland, Netto-Auslandsforderungen

netto externe activa


mittel- und langfristige Forderungen gegenüber der Übrigen Welt

vorderingen met middellange of lange looptijd ten opzichte van het buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Abwicklungsbehörde sollte sich daher davon überzeugen, dass der Bewerter entweder Zugang zu einer Liste sämtlicher Forderungen gegenüber dem Unternehmen hat, die nach Rechten und Rang im Rahmen des regulären Insolvenzverfahrens klassifiziert sind, einschließlich bedingter Forderungen, oder auf angemessene juristische Kenntnisse für die Erstellung einer solchen Liste zurückgreifen kann.

De afwikkelingsautoriteit moet zich er derhalve van vergewissen dat de taxateur toegang heeft tot een lijst van alle vorderingen, inclusief voorwaardelijke, op de entiteit, gerangschikt naar hun rechten en prioriteit volgens een normale insolventieprocedure, dan wel tot passende juridische expertise voor de opstelling van een dergelijke lijst.


13. stellt fest, dass im MFR ein System mehrerer Obergrenzen verankert ist, um ihm für den gesamten Programmplanungszeitraum Stabilität und Berechenbarkeit zu verleihen; bedauert einmal mehr, dass die Mitgliedstaaten ihren Beitrag zum EU-Haushalt nach wie vor als einen Parameter sehen, der als Anpassungsvariable für ihre Konsolidierungsbemühungen genutzt werden kann, was wiederum zu einer künstlichen Verringerung der im EU-Haushalt verfügbaren Mittel für Zahlungen führt; schlägt aus diesem Grund vor, dass bei der Prüfung der nationalen Haushalte gesonderte Vorkehrungen für die Ermittlung des Anteils jedes Landes an den fälligen Rechnun ...[+++]

13. wijst erop dat het MFK is ontworpen met een stelsel van meerdere maxima, om te zorgen voor stabiliteit en voorspelbaarheid gedurende de gehele programmeringsperiode; betreurt andermaal dat de lidstaten hun bijdrage aan de EU-begroting blijven beschouwen als iets dat kan worden gebruikt als een aanpassingsvariabele voor hun consolidatie-inspanningen, wat vervolgens leidt tot een kunstmatige verlaging van het in de EU-begroting beschikbare volume aan betalingskredieten; stelt derhalve voor om bij de bespreking van de nationale begrotingen bijzondere voorzieningen te treffen om de nationale aandelen van de opvorderbare facturen te ver ...[+++]


(22b) „Trennung“ zumindest die Tatsache, dass die Vermögenswerte und Positionen einer Person nicht eingesetzt werden, um die Verbindlichkeiten oder Forderungen gegenüber einer anderen Person zu begleichen, von der sie getrennt werden soll, und dass diese, insbesondere im Falle der Insolvenz eines Clearingmitglieds, nicht für derartige Zwecke verfügbar sind;

(22 ter) "scheiding": een dusdanige scheiding dat ten minste de activa en posities van een persoon niet worden gebruikt om te voldoen aan verplichtingen van of vorderingen op een andere persoon van wiens activa en posities de activa en posities van die persoon gescheiden dienen te worden gehouden, en dat de activa en posities van die persoon niet voor dergelijke doeleinden kunnen worden gebruikt, met name in het geval van insolventie van een clearinglid;


„Trennung“ zumindest die Tatsache, dass die Vermögenswerte und Positionen einer Person nicht eingesetzt werden, um die Verbindlichkeiten oder Forderungen gegenüber einer anderen Person zu begleichen, von der sie getrennt werden soll, und dass diese, insbesondere im Falle der Insolvenz eines Clearingmitglieds, nicht für derartige Zwecke verfügbar sind;

'scheiding”: een dusdanige scheiding dat ten minste de activa en posities van een persoon niet worden gebruikt om te voldoen aan verplichtingen van of vorderingen op een andere persoon van wiens activa en posities de activa en posities van die persoon gescheiden dienen te worden gehouden, en dat de activa en posities van die persoon niet voor dergelijke doeleinden kunnen worden gebruikt, met name in het geval van insolventie van een clearinglid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Kreditinstitut hat die Forderungen von einer dritten Partei gekauft, zu der keinerlei gesellschaftsrechtliche Verbindungen bestehen, und die Forderung des Kreditinstituts gegenüber dem Schuldner beinhaltet keinerlei Forderungen, an deren Zustandekommen das Kreditinstitut direkt oder indirekt beteiligt war;

de kredietinstelling heeft de kortlopende vorderingen gekocht van niet-verbonden, derde verkopers en haar vordering op de debiteur van de vordering omvat geen vorderingen die rechtstreeks of middellijk hun oorsprong vinden bij de kredietinstelling zelf;


7. Mit Ausnahme von Forderungen, die Verbindlichkeiten in Form der in Artikel 57 Buchstaben a bis h genannten Positionen begründen, können die zuständigen Behörden Forderungen eines Kreditinstituts gegenüber einer Gegenpartei, die sein Mutterunternehmen, sein Tochterunternehmen oder ein Tochterunternehmen seines Mutterunternehmens oder ein Unternehmen ist , mit dem es durch eine Beziehung im Sinne von Artikel 12 Absatz 1 der Richtlinie 83/349/EWG verbunden ist, unter folgenden Voraussetzungen ...[+++]

7. Met uitzondering van vorderingen waardoor verplichtingen ontstaan in de vorm van de in artikel 57, punten a) tot h), genoemde bestanddelen, mogen de bevoegde autoriteiten de vorderingen van een kredietinstelling op een tegenpartij die haar moederonderneming, dochteronderneming of een dochteronderneming van haar moederonderneming, dan wel een onderneming die is verbonden door een relatie zoals bedoeld in artikel 12, lid 1 van Richtlijn 83/349/EEG is, vrijstellen van het bepaalde in lid 1 van het onderhavige artikel, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:


Die Fälle finanzieller Haftung werden insbesondere anhand folgender Elemente festgestellt: Artikel 220 Absatz 2 Buchstabe b (Irrtümer der Zollbehörden, die vom Zollschuldner nicht erkannt werden können) und Artikel 221 Absatz 3 (Verjährung infolge des Nichttätigwerdens der nationalen Behörden) des Zollkodex der Gemeinschaften, Artikel 869 und 889 der Durchführungsvorschriften zum Zollkodex, berechtigtes Vertrauen des Zollschuldners gegenüber einer nationalen Behörde, die ihm eine falsche Bewilligung ausgestellt hat, sowie mangelnde Sorgfalt der nationalen Behörden bei der Einzi ...[+++]

Een geval van financiële aansprakelijkheid wordt vastgesteld op basis van artikel 220, lid 2, onder b) (door de belastingplichtige niet te ontdekken administratieve fouten) en artikel 221, lid 3 (verjaring als gevolg van passiviteit van nationale diensten) van het communautair douanewetboek, de artikelen 869 en 889 van de uitvoeringsvoorschriften van het douanewetboek, het legitieme vertrouwen van de debiteur in een nationale dienst die hem een onjuiste vergunning heeft geleverd en een gebrek aan doortastendheid bij de invordering van de tegoeden waardoor deze niet worden geïnd (artikel 17, lid 2, van Verordening nr. 1150/2000).


3. Aktiva in Form von Forderungen mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr gegenüber Kreditinstituten der Zone B.

3. activa die vorderingen op kredietinstellingen van zone B vertegenwoordigen met een looptijd van meer dan een jaar.


8. Aktiva in Form von Forderungen mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr gegenüber Kreditinstituten der Zone B, ausgenommen die von diesen Instituten ausgegebenen Titel, die als Bestandteil ihrer Eigenmittel anerkannt sind.

8. activa die vorderingen op kredietinstellingen van zone B vertegenwoordigen met een looptijd van ten hoogste een jaar, met uitzondering van door deze instellingen uitgegeven effecten die als bestanddelen van hun eigen vermogen zijn erkend.


14. Die Mitglieder lassen sich nicht durch eigene Interessen, Druck von außen, politische Erwägungen, Forderungen der Öffentlichkeit, Loyalität gegenüber einer der Vertragsparteien oder Angst vor Kritik beeinflussen.

14. Leden mogen zich niet laten beïnvloeden door eigenbelang, druk van buitenaf, politieke overwegingen, publieke protesten, trouw aan een partij of vrees voor kritiek.




Anderen hebben gezocht naar : forderungen gegenüber einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forderungen gegenüber einer' ->

Date index: 2025-05-02
w