Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defizitäre Bilanz
Feststellung der Forderungen
Forderungen feststellen
Forderungen nachverfolgen
Forderungen und Verbindlichkeiten
Nichtwählbarkeit
Organismus für gemeinsame Anlagen in Forderungen
Passive Bilanz
Passive Immunisierung
Passive Veredelung
Passiver Veredelungsverkehr
Passives Wahlrecht
Rang der Forderungen
Rangfolge von Forderungen
Wählbarkeit
Zulassung von Forderungen

Traduction de «forderungen als passive » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feststellung der Forderungen | Zulassung von Forderungen

toelating van schuldvorderingen


Feststellung der Forderungen | Forderungen feststellen

aanspraken vaststellen


Rang der Forderungen | Rangfolge von Forderungen

rangorde van de vorderingen


passive Veredelung [ passiver Veredelungsverkehr ]

passieve veredeling [ passief veredelingsverkeer | stelsel van passieve veredeling ]


Forderungen und Verbindlichkeiten

rechten en verplichtingen


Organismus für gemeinsame Anlagen in Forderungen

instelling voor collectieve belegging in schuldvorderingen




passives Wahlrecht [ Nichtwählbarkeit | Wählbarkeit ]

verkiesbaarheid [ onverkiesbaarheid ]


passive Bilanz [ defizitäre Bilanz ]

deficitaire balans


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Im Allgemeinen verfolgen die Mitgliedstaaten im Behindertenbereich einen auf den bürgerlichen Rechten beruhenden Ansatz: Sie sehen Menschen mit Behinderungen als passive Leistungsempfänger, erkennen aber auch ihre berechtigten Forderungen nach rechtlicher Gleichstellung an.

* Lidstaten benaderen handicaps in het algemeen vanuit het oogpunt van burgerrechten: doordat ze mensen met een handicap zien als de passieve ontvangers van uitkeringen, accepteren ze de rechtmatige verlangens van mensen met een handicap naar gelijke rechten.


(1) Vor Ende der Schließungsphase, d. h. dem 31. Dezember 2016, bestellt die Europäische Kommission einen Verwalter, um sicherzustellen, dass die passive Phase ab dem 1. Januar 2017 für einen Zeitraum von vier Jahren oder aber solange durchgeführt wird, bis das ZUE sämtliche Forderungen beglichen und sein gesamtes Vermögen verwertet hat, je nachdem, welches Ereignis früher eintritt.

1. Vóór het einde van de sluitingsfase, namelijk 31 december 2016, stelt de Europese Commissie een curator aan om de uitvoering van de passieve fase te garanderen met ingang van 1 januari 2017 en voor een periode van vier jaar of, indien dat eerder is, tot het ogenblik dat het COB al zijn verplichtingen heeft voldaan en al zijn vermogen te gelde heeft gemaakt.


2° Definition und Berechnung der Kriterien a) Liquidität i) Definition Das Kriterium der Liquidität misst die Fähigkeit der Gesellschaft, ihren kurzfristigen Verpflichtungen mit den verfügbaren und kurzfristig mobilisierbaren Ressourcen nachzukommen. ii) Berechnung Das Kriterium der Liquidität wird auf der Grundlage der kurzfristigen Forderungen berechnet, die den verfügbaren Mitteln hinzugerechnet werden, unter Abzug der Rückstellungen, der mit einer Gesellschaftsfinanzierung verbundenen vorzeitigen Rückzahlungen und der erhaltenen Vorschüsse ohne beurkundete Gegenleistung / kurzfristigen Schulden, wobei vorausgesetzt wird, ...[+++]

2° Begripsomschrijving en berekening van de criteria a) Liquiditeit i) Begripsomschrijving Het liquiditeitscriterium gaat na of de maatschappij in staat is om te voldoen aan haar verplichtingen op korte termijn met de op korte termijn beschikbare en inzetbare middelen. ii) Berekening Het liquiditeitscriterium wordt berekend op grond van de vorderingen op korte termijn toegevoegd aan het beschikbare, met aftrek van de voorzieningen, de vervroegde terugbetaling gedekt door een Maatschappij financiering en de voorschotten ontvangen zonder compensatie geboekt/schulden op korte termijn, met dien verstande dat de overlopende rekeningen noch voor de activa, noc ...[+++]


5.108 Es ist wesentlich zu ermitteln, ob die an der Verbriefung von Forderungen beteiligte finanzielle Kapitalgesellschaft ihr Portfolio aktiv durch Emission von Schuldverschreibungen und die Übernahme von Risiko verwaltet oder ob sie lediglich als Treuhänderin agiert, die die Forderungen lediglich passiv verwaltet oder Schuldverschreibungen hält.

5.108 Het is van essentieel belang dat wordt vastgesteld of de bij de securitisatie van activa betrokken financiële instelling haar portefeuille actief beheert door de uitgifte van schuldbewijzen en het dragen van risico, en niet louter optreedt als trust die slechts passief activa beheert of schuldbewijzen aanhoudt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass sich die Polizei angesichts der Zusammenstöße erstaunlich passiv verhielt; in der Erwägung, dass Wut und Mutmaßungen darüber, dass die Zusammenstöße politisch motiviert gewesen sein und mit Forderungen nach einem Ende der Militärherrschaft zusammenhängen könnten, dazu führten, dass in den Tagen nach den tragischen Ereignissen in dem Fußballstadion auf den Straßen gegen jede Art von militärischer oder sonst ...[+++]

D. overwegende dat de politie daarbij opvallend passief is gebleven; overwegende dat de woede en speculatie dat deze schermutselingen mogelijkerwijs politiek zouden zijn gemotiveerd, in combinatie met eisen om een einde te maken aan het militaire bewind, hebben geleid tot straatdemonstraties om te protesteren tegen elke vorm van – militaire of andere – dictatuur in de dagen die volgden op de tragedie in het voetbalstadion en hebben geresulteerd in nog meer doden en gewonden; overwegende dat de politie op de demonstranten blijft vuren met traangas, maar ook met hagel en rubberkogels;


D. in der Erwägung, dass sich die Polizei angesichts der Zusammenstöße erstaunlich passiv verhielt; in der Erwägung, dass Wut und Mutmaßungen darüber, dass die Zusammenstöße politisch motiviert gewesen sein und mit Forderungen nach einem Ende der Militärherrschaft zusammenhängen könnten, dazu führten, dass in den Tagen nach den tragischen Ereignissen in dem Fußballstadion auf den Straßen gegen jede Art von militärischer oder sons ...[+++]

D. overwegende dat de politie daarbij opvallend passief is gebleven; overwegende dat de woede en speculatie dat deze schermutselingen mogelijkerwijs politiek zouden zijn gemotiveerd, in combinatie met eisen om een einde te maken aan het militaire bewind, hebben geleid tot straatdemonstraties om te protesteren tegen elke vorm van – militaire of andere – dictatuur in de dagen die volgden op de tragedie in het voetbalstadion en hebben geresulteerd in nog meer doden en gewonden; overwegende dat de politie op de demonstranten blijft vuren met traangas, maar ook met hagel en rubberkogels;


Bei der Anhörung, die in Brüssel zu diesem Thema stattfand, sprach daher ein Vertreter der Opfer, und das Europäische Parlament konnte ihre gerechtfertigten Forderungen als passive Opfer einer Tragödie, die ihr Leben beeinflusst hat, zur Kenntnis nehmen.

Gezien die stand van zaken is op een hiertoe gehouden hoorzitting in Brussel een afgevaardigde van de slachtoffers gehoord, en het Europees Parlement heeft kennis kunnen nemen van hun terechte eisen als slachtoffers van een tragedie die hun leven veranderd heeft.


G. in der Erwägung, dass die Kommission, insbesondere das für Finanzdienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied zu passiv war und sich immer wieder geweigert hat, auf die Forderungen des EP nach legislativen Maßnahmen zur Verbesserung der Regulierung der Finanzmärkte angemessen zu reagieren,

G. overwegende dat de Commissie, en in het bijzonder de commissaris die belast met financiële zaken, te passief is geweest en consequent heeft geweigerd adequaat te reageren op de verzoeken van het EP om wetgevingsmaatregelen ter verbetering van de regulering van de financiële markten,


* Im Allgemeinen verfolgen die Mitgliedstaaten im Behindertenbereich einen auf den bürgerlichen Rechten beruhenden Ansatz: Sie sehen Menschen mit Behinderungen als passive Leistungsempfänger, erkennen aber auch ihre berechtigten Forderungen nach rechtlicher Gleichstellung an.

* Lidstaten benaderen handicaps in het algemeen vanuit het oogpunt van burgerrechten: doordat ze mensen met een handicap zien als de passieve ontvangers van uitkeringen, accepteren ze de rechtmatige verlangens van mensen met een handicap naar gelijke rechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forderungen als passive' ->

Date index: 2022-12-30
w