Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fordern kommission ebenfalls nachdrücklich » (Allemand → Néerlandais) :

* Flughäfen: Gemäß den für die Luftverkehrspolitik festgelegten Prioritäten, die ebenfalls im Weißbuch der Kommission zur Verkehrspolitik genannt sind, wurde besonderes Augenmerk darauf verwandt, die Intermodalität zu fördern und die Umwelt zu schützen.

* Luchthavens: In overeenstemming met de prioriteiten voor luchthavenbeleid, die ook in het witboek van de Commissie zijn opgenomen, is bijzondere aandacht besteed aan de bevordering van intermodaliteit en de bescherming van het milieu.


Die Kommission wird außerdem die öffentliche Anerkennung von Forschern fördern und regt die Mitgliedstaaten an, dies ebenfalls zu tun.

De Commissie zal ook de publieke erkenning van onderzoekers stimuleren en moedigt de lidstaten daar eveneens toe aan.


Wir fordern die Kommission ebenfalls nachdrücklich auf, das Europäische Parlament regelmäßig über den Entwurf des Standpunkts für die Bewerbung Serbiens um die Mitgliedschaft in der EU zu informieren.

Wij verzoeken de Commissie ook om het Europees Parlement regelmatig te informeren over het proces voor het bepalen van een standpunt ten aanzien van de aanvraag van Servië voor EU-lidmaatschap.


fordert die Kommission nachdrücklich auf, innerhalb des Geltungsbereichs der Strategie für einen digitalen Binnenmarkt — und konkreter im Zusammenhang mit dem Verweis auf die Schaffung einer inklusiven digitalen Gesellschaft — die Sichtbarkeit von Frauen in IKT zu fördern, indem ein Pilotprojekt an einer europäischen Online-Universität aufgelegt wird, dessen Schwerpunkt insbesondere auf IKT und technischem Ingenieurwesen liegt, und ein maßgeschneidertes Stipendienprogramm für Frauen in den Bereichen IKT und neue Medien eingeführt wird.

dringt er bij de Commissie op aan, in de lijn van de strategie voor een digitale eengemaakte markt en meer specifiek met betrekking tot de verwijzing naar het opbouwen van een inclusieve e-samenleving, de zichtbaarheid van vrouwen in de technologie te vergroten, een specifiek op ICT en technische engineering gericht proefproject op te zetten aan een Europese online-universiteit, en een op maat gesneden beurzenprogramma voor vrouwen op het gebied van ICT en nieuwe media in te voeren.


Im Rahmen der Legislativvorschläge zur Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik hat die Kommission ebenfalls eine Reihe sektoraler Initiativen auf den Weg gebracht, um einen redlichen Geschäftsverkehr in den B2B-Beziehungen im Fischerei- und Aquakultursektor zu fördern.[48]

In het kader van de wetgevingsvoorstellen voor de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid heeft de Commissie ook een reeks sectorale initiatieven genomen ter bevordering van eerlijk optreden in relaties tussen ondernemingen op het gebied van visserij en aquacultuur[48].


67. begrüßt den Vorschlag der Kommission in Bezug auf die Rechte von Kindern und deren Schutz; fordert die Kommission eindringlich auf, eine energische Empfehlung zum Schutz von Kindern vor schädlichen Inhalten bestimmter Internetprogramme vorzulegen; stellt fest, dass die Strategie der Kommission in Bezug auf die Berücksichtigung der Gleichstellungsfrage sehr allgemein gehalten ist; fordert deshalb die Kommission nachdrücklich auf, umgehend Einze ...[+++]

67. is ingenomen met het voorstel van de Commissie inzake de rechten en de bescherming van kinderen; Verzoekt de Commissie krachtige aanbevelingen voor te stellen om kinderen te beschermen tegen de schadelijke inhoud van sommige internetprogramma’s; merkt op dat de strategie van de Commissie voor het gendermainstreamingbeleid zeer algemeen blijft; verzoekt de Commissie daarom dringend met spoed een gedetailleerd overzicht te geven van het voorstel van nieuwe richtlijnen die deze herfst worden verwacht; dringt voorts bij de Commiss ...[+++]


33. ist der Ansicht, dass Minderjährige vor den besonderen Inhalten einiger Programme bei der Nutzung des Internet und der neuen Technologien durch spezifische und geeignete Filtersysteme geschützt werden sollten; weist darauf hin, dass den Kindern von Roma und Sinti und ihrem Recht auf Registrierung der Geburt, auf Einschulung und Gesundheitsfürsorge besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; fordert die Kommission ebenfalls nachdrücklich auf, die Schaffung eines europäischen Warnsystems für vermisste Kinder zu beschleunigen;

33. is van oordeel dat minderjarigen door middel van specifieke, geëigende filters beschermd moeten worden tegen de inhoud van bepaalde programma's op internet en nieuwe technologieën; speciale aandacht is voorts nodig voor Roma-kinderen en hun recht op inschrijving in het geboorteregister en op onderwijs en gezondheidszorg; dringt voorts bij de Commissie aan op spoed bij de opzet van een Europees waarschuwingsmechanisme voor vermiste kinderen;


6. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, jährlich einen Bericht über die Tätigkeiten der Gruppe der für die Grundrechte zuständigen Kommissionsmitglieder zu veröffentlichen; fordert die Kommission ebenfalls nachdrücklich auf, so bald wie möglich einen Überblick über die von der oben genannten Gruppe in den letzten zweieinhalb Jahren durchgeführten Tätigkeiten und Beschlüsse vorzulegen;

6. verzoekt de Commissie dringend jaarlijks een verslag uit te brengen over de activiteiten van de groep van commissarissen die bevoegd zijn voor de grondrechten; spoort haar voorts aan zo spoedig mogelijk een overzicht voor te leggen van de activiteiten en besluiten van deze groep in de afgelopen tweeënhalf jaar;


6. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, jährlich einen Bericht über die Tätigkeiten der Gruppe der für die Grundrechte, Bekämpfung von Diskriminierungen und Chancengleichheit zuständigen Kommissionsmitglieder zu veröffentlichen; fordert die Kommission ebenfalls nachdrücklich auf, so bald wie möglich einen Überblick über die von der oben genannten Gruppe in den letzten zweieinhalb Jahren durchgeführten Tätigkeiten und Beschlüsse vorzulegen;

6. verzoekt de Commissie dringend jaarlijks een verslag uit te brengen over de activiteiten van de groep van commissarissen die bevoegd zijn voor de grondrechten de strijd tegen discriminatie en gelijke kansen; spoort haar voorts aan zo spoedig mogelijk een overzicht voor te leggen van de activiteiten en besluiten van deze groep in de afgelopen tweeënhalf jaar;


(7) Der Ausschuss für Sozialschutz hat sich in seiner Stellungnahme zur Rationalisierung nachdrücklich für das Ziel eingesetzt, die soziale Dimension der Lissabonner Strategie zu fördern, und hat betont, wie wichtig es ist, dass die verschiedenen Aspekte der Arbeiten im Bereich der Sozialpolitik einschließlich der Rentenpolitik ständig für die Öffentlichkeit sichtbar sind; der Ausschuss für Sozialschutz hat ferner die Kommission ersucht, anzugeben, ...[+++]

(7) in het advies van het Comité voor sociale bescherming over de stroomlijning de doelstelling van versterking van de sociale dimensie van de strategie van Lissabon krachtig onderschreven wordt, en benadrukt wordt dat de verschillende elementen van de tot dusver verrichte werkzaamheden inzake het sociale beschermingsbeleid, met inbegrip van de pensioenen, voor het publiek steeds zichtbaar moeten blijven; het Comité voor sociale bescherming heeft de Commissie ook verzocht aan te geven hoe men via de open coördinatiemethode op het gebied van de pensioenen meer van elkaar kan leren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fordern kommission ebenfalls nachdrücklich' ->

Date index: 2023-01-15
w