Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fordert einen ausführlichen " (Duits → Nederlands) :

59. betont, wie wichtig es ist, dass durch die EIB finanzierte Projekte eine breite Wirkung auf die Gesellschaft haben, und fordert, damit örtliche Unternehmen zu unterstützen, anstatt Spekulationen anzuheizen; fordert einen ausführlichen jährlichen Bericht über die sozialen Auswirkungen der durch die EIB finanzierten Projekte;

59. herinnert eraan dat het belangrijk is dat de door de EIB gefinancierde projecten een brede maatschappelijke impact hebben, en dat deze projecten steun moeten verlenen aan lokale ondernemingen in plaats van speculatie in de hand te werken; verzoekt om een gedetailleerde jaarlijkse beoordeling van de maatschappelijke impact van de door de EIB gefinancierde projecten;


59. betont, wie wichtig es ist, dass durch die EIB finanzierte Projekte eine breite Wirkung auf die Gesellschaft haben, und fordert, damit örtliche Unternehmen zu unterstützen, anstatt Spekulationen anzuheizen; fordert einen ausführlichen jährlichen Bericht über die sozialen Auswirkungen der durch die EIB finanzierten Projekte;

59. herinnert eraan dat het belangrijk is dat de door de EIB gefinancierde projecten een brede maatschappelijke impact hebben, en dat deze projecten steun moeten verlenen aan lokale ondernemingen in plaats van speculatie in de hand te werken; verzoekt om een gedetailleerde jaarlijkse beoordeling van de maatschappelijke impact van de door de EIB gefinancierde projecten;


begrüßt die Praxis der EU und der Mitgliedstaaten, gegenüber dem IKRK Zusagen zu machen; fordert die VP/HR auf, regelmäßig über die Umsetzung dieser Zusagen Bericht zu erstatten, was insbesondere durch die Aufnahme eines ausführlichen Abschnitts in das Kapitel über das humanitäre Völkerrecht des Jahresberichts des Rates über Menschenrechte geschehen sollte.

is verheugd over de praktijk van de EU en de lidstaten om beloften te doen ter gelegenheid van de conferentie van het ICRC; verzoekt de VV/HV stelselmatig verslag te doen over de nakoming van deze beloften, met name door het opnemen van een gedetailleerd onderdeel in het hoofdstuk over het IHR in het jaarverslag over mensenrechten van de Raad.


5. bedauert die die verhältnismäßig niedrige Ausführungsrate bei den Zahlungsermächtigungen für operative Ausgaben, die im Zusammenhang mit den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für die Jahre 2008, 2009 und 2010 bei 86 %, 53 % und 18 % lag; nimmt die Verzögerungen zur Kenntnis, die auf der Ebene der Mitgliedstaaten bei der Unterzeichnung der nationalen Finanzhilfevereinbarungen entstanden; erklärt sich besorgt über die niedrige Ausführungsrate beim Haushaltsplan und damit auch bei den entsprechenden Tätigkeiten des Gemeinsamen Unternehmens; fordert einen ausführlichen Fortschrittsbericht über die genannten Mängel, mit kon ...[+++]

5. betreurt de betrekkelijk lage uitvoeringsgraad voor de betalingskredieten voor beleidsactiviteiten, namelijk 86%, 53% en 18% voor de oproepen tot het indienen van voorstellen in 2008, 2009 en 2010; neemt kennis van de vertragingen op het niveau van de lidstaten met betrekking tot de ondertekening van de nationale subsidieovereenkomsten; is bezorgd over het lage bestedingspercentage van de begrotingsmiddelen alsook over de onderliggende verrichtingen van de gemeenschappelijke onderneming; eist een uitgebreid voortgangsverslag over de genoemde tekortkomingen dat aan het Europees Parlement wordt ...[+++]


1. nimmt zur Kenntnis, dass der letzte Berichtigungshaushaltsplan des gemeinsamen Unternehmens für das Haushaltsjahr 2011 Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 175 000 000 EUR und Mittel für Zahlungen in Höhe von 159 800 000 EUR umfasste; nimmt des Weiteren zur Kenntnis, dass die Verwendungsrate bei den Mitteln für Verpflichtungen 94 % und bei den Mitteln für Zahlungen 64 % betrug; fordert einen ausführlichen Fortschrittsbericht über die genannten Mängel an das Europäische Parlament, mit konkreten Vorschlägen zu einer schrittweisen Verbesserung der Verwendungsraten;

1. constateert dat in de definitieve gewijzigde begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2011 vastleggingskredieten ter waarde van 175 000 000 EUR en betalingskredieten ter waarde van 159 800 000 EUR waren opgenomen; constateert voorts dat de benuttingspercentages voor de vastleggings- en betalingskredieten respectievelijk 94% en 64% bedroegen; vraagt een uitgebreid voortgangsverslag over de genoemde tekortkomingen dat concrete voorstellen bevat om de benuttingspercentages stapsgewijs te verbeteren;


90. unterstützt die Schlussfolgerungen des Rates „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz“ vom Juni zur Verhinderung von Kinderarmut und zur Förderung des Wohlergehens von Kindern mit Schwerpunkt auf einem angemessenen Familieneinkommen, Zugang zu Dienstleistungen, einschließlich frühkindlicher Bildung und Kinderbetreuung, sowie Teilhabe von Kindern; fordert einen ausführlichen Fahrplan für die Umsetzung der vorgeschlagenen Mitteilung im Jahr 2012;

90. ondersteunt de conclusies van de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken van juni die een geïntegreerde strategie voorstaat tegen kinderarmoede en ter bevordering van kinderwelzijn, gericht op een toereikend gezinsinkomen, toegang tot dienstverlening waaronder basisonderwijs en kinderopvang, en deelname van kinderen; vraagt een gedetailleerd tijdschema voor de uitvoering van de voorgestelde mededeling in 2012;


hält es für nicht hinnehmbar, dass die Kommission die Verhandlungen mit dem Mercosur ohne Veröffentlichung einer ausführlichen Folgenabschätzung und ohne wirkliche politische Aussprache mit dem Rat und dem Parlament wieder aufgenommen hat; fordert, dass eine Studie über die Auswirkungen dieser Verhandlungen auf die Agrarsektoren und die Regionen Europas ausgearbeitet und erörtert wird, bevor Zollangebote zwischen der Union und dem Mercosur ausgetauscht werden; weist darauf hin, dass angesichts der möglichen Folgen dieser Verhandlung ...[+++]

acht het onaanvaardbaar dat de Commissie de onderhandelingen met Mercosur weer heeft hervat zonder een grondige effectbeoordeling publiek te hebben gemaakt en zonder een echt politiek debat met de Raad en het Parlement aan te gaan; dringt aan op de uitvoering en bespreking van een onderzoek naar de gevolgen van deze onderhandelingen voor Europese landbouwsectoren en -regio's alvorens tariefvoorstellen worden uitgewisseld tussen de EU en Mercosur; wijst erop dat er noodzakelijkerwijs een verband moet worden gelegd met de Doha-ronde, gezien de gevolgen voor de landbouw van deze onderhandelingen; verzoekt de Commissie daarom de onderhand ...[+++]


fordert die Kommission auf, nach Anhörung aller Beteiligten und auf der Grundlage der geeigneten Bestimmungen des AEUV dem Parlament so rasch wie möglich Gesetzgebungsvorschläge zu unterbreiten, um den Rahmen für die Economic Governance der Union, insbesondere innerhalb des Euroraums, zu verbessern und dabei die in der Anlage enthalten ausführlichen Empfehlungen zu befolgen, insofern diese Empfehlungen in den Gesetzgebungsvorschlägen der Kommission vom 29. September 2010 ...[+++]

vraagt de Commissie het Parlement zo snel mogelijk na de raadpleging van alle betrokken partijen en op basis van de passende bepalingen van het VWEU wetgevingsvoorstellen te doen toekomen voor verbetering van het EU-kader voor economisch bestuur, met name in de eurozone, met inachtneming van de gedetailleerde aanbevelingen zoals aangegeven in de bijlage, voor zover nog niet aan deze aanbevelingen is tegemoetgekomen in de wetgevingsvoorstellen van de Commissie van 29 september 2010 betreffende economisch bestuur;


Die Kommission fordert alle Mitgliedstaaten auf, ein System für den direkten und persönlichen Kontakt mit den Wählern der Gemeinschaft einzuführen und plädiert dafür, neue Wege zu beschreiten, insbesondere durch die Bereitstellung von ausführlichen Informationen beim Kontakt mit lokalen oder nationalen Behörden.

De Commissie doet een beroep op alle lidstaten om een systeem voor rechtstreeks en persoonlijk contact met de communautaire kiezers op te zetten en na te denken over nieuwe manieren, zoals het beschikbaar stellen van gedetailleerde informatie bij ieder contact met de nationale of plaatselijke autoriteiten.


Die Kommission fordert alle Mitgliedstaaten auf, ein System für den direkten und persönlichen Kontakt mit den Wählern der Gemeinschaft einzuführen und plädiert dafür, neue Wege zu beschreiten, insbesondere durch die Bereitstellung von ausführlichen Informationen beim Kontakt mit lokalen oder nationalen Behörden.

De Commissie doet een beroep op alle lidstaten om een systeem voor rechtstreeks en persoonlijk contact met de communautaire kiezers op te zetten en na te denken over nieuwe manieren, zoals het beschikbaar stellen van gedetailleerde informatie bij ieder contact met de nationale of plaatselijke autoriteiten.


w