Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forderung wurde bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klassifizierung neuer Haushaltslinien oder bereits vorhandener Haushaltslinien,deren Rechtsgrundlage geändert wurde

classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Beseitigung der Hindernisse und Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs in Europa wurde bereits eine Reihe von Gemeinschaftsmaßnahmen ergriffen bzw. geplant.

Een aantal communautaire acties om de obstakels te verminderen en de korte vaart in Europa te versterken hebben al plaats gehad of worden overwogen.


[21] Die Diversität auf diesem Sektor wurde bereits in der Mitteilung der Kommission über die Förderung der Rolle gemeinnütziger Vereine und Stiftungen in Europa (KOM (1997) 241) erläutert.

[21] De diversiteit van de sector is al eerder beschreven in de mededeling van de Commissie "Mededeling van de Commissie over de versterking van de rol van verenigingen en stichtingen in Europa (COM(97)241 def.).


Es ist hervorzuheben, dass die Förderung und Unterstützung erneuerbarer Energiequellen sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch in den einzelnen Mitgliedstaaten bei Veröffentlichung des Weißbuchs zwar bereits begonnen hatte; die öffentliche Förderung von Projekten im Bereich erneuerbarer Energiequellen [11] durch nationale Programme wurde durch das Weißbuch aber zweifellos gestärkt und begünstigt.

Hoewel zowel op communautair niveau als in de lidstaten reeds een begin was gemaakt met het bevorderen en ondersteunen van duurzame energiebronnen toen het witboek werd gepubliceerd, moet worden benadrukt dat de publieke steun aan duurzame-energieprojecten [11] middels nationale programma's duidelijk is gestimuleerd door het witboek.


Der Schutz vor Diskriminierungen aus Gründen der Staatsangehörigkeit würde bereits gestärkt, wenn es in allen Mitgliedstaaten leistungsfähige Stellen mit angemessenen Fachkenntnissen gäbe, die für die Förderung der Gleichstellung, die Untersuchung der sich im Einzelfall für Arbeitnehmer der Union und ihre Familienangehörigen stellenden Probleme, die Suche nach Lösungen und die Bereitstellung konkreter Hilfen für diese, zuständig sind.

De burgers zouden beter tegen discriminatie op grond van nationaliteit worden beschermd als in alle lidstaten doeltreffende organen met de juiste deskundigheid bestonden die bevoegd zijn om het beginsel van gelijke behandeling te bevorderen, de problemen van werknemers in de Unie en hun familieleden te analyseren, mogelijke oplossingen te onderzoeken en hen specifieke bijstand te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Der Schutz vor Diskriminierungen aus Gründen der Staatsangehörigkeit würde bereits gestärkt, wenn es in allen Mitgliedstaaten leistungsfähige Stellen mit angemessenen Fachkenntnissen gäbe, die für die Förderung der Gleichstellung, die Untersuchung der sich im Einzelfall für Arbeitnehmer der Union und ihre Familienangehörigen stellenden Probleme, die Suche nach Lösungen und die Bereitstellung konkreter Hilfen für diese, zuständig sind.

(17) De burgers zouden beter tegen discriminatie op grond van nationaliteit worden beschermd als in alle lidstaten doeltreffende organen met de juiste deskundigheid bestonden die bevoegd zijn om het beginsel van gelijke behandeling te bevorderen, de problemen van werknemers in de Unie en hun familieleden te analyseren, mogelijke oplossingen te onderzoeken en hen specifieke bijstand te verlenen.


55. beauftragt die Verwaltung, das Problem der Personalknappheit in mehreren Europa-Häusern anzugehen und einen Presseattaché für jedes Büro vorzusehen; eine identische Forderung wurde bereits im Vorjahr erhoben, aber nicht vollständig umgesetzt;

55. geeft de Administratie opdracht het probleem van de personeelstekorten in een aantal Huizen van Europa aan te pakken, zodat bijvoorbeeld in ieder bureau een persvoorlichter aanwezig is; een identiek verzoek door de vorige rapporteur is niet ten volle gehonoreerd;


55. beauftragt die Verwaltung, das Problem der Personalknappheit in mehreren Europa-Häusern anzugehen und einen Presseattaché für jedes Büro vorzusehen; eine identische Forderung wurde bereits im Vorjahr erhoben, aber nicht vollständig umgesetzt;

55. geeft de Administratie opdracht het probleem van de personeelstekorten in een aantal Huizen van Europa aan te pakken, zodat bijvoorbeeld in ieder bureau een persvoorlichter aanwezig is; een identiek verzoek door de vorige rapporteur is niet ten volle gehonoreerd;


56. beauftragt die Verwaltung, das Problem der Personalknappheit in mehreren Europa-Häusern anzugehen und einen Presseattaché für jedes Büro vorzusehen; eine identische Forderung wurde bereits im Vorjahr erhoben, aber nicht vollständig umgesetzt;

56. geeft de Administratie opdracht het probleem van de personeelstekorten in een aantal Huizen van Europa aan te pakken, zodat bijvoorbeeld in ieder bureau een persvoorlichter aanwezig is; een identiek verzoek door de vorige rapporteur is niet ten volle gehonoreerd;


Diese Forderung wurde vom Europäischen Parlament bereits wiederholt aufgestellt, und die Kommission ist nach den von ihr beim Entlastungsverfahren gemachten Angaben und gemäß Verordnung 419/2002 durchaus in der Lage, dieser Forderung nachzukommen.

Het Europees Parlement heeft hierom reeds diverse malen verzocht en in overeenstemming met de informatie die de Commissie in het kader van de kwijting heeft verstrekt en verordening 419/2002, is de Commissie zeer goed in staat aan dit verzoek te voldoen.


Diese Forderung wurde bereits im ersten Evaluierungsbericht erhoben.

Dit verzoek werd ook al in het eerste beoordelingsverslag geformuleerd.




D'autres ont cherché : forderung wurde bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forderung wurde bereits' ->

Date index: 2020-12-15
w