Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forciert werden damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitteilung baut auf den beschäftigungspolitischen Leitlinien[7] auf; sie enthält Maßnahmen, die im gegenwärtigen Kontext forciert werdenssen, und sie soll helfen, zwischen allen Akteurinnen und Akteuren Vertrauen aufzubauen, damit die erforderlichen beschäftigungspolitischen Reformen umgesetzt werden können.

Zij bouwt voort op de werkgelegenheidsrichtsnoeren[7], stelt acties vast waarop in de huidige context bijzondere nadruk moet worden gelegd en beoogt vertrouwen te scheppen tussen alle actoren en de vaste wil tot stand te brengen om werk te maken van de nodige werkgelegenheidshervormingen.


Deshalb müssen beispielsweise die Aktivitäten im Rahmen des 7. Forschungs-Rahmenprogramms der EU oder der Gemeinsamen Technologieinitiative forciert werden, damit bestehende Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten in der Genehmigung von Wasserstofftankstellen den Aufbau eines europaweiten Tankstellennetzes nicht behindern.

Daarom moeten bijvoorbeeld de activiteiten in het kader van het zevende kaderprogramma van de EU of het Joint Technology Initiative geïntensiveerd worden, om ervoor te zorgen dat de huidige verschillen tussen de lidstaten bij de goedkeuring van waterstoftankstations de opbouw van een Europees netwerk van tankstations niet beletten.


19. weist darauf hin, dass durch eine stärker forcierte Nutzung von IKT die Überwachung in mehreren Produktionsphasen verbessert und die damit verbundenen Verwaltungsabläufe optimiert werden könnten, um die Produktion in Bezug auf den Einsatz der Produktionsmittel zu steigern und gleichzeitig die Treibhausgasemissionen und den Energieverbrauch zu senken; betont zudem, dass der verstärkte Einsatz von IKT, die Einbeziehung von Maßna ...[+++]

19. wijst erop dat een grondiger gebruik van ICT kan leiden tot een verbetering van het toezicht op verschillende fasen van het productieproces en van het beheer ervan, met als doel de productie te verhogen in verhouding tot het gebruik van de productiemiddelen en tegelijkertijd de uitstoot van broeikasgassen evenals het energiegebruik te verminderen; onderstreept tevens dat een grotere inzet van ICT, de opneming van beleidsvormen ter bevordering van de scholing van landbouwers in de nieuwe technologieën en steunverlening aan innovatie en ondernemerschap van met name jonge landbouwers factoren van doorslaggevend belang zijn voor zowel e ...[+++]


Zusammengefasst lässt sich feststellen, dass die Anstrengungen noch forciert werdenssen, damit die Richtlinie ihr Ziel, die wild lebenden Vogelarten in der EU zu erhalten, auch erreichen und einen echten Beitrag zum Ziel der EU leisten kann, den Verlust der biologischen Vielfalt bis zum Jahr 2010 zu stoppen, wie in auf dem Europäischen Rat in Göteburg vereinbart und im Sechsten Umweltaktionsprogramm (Beschluss 1600/2002) festgelegt wurde.

Tot besluit moet worden gesteld dat verhoogde inspanningen noodzakelijk zijn, wil de richtlijn haar doelstelling bereiken om de Europese wilde vogelfauna in stand te houden en een substantiële bijdrage te leveren tot de EU-doelstelling om het biodiversiteitsverlies tegen 2010 een halt toe te roepen, zoals is overeengekomen op de Europese Raad van Göteborg en is vastgelegd in het 6e Milieuactieprogramma (Besluit nr. 1600/2002/EG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. fordert die Kommission dazu auf, insbesondere im Bereich für Umweltinvestitionen Projektgruppen zuzulassen, um zu verhindern, dass Projekte nur deshalb vergrößert werden, damit sie den ISPA-Prinzipien entsprechen, und fordert die Kommission auf, bei Zweifeln an der Kosteneffizienz unabhängige Studien anzufordern; weist daraufhin, dass Natura 2000 als Beitrittsvoraussetzung beschlossen wurde und deshalb seine Umsetzung forciert werden muss;

65. roept de Commissie op projectgroepen toe te staan, met name op het vlak van milieu-investeringen, om te voorkomen dat projecten alleen worden vergroot om met de Ispa-beginselen in overeenstemming te zijn en verzoekt de Commissie bij twijfel omtrent de kostenefficiëntie onafhankelijke studies te laten verrichten; wijst erop dat Natura 2000 als voorwaarde voor de toetreding is bedoeld en dat derhalve de uitvoering ervan moet worden doorgedrukt;


5. begrüßt die Initiative Großbritanniens, Ghanas und von Côte d'Ivoire, eine Task Force einzurichten und zu beauftragen, das Problem der Zwangsarbeit bei der Kakaoerzeugung in Westafrika zu untersuchen, und fordert alle Länder in der Region West- und Zentralafrika auf, die Frage des Handels und der Misshandlung von Kindern zu untersuchen, damit der Kampf gegen solche Praktiken forciert werden kann;

5. stemt in met het initiatief van Groot-Brittannië, Ghana en Ivoorkust om een task force op te richten die de kwestie van dwangarbeid in de West-Afrikaanse cacaoproductie moet onderzoeken en vraagt alle landen in de regio West- en Midden-Afrika de kwestie kinderhandel en -mishandeling te bestuderen, met het oog op de intensivering van de strijd tegen dergelijke praktijken;


5. begrüßt die Initiative Großbritanniens, Ghanas und von Côte d’Ivoire, eine Task Force einzurichten und zu beauftragen, das Problem der Zwangsarbeit bei der Kakaoerzeugung in Westafrika zu untersuchen, und fordert alle Länder in der Region West- und Zentralafrika auf, die Frage des Handels und der Misshandlung von Kindern zu untersuchen, damit der Kampf gegen solche Praktiken forciert werden kann;

5. stemt in met het initiatief van Groot-Brittannië, Ghana en Ivoorkust om een task force op te richten die de kwestie van dwangarbeid in de West-Afrikaanse cacaoproductie moet onderzoeken en vraagt alle landen in de regio West- en Midden-Afrika de kwestie kinderhandel en -mishandeling te bestuderen, met het oog op de intensivering van de strijd tegen dergelijke praktijken;


Die Vergabe einer Genehmigung für die forcierte Einführung verschärfter Regelungen ließe sich insbesondere damit rechtfertigen, daß auf diese Weise neue Betriebs beschränkungen vermieden oder die Zustimmung der Öffentlichkeit zu einem Flughafenausbau gewonnen werden soll.

Het verlenen van toestemming om de invoering van strengere regels te bevorderen zou met name kunnen worden gerechtvaardigd om nieuwe operationele beperkingen te voorkomen of de weg vrij te maken voor de instemming door het publiek van de uitbreiding van luchthavens.




Anderen hebben gezocht naar : forciert werden damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forciert werden damit' ->

Date index: 2021-12-30
w