Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forderung nach sicheren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mehrjähriger Aktionsplan der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet

communautair meerjarenactieplan ter bevordering van het veilige gebruik van Internet


Mehrjähriger Aktionsplan der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte in globalen Netzen

Communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van Internet door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud op mondiale netwerken


Ausschuss für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsplans der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet

Comité voor de tenuitvoerlegging van het communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van Internet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn auch die Nachfrage nach dem Einsatz der PKI nicht durch Rechtsvorschriften geschaffen werden kann, so ist die Einführung elektronischer Signaturen nach Ansicht der Kommission doch ein wichtiges Instrument für die Entwicklung von Diensten der Informationsgesellschaft und zur Förderung eines sicheren elektronischen Handels.

De vraag naar het gebruik van PKI kan niet met behulp van wetgeving worden gecreëerd. Toch vindt de Commissie dat elektronische handtekeningen een belangrijk instrument zijn om de diensten van de informatiemaatschappij te ontwikkelen en een veilige elektronische handel te bevorderen.


Der Aktionsplan zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet wurde nach Einschätzung der Gutachter erfolgreich durchgeführt. Die Zuweisung der Finanzmittel und die Programmverwaltung waren grundsätzlich transparent, effizient und zufriedenstellend.

De evaluatoren komen tot de conclusie dat het actieplan voor een veiliger internet met succes is uitgevoerd en dat de toekenning van de subsidies en het beheer van het programma in het algemeen doorzichtig, efficiënt en bevredigend zijn verlopen.


Die Ströme von Einwanderern, die in der Hoffnung auf eine bessere Zukunft nach Europa drängen, führen uns vor Augen, dass wir das Streben nach Solidarität mit der Forderung nach sicheren Grenzen in Einklang bringen müssen.

Immigranten bereiken in groten getale de Europese buitengrenzen, op zoek naar een betere toekomst. Hun komst herinnert ons eraan dat we solidariteit moeten verzoenen met de vraag naar veilige grenzen.


Zudem hat die Kommission wichtige Initiativen vorgebracht, wie die Investitionsoffensive für Drittländer, zur Förderung von Investitionen in Afrika und in der EU-Nachbarschaft, und den Vorschlag für einen Rahmen für die Neuansiedlung in der Union, um zu gewährleisten, dass Personen, die internationalen Schutz benötigen, auf geordneten und sicheren Wege nach Europa gelangen können.

Bovendien heeft de Commissie een aantal belangrijke initiatieven gepresenteerd zoals het externe investeringsplan om investeringen in Afrika en de nabuurschap van de EU aan te moedigen, en het voorstel voor een EU-kader voor hervestiging zodat personen die internationale bescherming nodig hebben, op ordelijke en veilige wijze naar Europa kunnen reizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner wird damit der Forderung des Europäischen Rates nach einer beschleunigten Überprüfung der bestehenden Richtlinie über Maßnahmen zur Gewährleistung der sicheren Erdgasversorgung Folge geleistet, damit die Gemeinschaft auf eine eventuelle künftige Störung der Gaslieferung besser vorbereitet ist.

Met het voorstel wordt tevens gevolg gegeven aan de oproep van de Europese Raad tot versnelde herziening van de huidige richtlijn betreffende maatregelen tot veiligstelling van de aardgasvoorziening, zodat de Gemeenschap beter ingesteld is op een toekomstige verstoring van de gasvoorziening. Aardgas maakt een kwart van de primaire energievoorziening uit.


Die Zusammenarbeit bei der Schließung von schrottreifen Atomkraftwerken oder die Beseitigung von Nuklearabfällen vor der Halbinsel Kola und in der Nordsee lässt mehr als zu wünschen übrig. Auch ist nicht einzusehen, dass sich Russland bisher im baltischen Meer der Forderung nach sicheren Tankern verschließt.

De samenwerking bij de sluiting van bouwvallige kerncentrales of de verwijdering van nucleair afval voor het schiereiland Kola en in de Noordzee laat veel te wensen over. Het is ook onbegrijpelijk dat Rusland doof is voor de eis van veilige tankers op de Baltische zee.


Die Kernprinzipien des Engagements der EU sind nach wie vor die Stärkung der politischen Führung, der Verantwortlichkeit und der Eigenverantwortung Afghanistans und die Förderung der Entwicklung eines demokratischen, sicheren und stabilen afghanischen Staates.

De kernbeginselen van het engagement van de EU blijven ongewijzigd: het leiderschap, de verantwoordelijkheid en de eigen inbreng van Afghanistan bevorderen en de ontwikkeling van een democratische, veilige en duurzame Afghaanse staat aanmoedigen.


Der erweiterte Aktionsplan bezweckt zwar nach wie vor die Förderung der sicheren Nutzung des Internet durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte in globalen Netzen, erstreckt sich jedoch darüber hinaus auch auf Maßnahmen zur Veranlassung eines Informationsaustauschs und zur Koordinierung mit den wichtigen Akteuren auf einzelstaatlicher Ebene und weist besondere Bestimmungen für die Beitrittsländer auf.

Ook het verlengde actieplan beoogt een veiliger gebruik van internet te bevorderen door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud op mondiale netwerken. Het omvat verder maatregelen om de uitwisseling van informatie en de coördinatie met relevante actoren op nationaal vlak te bevorderen. Bovendien bevat het bijzondere bepalingen voor de toetredingslanden.


Um ein sichereres Internet zu fördern, hat das Europäische Parlament am 25. Januar 1999 Entscheidung Nr. 276/1999/EG über die Annahme eines mehrjährigen Aktionsplans der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte in globalen Netzen [5] (nachstehend Aktionsplan "Sichereres Internet") angenommen, nach dem Mittel für Maßnahmen zur Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte im globalen Netz bereitgestellt werden.

Om internet veiliger te maken hebben het Europees Parlement en de Raad op 25 januari 1999 Beschikking nr. 276/1999/EG goedgekeurd tot vaststelling van een communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van internet door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud op mondiale netwerken [5] (het actieplan voor een veiliger internet).


Die Forderung des europäischen Bürgers nach schadstoffarmen, sicheren, intelligenten und leistungsfähigen Fahrzeugen ist daher druchaus legitim.

Met recht verlangt de Europese burger dan ook gebruik te kunnen maken van schone, veilige, intelligente en goed presterende auto's.




D'autres ont cherché : forderung nach sicheren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forderung nach sicheren' ->

Date index: 2024-02-17
w