Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Förder- und Austauschprogramm für die Rechtsberufe
Grotius-Zivilrecht
Rücklauftrum des Treibriemens eines Förderbandes
Rücktrum des Treibriemens eines Förderers

Traduction de «fordere nun alle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rücklauftrum des Treibriemens eines Förderbandes | Rücktrum des Treibriemens eines Förderers

onderband van transportband


Förder- und Austauschprogramm für die Rechtsberufe

stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen | Grotius [Abbr.]


Förder- und Austauschprogramm für die Rechtsberufe im Bereich des Zivilrechts | Grotius-Zivilrecht

Grotius-civiel | stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor juridische beroepsbeoefenaars
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich fordere nun die Mitgliedstaaten dazu auf, im Rahmen des nationalen Verfahrens der Ratifizierung des Abkommens integrative und umfassende Diskussionen mit den einschlägigen Interessenträgern auf nationaler Ebene einzuleiten.“

Ik dring er bij alle lidstaten op aan om in het kader van het nationale ratificatieproces van de overeenkomst op nationaal niveau met de belanghebbenden een inclusieve en diepgaande discussie te voeren".


Ich fordere nun alle Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen und die Richtlinie vollständig umzusetzen.

Nu wil ik alle lidstaten aansporen om hun verplichtingen na te komen en deze richtlijn volledig om te zetten.


Nun müssen die von der EU geförderten Projekte in den einzelnen Regionen anlaufen. Ich fordere die Mitgliedstaaten daher auf, Auswahl und Umsetzung der Programme noch schneller voranzutreiben.“

Dit is het moment om de door de EU gefinancierde projecten van start te laten gaan, en ik roep alle lidstaten dan ook op om de selectie en uitvoering verder te versnellen".


Die Kommission nimmt ihre Aufgaben ernst, und ich fordere nun die anderen Institutionen auf, dasselbe zu tun.

De Commissie aanvaardt haar verantwoordelijkheid. En ik vraag de andere instellingen nu om hetzelfde te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben den Anfang mit einer großzügigen Geste gemacht, und ich fordere nun Minsk auf, uns durch eine verbesserte Bilanz bei den Menschenrechten und bei der Demokratie auf halbem Weg entgegenzukommen.

We hebben een royaal begin gemaakt en nu roep ik Minsk op ons tegemoet te komen door te werken aan een verbetering van de mensenrechten en de democratie in Wit-Rusland.


Wir haben den Anfang mit einer großzügigen Geste gemacht, und ich fordere nun Minsk auf, uns durch eine verbesserte Bilanz bei den Menschenrechten und bei der Demokratie auf halbem Weg entgegenzukommen.

We hebben een royaal begin gemaakt en nu roep ik Minsk op ons tegemoet te komen door te werken aan een verbetering van de mensenrechten en de democratie in Wit-Rusland.


Die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Neelie Kroes sagte hierzu: „Die in den Niederlanden vorgeschlagenen Zustellungsentgelte wären doppelt so hoch, wie nach dem EU-Konzept vorgesehen. Daher fordere ich nun die OPTA auf, den Vorschlag zurückzuziehen oder ihn zu ändern.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie, Neelie Kroes, zei hierover het volgende: "De door de Nederlandse autoriteiten voorgestelde afgiftetarieven zouden twee keer zo hoog komen te liggen als de tarieven in het kader van de EU-regelgeving, zodat ik OPTA nu heb verzocht het voorstel in te trekken of het te wijzigen.


Ich fordere die Kommission und den Rat dazu auf, die Frage der Sicherheit der Christen im Irak unverzüglich auf die Tagesordnung zu setzen, nun, da sich die EU weiter in Richtung engerer Zusammenarbeit mit der irakischen Regierung bewegt.

Ik roep de Commissie en de Raad op om de kwestie van de veiligheid van christenen in Irak dringend aan de orde te stellen, nu de EU in de richting van nauwere samenwerking met de Iraakse regering blijft gaan.


Nun fordere ich das Parlament dazu auf, diesen Antrag zu unterstützen. Ich fordere die Union auf, dieses in die Tat umzusetzen und fordere alle Gläubigerländer dazu auf, Italiens Antrag zur Erlassung der Schulden von Haiti zu unterstützen.

Welnu, ik verzoek het Parlement om dit voorstel te steunen en de Unie om dit te bepleiten en dus alle schuldeisende landen te vragen in te stemmen met dit Italiaanse voorstel om Haïti zijn schulden kwijt te schelden.


Diese Probleme werden nun dadurch angegangen, dass die Teilnahme von Klein- und Kleinst­unternehmen gefördert, die Schwellen für die Förderfähigkeit von Aktionen gesenkt, die Förder­intensität erhöht und die Durchführungs- und Verwaltungsverfahren des Programms vereinfacht werden.

Deze problemen worden als volgt aangepakt: door maatregelen te nemen om de deelname van kleine bedrijven en micro-bedrijven te vergemakkelijken, de drempels voor acties om in aanmerking te komen voor steun te verlagen, de steunintensiteit te verhogen en de administratieve en uitvoeringsprocedures van het programma te vereenvoudigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fordere nun alle' ->

Date index: 2022-09-24
w