Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forderte bis jetzt " (Duits → Nederlands) :

Aus diesem Grund fördert das ISPA bereits jetzt den Ansatz zur Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten, z. B. durch die Gruppierung von Projekten.

Om die reden wordt via ISPA reeds de methode van stroomgebiedbeheer bevorderd, bijvoorbeeld door projecten te bundelen.


Aufgrund des Preisrückgangs ist die Zahl der in Europa an das Internet angeschlossenen Privathaushalte auf über 40 % gestiegen. Über 90 % der Schulen und 90 % der Unternehmen verfügen jetzt über einen Anschluss. Mit Géant hat Europa das weltweit schnellste Forschungsgrundnetz, dem nahezu alle Hochschulen und Forschungseinrichtungen angeschlossen sind und das gleichzeitig ein Testfeld für Internet-Technologien der Zukunft ist. Mit zunehmendem Wettbewerb dürften vor allem für den Breitbandzugang die Preise noch weiter zurückgehen, was Innovationen und ein breites Spektrum an Diensten fördert ...[+++]

De tarieven voor internettoegang zijn gedaald en het procentuele aantal huishoudens met een internetaansluiting in Europa is gestegen tot meer dan 40%. Meer dan 90% van de scholen en 90% van de bedrijven is op internet aangesloten. Met Géant beschikt Europa nu over 's werelds snelste backbone voor onderzoek en bijna alle universiteiten en onderzoekinstellingen zijn hierop aangesloten, zodat het kan dienen als proefbed voor toekomstige internettechnologieën. De ontwikkeling van de concurrentie zal de prijzen nog verder omlaag drijven, met name voor breedbandtoegang, de innovatie versnellen en het dienstenaanbod verruimen.


Ein gutes Beispiel hierfür ist die Slowakei, wo die Entwicklung einer fundierten Aufsichtsstruktur für den Umgang mit Festabfall die rasche Entwicklung privat wirtschaftlicher Deponien förderte und wo das Entsorgungssystem für Festabfall jetzt vollständig privatisiert ist.

Een goed voorbeeld van het laatste is Slowakije, waar de ontwikkeling van een degelijk regelgevingskader voor de behandeling van vast afval de marktsector stimuleerde tot het aanleggen van stortplaatsen, wat in snel tempo gebeurde, en waar het beheer van vast afval nu volledig is geprivatiseerd.


weist auf die mit einer zunehmenden Radikalisierung, Gewalt, Mobbing und Verhaltensauffälligkeiten verbundenen Gefahren hin, die bereits an Grundschulen auftreten; fordert die Kommission auf, auf EU-Ebene forschend tätig zu werden und einen Überblick über die Lage in sämtlichen Mitgliedstaaten vorzulegen, in dem die Reaktionen der Mitgliedstaaten auf diese Tendenzen dargelegt und Angaben dazu gemacht werden, ob und wie die Mitgliedstaaten die ethische, persönliche und soziale Bildung in ihre Lehrpläne aufgenommen haben, da sich diese Art der Bildung bis jetzt als ein i ...[+++]

wijst op de risico's in verband met toenemende radicalisering, geweld, pesten en gedragsproblemen vanaf de lagere school; verzoekt de Commissie op EU-niveau onderzoek uit te voeren en een overzicht te presenteren van de situatie in alle lidstaten, waarbij zij opgeeft hoe de lidstaten op deze trends reageren en of en hoe de lidstaten ethisch, persoonlijk en sociaal onderwijs in hun curricula hebben opgenomen als instrument die tot nu toe in vele scholen succesvol is gebleken, inclusief ondersteuning voor leraren met betrekking tot de horizontale vaardigheden in kwestie; dringt er bij de lidstaten op aan beste praktijken op dit gebied ui ...[+++]


- fordert bereits jetzt die Mitgliedstaaten dazu auf, auf nationaler Ebene auf der Grundlage von kohärenten, vergleichbaren und vollständigen Statistiken Ziel- und Zeitvorgaben für den Abbau des zwischen Frauen und Männern bestehenden Lohngefälles aufzustellen;

- verzoekt de lidstaten vanaf heden nationale doelstellingen en tijdschema's vast te stellen voor de vermindering van de beloningsverschillen tussen vrouwen en mannen, op basis van samenhangende, vergelijkbare en volledige statistieken;


Aufgrund des Preisrückgangs ist die Zahl der in Europa an das Internet angeschlossenen Privathaushalte auf über 40 % gestiegen. Über 90 % der Schulen und 90 % der Unternehmen verfügen jetzt über einen Anschluss. Mit Géant hat Europa das weltweit schnellste Forschungsgrundnetz, dem nahezu alle Hochschulen und Forschungseinrichtungen angeschlossen sind und das gleichzeitig ein Testfeld für Internet-Technologien der Zukunft ist. Mit zunehmendem Wettbewerb dürften vor allem für den Breitbandzugang die Preise noch weiter zurückgehen, was Innovationen und ein breites Spektrum an Diensten fördert ...[+++]

De tarieven voor internettoegang zijn gedaald en het procentuele aantal huishoudens met een internetaansluiting in Europa is gestegen tot meer dan 40%. Meer dan 90% van de scholen en 90% van de bedrijven is op internet aangesloten. Met Géant beschikt Europa nu over 's werelds snelste backbone voor onderzoek en bijna alle universiteiten en onderzoekinstellingen zijn hierop aangesloten, zodat het kan dienen als proefbed voor toekomstige internettechnologieën. De ontwikkeling van de concurrentie zal de prijzen nog verder omlaag drijven, met name voor breedbandtoegang, de innovatie versnellen en het dienstenaanbod verruimen.


Aus diesem Grund fördert das ISPA bereits jetzt den Ansatz zur Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten, z. B. durch die Gruppierung von Projekten.

Om die reden wordt via ISPA reeds de methode van stroomgebiedbeheer bevorderd, bijvoorbeeld door projecten te bundelen.


Ein gutes Beispiel hierfür ist die Slowakei, wo die Entwicklung einer fundierten Aufsichtsstruktur für den Umgang mit Festabfall die rasche Entwicklung privat wirtschaftlicher Deponien förderte und wo das Entsorgungssystem für Festabfall jetzt vollständig privatisiert ist.

Een goed voorbeeld van het laatste is Slowakije, waar de ontwikkeling van een degelijk regelgevingskader voor de behandeling van vast afval de marktsector stimuleerde tot het aanleggen van stortplaatsen, wat in snel tempo gebeurde, en waar het beheer van vast afval nu volledig is geprivatiseerd.


4) Ziele der Programme: Betraf im vorangegangenen Planungszeitraum der Großteil der Interventionen die Fortbildung, so hat sich der ESF jetzt zu einem Instrument entwickelt, das die Beteiligung am Arbeitsmarkt durch unterschiedliche Mechanismen fördert: Fortbildung, Beratung, Unternehmensgründungen, Beschäftigungsbeihilfen, Unterstützung der öffentlichen Beschäftigungsdienste, Forschung und Entwicklung, Hochschulkurse usw.

Ten vierde, de doelstellingen van de programma's: terwijl in de voorgaande programmeringsperiode het overgrote deel van de maatregelen gericht was op opleiding, is het ESF momenteel een instrument geworden dat de participatie op de arbeidsmarkt langs verschillende manieren tracht te bevorderen: opleiding, advisering, ondernemerschap, steun voor werkgelegenheid, steun voor overheidsdiensten voor arbeidsvoorziening, onderzoek en ontwikkeling, universitaire cursussen, enz.


4) Ziele der Programme: Betraf im vorangegangenen Planungszeitraum der Großteil der Interventionen die Fortbildung, so hat sich der ESF jetzt zu einem Instrument entwickelt, das die Beteiligung am Arbeitsmarkt durch unterschiedliche Mechanismen fördert: Fortbildung, Beratung, Unternehmensgründungen, Beschäftigungsbeihilfen, Unterstützung der öffentlichen Beschäftigungsdienste, Forschung und Entwicklung, Hochschulkurse usw.

Ten vierde, de doelstellingen van de programma's: terwijl in de voorgaande programmeringsperiode het overgrote deel van de maatregelen gericht was op opleiding, is het ESF momenteel een instrument geworden dat de participatie op de arbeidsmarkt langs verschillende manieren tracht te bevorderen: opleiding, advisering, ondernemerschap, steun voor werkgelegenheid, steun voor overheidsdiensten voor arbeidsvoorziening, onderzoek en ontwikkeling, universitaire cursussen, enz.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forderte bis jetzt' ->

Date index: 2024-12-25
w