Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fordert sie dazu » (Allemand → Néerlandais) :

85. fordert eine uneingeschränkte Verantwortlichkeit der Kommission in Übereinstimmung mit der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 und darüber hinaus, wenn sie in ihrer Funktion als Mitglied des Hilfsmechanismus der Europäischen Union tätig wird; fordert, dass die Vertreter der Kommission in diesem Mechanismus vor der Aufnahme ihrer Arbeit vom Parlament angehört werden; fordert, sie dazu zu verpflichten, dem Parlament regelmäßig Bericht zu erstatten;

85. dringt erop aan dat de Commissie conform Verordening (EU) nr. 472/2013 en ook in ruimere zin volledige opening van zaken geeft wanneer zij optreedt in haar hoedanigheid van lid van het EU-bijstandsmechanisme; verlangt dat de vertegenwoordigers van de Commissie in dat mechanisme door het Parlement worden gehoord alvorens zij hun taken aanvatten; dringt erop aan dat zij regelmatig verslag uitbrengen aan het Europees Parlement;


85. fordert eine uneingeschränkte Rechenschaftspflicht der Kommission in Übereinstimmung mit der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 und darüber hinaus, wenn sie in ihrer Funktion als Mitglied des Hilfsmechanismus der Europäischen Union tätig wird; fordert, dass die Vertreter der Kommission in diesem Mechanismus vor der Aufnahme ihrer Arbeit vom Parlament angehört werden; fordert, sie dazu zu verpflichten, dem Parlament regelmäßig Bericht zu erstatten;

85. dringt erop aan dat de Commissie conform Verordening (EU) nr. 472/2013 en ook in ruimere zin volledige opening van zaken geeft wanneer zij optreedt in haar hoedanigheid van lid van het EU-bijstandsmechanisme; verlangt dat de vertegenwoordigers van de Commissie in dat mechanisme door het Parlement worden gehoord alvorens zij hun taken aanvatten; dringt erop aan dat zij regelmatig verslag uitbrengen aan het Europees Parlement;


fordert die Mitgliedstaaten auf, Anreize in Erwägung zu ziehen, um die Beschäftigung angemeldeter Hausangestellter und Pflegekräfte zu fördern; hält die Mitgliedstaaten dazu an, einfache steuerliche Meldesysteme zu schaffen, um von nicht angemeldeter Beschäftigung abzuschrecken und diese zu bekämpfen, wie es der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss in seiner Stellungnahme zum Thema „Entwicklung von Familiendienstleistungen zur Förderung der Beschäftigungsquote und ...[+++]

verzoekt de lidstaten stimulansen te overwegen om het gebruik van aangemeld werk in het huishouden en de zorg aan te moedigen; spoort de lidstaten aan eenvoudige aangiftesystemen in te voeren om zwartwerk te ontraden en het probleem te bestrijden, zoals aanbevolen door het Europees Economisch en Sociaal Comité in zijn advies over de ontwikkeling van gezinsondersteunende dienstverlening om de arbeidsparticipatie te verhogen en gelijke behandeling van vrouwen en mannen op de werkplek te bevorderen (SOC/508); raadt de Commissie aan om de uitwisseling van beproefde methoden tussen de lidstaten te bevorderen, in navolging van succesmodellen ...[+++]


Sie fordert nicht nur dazu auf, die sozialen Grundrechte zu achten, sondern auch dazu, in allen Ländern ambitionierte Programme zur Förderung menschenwürdiger Arbeit auf den Weg zu bringen.

Zij roept niet alleen op tot naleving van de sociale grondrechten, maar ook tot de uitvoering in elk land van ambitieuze programma’s ter bevordering van waardig werk.


100. begrüßt die Bedeutung, die die HV/VP der Stärkung der Rolle der Frau zukommen lässt und fordert sie dazu auf, die interinstitutionelle, informelle EU-Arbeitsgruppe über Frauen, Frieden und Sicherheit (WPS) zu institutionalisieren, indem diese einen hauptamtlichen Vorsitzenden erhält, der auch im EAD als Anlaufstelle für Geschlechterfragen dient, was Teil der Zuweisung angemessener personeller und finanzieller Mittel für seine Aufgabe ist;

100. is ingenomen met de nadruk die door de hoge vertegenwoordiger/vicepresident wordt gelegd op de versterking van de positie van vrouwen en verzoekt haar om de interinstitutionele informele taskforce vrouwen, vrede en veiligheid van de EU te institutionaliseren door deze taskforce, in het kader van de toewijzing van gepaste personele en financiële middelen voor het uitvoeren van zijn taken, een fulltime voorzitter te geven die eveneens zal optreden als contactpersoon voor genderkwesties binnen de Europese Dienst voor extern optreden ...[+++]


96. begrüßt die Bedeutung, die die HV/VP der Stärkung der Rolle der Frau zukommen lässt und fordert sie dazu auf, die interinstitutionelle, informelle EU-Arbeitsgruppe über Frauen, Frieden und Sicherheit (WPS) zu institutionalisieren, indem diese einen hauptamtlichen Vorsitzenden erhält, der auch im EAD als Anlaufstelle für Geschlechterfragen dient, was Teil der Zuweisung angemessener personeller und finanzieller Mittel für seine Aufgabe ist;

96. is ingenomen met de nadruk die door de hoge vertegenwoordiger/vicepresident wordt gelegd op de versterking van de positie van vrouwen en verzoekt haar om de interinstitutionele informele taskforce vrouwen, vrede en veiligheid van de EU te institutionaliseren door deze taskforce, in het kader van de toewijzing van gepaste personele en financiële middelen voor het uitvoeren van zijn taken, een fulltime voorzitter te geven die eveneens zal optreden als contactpersoon voor genderkwesties binnen de Europese Dienst voor extern optreden; ...[+++]


Ist dies nicht der Fall, so fordert sie das Netzwerk auf, innerhalb der nächsten zwei Jahre neue Mitglieder zu finden oder sich aufzulösen, unterrichtet das Gremium der Mitgliedstaaten über die Sachlage und fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, ihre Gesundheitsdienstleister zur Teilnahme am Netzwerk aufzurufen.

Zo niet, dan verzoekt zij het netwerk om binnen twee jaar nieuwe leden te vinden of heft zij het netwerk op; zij stelt de bestuursraad van lidstaten van de situatie op de hoogte en vraagt de lidstaten hun zorgaanbieders op te roepen zich bij het netwerk aan te sluiten.


Gelangt die Genehmigungsbehörde, die die Genehmigung erteilt hat, im Verlauf dieser Beurteilung zu dem Ergebnis, dass das Fahrzeug, System, Bauteil oder die selbstständige technische Einheit nicht die Anforderungen dieser Verordnung erfüllt, so fordert sie unverzüglich den betroffenen Wirtschaftsakteur dazu auf, innerhalb einer der Art des Risikos angemessenen Frist alle geeigneten Korrekturmaßnahmen zu ergreifen, um die Übereinstimmung des Fahrzeugs, Systems, Bauteils oder der selbstständigen technischen Einheit mit diesen Anforderun ...[+++]

Wanneer de goedkeuringsinstantie die de goedkeuring heeft verleend bij deze beoordeling vaststelt dat het voertuig, het systeem, het onderdeel of de technische eenheid niet aan de voorschriften van deze verordening voldoet, verlangt zij onverwijld van de betrokken marktdeelnemer dat hij alle passende corrigerende maatregelen neemt om het voertuig, het systeem, het onderdeel of de technische eenheid met deze voorschriften conform te maken, of dat hij het voertuig, het systeem, het onderdeel of de technische eenheid uit de handel neemt ...[+++]


(1) Stellt ein Mitgliedstaat nach einer Beurteilung gemäß Artikel 46 Absatz 1 fest, dass Fahrzeuge, Systeme, Bauteile oder selbstständige technische Einheiten ein erhebliches Risiko für die Sicherheit von Menschen darstellen oder die Umwelt oder die öffentliche Gesundheit ernsthaft gefährden, obwohl sie den für sie geltenden Anforderungen entsprechen oder ordnungsgemäß gekennzeichnet sind, fordert er den betroffenen Wirtschaftsakteur dazu auf, alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um dafür zu sorgen, dass das/die betreffende Fahrzeu ...[+++]

1. Indien een lidstaat, na krachtens artikel 46, lid 1, een evaluatie te hebben uitgevoerd, van oordeel is dat voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden, ook al voldoen zij aan de toepasselijke voorschriften of zijn zij naar behoren gemerkt, een ernstig gevaar vormen voor de veiligheid, dan wel het milieu of de volksgezondheid ernstig kunnen schaden, verlangt deze lidstaat van de betrokken marktdeelnemer dat hij alle passende corrigerende maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat het voertuig of systeem of het onderdeel ...[+++]


14. fordert die Sozialpartner auf, die Unterschiede beim Arbeitsentgelt von Männern und Frauen sichtbar zu machen und Transparenz bezüglich der im Lohnfestlegungsprozess benutzten Werteskala zu gewährleisten, damit diese Informationen sich auch dazu nutzen lassen, stufenweise eine Politik zu entwickeln, in der konkrete Zielwerte Vorrang haben; fordert sie dazu auf, Systeme zur analytischen Arbeitsfunktionsbewertung zu schaffen;

14. roept de sociale partners op om de loonverschillen tussen mannen en vrouwen zichtbaar te maken, alsook transparantie te verzekeren met betrekking tot de gehanteerde waardenschalen in het loonvormingsproces opdat deze informatie ook kan gebruikt worden om een stapsgewijs beleid te ontwikkelen waarin concrete streefdoelen voorop staan; roept hen op om analytische functiewaarderingssystemen door te voeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fordert sie dazu' ->

Date index: 2022-05-12
w