Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fordert ferner zusätzliche » (Allemand → Néerlandais) :

6. erkennt die positiven Ergebnisse der Rettungsmaßnahmen zur Vermeidung zusätzlicher Schäden am Finanzsystem an; fordert jedoch eine neue Finanzarchitektur durch den Aufbau einer transparenten und wirksamen Regulierung, die im besten Interesse der Verbraucher, der Unternehmen und der Beschäftigten ist; fordert ferner zusätzliche Legislativvorschläge sowie internationale Vereinbarungen, mit denen übermäßige Risikobereitschaft, fremdfinanzierte Börsenkapitalisierungen und wirtschaftliche Kurztermingeschäfte als wesentliche Ursachen der Krise angegangen werden können; erinnert die Kommission an ihre Pflicht, auf die Forderungen des Parl ...[+++]

6. erkent de positieve werking van de reddingsmaatregelen die zijn goedgekeurd om het fiscale stelsel voor verdere schade te behoeden; pleit er niettemin voor een nieuwe financiële architectuur te scheppen door transparante en doeltreffende regelgeving in te voeren die in het belang is van consumenten, ondernemingen en werknemers; pleit voor verdere wetgevingsvoorstellen en internationale akkoorden die erop zijn gericht het nemen van buitensporige risico's, hefboomwerkingen en het economisch kortetermijndenken, de diepere oorzaken van de crisis, tegen te gaan; herinnert de Commissie aan haar v ...[+++]


6. erkennt die positiven Ergebnisse der Rettungsmaßnahmen zur Vermeidung zusätzlicher Schäden am Finanzsystem an; fordert jedoch eine neue Finanzarchitektur durch den Aufbau einer transparenten und wirksamen Regulierung, die im besten Interesse der Verbraucher, der Unternehmen und der Beschäftigten ist; fordert ferner zusätzliche Legislativvorschläge sowie internationale Vereinbarungen, mit denen übermäßige Risikobereitschaft, fremdfinanzierte Börsenkapitalisierungen und wirtschaftliche Kurztermingeschäfte als wesentliche Ursachen der Krise angegangen werden können; erinnert die Kommission an ihre Pflicht, auf die Forderungen des Parl ...[+++]

6. erkent de positieve werking van de reddingsmaatregelen die zijn goedgekeurd om het fiscale stelsel voor verdere schade te behoeden; pleit er niettemin voor een nieuwe financiële architectuur te scheppen door transparante en doeltreffende regelgeving in te voeren die in het belang is van consumenten, ondernemingen en werknemers; pleit voor verdere wetgevingsvoorstellen en internationale akkoorden die erop zijn gericht het nemen van buitensporige risico's, hefboomwerkingen en het economisch kortetermijndenken, de diepere oorzaken van de crisis, tegen te gaan; herinnert de Commissie aan haar v ...[+++]


6. erkennt die positiven Ergebnisse der Rettungsmaßnahmen zur Vermeidung zusätzlicher Schäden am Finanzsystem an; fordert jedoch eine neue Finanzarchitektur durch den Aufbau einer transparenten und wirksamen Regulierung, die im besten Interesse der Verbraucher, der Unternehmen und der Beschäftigten ist; fordert ferner zusätzliche Legislativvorschläge sowie internationale Vereinbarungen, mit denen übermäßige Risikobereitschaft, fremdfinanzierte Börsenkapitalisierungen und wirtschaftliche Kurztermingeschäfte als wesentliche Ursachen der Krise angegangen werden können; erinnert die Kommission an ihre Pflicht, auf die Forderungen des Parl ...[+++]

6. erkent de positieve werking van de reddingsmaatregelen die zijn goedgekeurd om het fiscale stelsel voor verdere schade te behoeden; pleit er niettemin voor een nieuwe financiële architectuur te scheppen door transparante en doeltreffende regelgeving in te voeren die in het belang is van consumenten, ondernemingen en werknemers; pleit voor verdere wetgevingsvoorstellen en internationale akkoorden die erop zijn gericht het nemen van buitensporige risico's, hefboomwerkingen en het economisch kortetermijndenken, de diepere oorzaken van de crisis, tegen te gaan; herinnert de Commissie aan haar v ...[+++]


10. fordert die Einführung der vorgeschlagenen Pilotprojekte, insbesondere des Pilotprojekts, das auf das Ausfüllen bestehender Datenlücken zwecks Entwicklung solider beweisgestützter Instrumente abzielt, die Erzeugern zugute kommen sollen, welche zusätzliche öffentliche Umweltgüter bereitstellen, des Pilotprojekts zur Schaffung eines europaweiten koordinierten Netzwerks für den Tierschutz sowie des Pilotprojekts, das die Bereitstellung von Informationen für Verbraucher, an den Schulen, in Verkaufsstellen und an anderen geeigneten Orten über die hohen Nor ...[+++]

10. roept op de voorgestelde proefprojecten op te zetten, in het bijzonder het proefproject dat is gericht op het aanvullen van ontbrekende gegevens met het oog op de ontwikkeling van solide, empirisch onderbouwde instrumenten ter beloning van producenten die collectieve goederen (uitgezonderd milieugoederen) leveren, het proefproject tot instelling van een Europees gecoördineerd netwerk voor dierenwelzijn, alsook het proefproject voor de verstrekking van informatie aan consumenten, in scholen, op verkooppunten en op andere contactpunten over goede kwaliteit, voedselveiligheid en de normen op het gebied van milieu en dierenwelzijn waaraan Europese landbouwers moeten voldoen; verlangt dat het proefproject voor een Europese observatiepost voor landbouwprijzen ...[+++]


fordert den Rat und die Kommission auf, alle Mitgliedstaaten zu drängen, das Übereinkommen über chemische Waffen (CWÜ) und das Übereinkommen über biologische Waffen (BWÜ) zu unterzeichnen, ihren Verpflichtungen nach diesen Übereinkommen nachzukommen und alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um das Zusätzliche Verifizierungsprotokoll zum BWÜ zu fördern, das eine Liste gefährlicher biologischer Stoffe und Pathogene sowie Bestimmungen über Offenlegungserklärungen und Überwachungsinspektionen enthält; fordert die Mitgliedstaaten, den Rat, die Kommission und die internationale Gem ...[+++]

vraagt de Raad en de Commissie dat zij alle lidstaten aansporen om het Verdrag inzake chemische wapens (CWC) en het Verdrag inzake biologische wapens (BWC) te ondertekenen en hun verplichtingen in dit verband na te komen, en dat zij alles in het werk stellen voor de bevordering van het aanvullende verificatieprotocol bij het BWC, dat een lijst bevat van gevaarlijke biologische agentia en pathogenen alsook bepalingen inzake openbaarmakingsverklaringen en follow-upinspecties; dringt er tevens bij de lidstaten, de Raad, de Commissie en de internationale gemeenschap op aan om, als onderdeel van de verificatiebijlage bij het CWC, een lijst o ...[+++]


fordert die Kommission auf, effektiv von den bestehenden Rechtsgrundlagen Gebrauch zu machen, die eine Normung im Bereich der Informationstechnologie ermöglichen, und zusätzliche Zweige der Informationstechnologie und Bereiche oder Anwendungen zu ermitteln, wo eine EU-Normung effektiv eingesetzt werden könnte, um EU-Politiken zu unterstützen, und dementsprechend geeignete Vorschläge vorzulegen; fordert die Kommission ferner auf, den Einsatz des „Neuen Konzepts“ und des „N ...[+++]

vraagt de Commissie doeltreffend gebruik te maken van bestaande rechtsgrondslagen die normalisatie van de informatietechnologie mogelijk maken, om aanvullende sectoren, gebieden en toepassingen van informatietechnologie aan te wijzen waar doeltreffend gebruik gemaakt kan worden van EU-normalisatie ter ondersteuning van het EU-beleid, en om hiertoe passende voorstellen in te dienen; verzoekt de Commissie ook waar nodig de toepassing van de nieuwe aanpak en van het nieuwe wetgevingskader te overwegen als model voor een gemoderniseerd ICT-normalisatiebeleid ter ondersteuning van het EU-beleid;


Ferner fordert er den Generalsekretär/Hohen Vertreter auf, bei der Prüfung zusätzlicher Prioritäten für 2006 darüber nachzudenken, welche Rolle sein Persönlicher Beauftragter spielen kann, um das Vorgehen der EU im Rahmen der VN zu unterstützen, indem er sicherstellt, dass eine Lobbyarbeit auf hoher Ebene stattfindet, und dazu beiträgt, dass diese Lobbyarbeit wirksame Maßnahmen nach sich zieht.

De Raad verzoekt de SG/HV tevens om bij de overweging van aanvullende prioriteiten voor 2006 na te gaan welke rol zijn persoonlijk vertegenwoordiger kan spelen bij het ondersteunen van het EU-optreden in de VN door ervoor te zorgen dat lobbywerk op hoog niveau plaatsvindt, en door te helpen dit optreden van een daadwerkelijke follow-up te voorzien.


24. fordert ferner die Kommission auf, zusätzliche Mittel für die Kontrolle von Ausgaben aus den Strukturfonds bereitzustellen, insbesondere durch Verstärkung der vorzugsweise unangekündigten Kontrollen in den Mitgliedstaaten, und zwar sowohl hinsichtlich ihrer Zahl als auch ihrer Qualität gemäß den geltenden Rechtsvorschriften; fordert verstärkte Finanzkorrekturen im Bereich der Strukturfonds und fordert die Kommission auf, den Nutzen dieser Korrekturen in einem zusammenfassenden Jahresbericht, der dem im Rahmen des Rechnungsabschlußverfahrens vorgelegten vergleichbar ist, ...[+++]

24. roept de Commissie voorts op extra middelen uit te trekken voor controle op de uitgaven uit de structuurfondsen, met name door het zowel in kwantitatief als kwalitatief opzicht, en met inachtneming van alle van toepassing zijnde wettelijke voorschriften, opvoeren van bij voorkeur onaangekondigde controles in de lidstaten; dringt aan op een versterkt gebruik van financiële correcties op het gebied van de structuurfondsen en verzoekt de Commissie de toepassing van deze correcties zichtbaarder te maken via een jaarlijks syntheseverslag, vergelijkbaar met het jaarverslag dat in het kader van de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen wordt voorgelegd; pleit ...[+++]


Der Rat fordert die Kommission ferner auf, dem Amt für Betrugsbekämpfung zusätzliche Stellen zuzuweisen und diese insbesondere mit Bediensteten auf Zeit zu besetzen, die aus den zuständigen einzelstaatlichen Behörden kommen und verlängerbare Langzeitverträge erhalten sollen.

De Raad verzoekt de Commissie ook aan het Bureau voor fraudeonderzoek aanvullende posten toe te wijzen, met name van tijdelijke functionarissen afkomstig uit de bevoegde nationale autoriteiten, die een langdurige en hernieuwbare arbeidsovereenkomst zouden moeten krijgen.


10. Ferner fordert der Rat, daß auf der Grundlage der Ermächtigungsklausel zusätzliche Maßnahmen in voller Übereinstimmung mit dem Ergebnis der Beratungen über die Zukunft des Lomé-Abkommens, das im Februar 2000 ausläuft, entwickelt werden, damit das unter Nummer 3 genannte Ziel in vollem Umfang verwirklicht werden kann.

10. Voorts roept de Raad op tot aanvullende maatregelen, die "op basis van de machtigingsclausule" volledig in samenhang met het resultaat van de discussie over de toekomst van de in februari 2000 aflopende Overeenkomst van Lomé moeten worden ontwikkeld om de onder punt 3 genoemde doelstelling volledig te verwezenlijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fordert ferner zusätzliche' ->

Date index: 2021-04-23
w