Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DPI
Disabled People’s International
Downtown people mover
People mover

Traduction de «for people » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Disabled People’s International | DPI

Disabled Peoples International




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERGON, die ADECCO PERSONNEL SERVICES AG, die KONVERT INTERIM VLAANDEREN AG, die RANDSTAD BELGIUM AG, die MANPOWER BELGIUM AG, die START PEOPLE AG, die AXIS AG, die VIO INTERIM AG, die DAOUST AG und die T-GROEP AG, die bei Herrn Dany SOCQUET, Rechtsanwalt in 3080 Tervuren, Merenstraat 28, Domizil erwählt haben, haben am 17. Mai 2017 die Nichtigerklärung von Artikel 2 § 2 Nr. 1 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 17. Februar 2017 zur Gewährung von Anwerbungsprämien für Langzeitarbeitssuchende beantragt.

FEDERGON, de NV ADECCO PERSONNEL SERVICES, de NV KONVERT INTERIM VLAANDEREN, de NV RANDSTAD BELGIUM, de NV MANPOWER BELGIUM, de NV START PEOPLE, de NV AXIS, de NV VIO INTERIM, de NV DAOUST en de NV T-GROEP, die woonplaats kiezen bij Mr. Dany SOCQUET, advocaat, met kantoor te 3080 Tervuren, Merenstraat 28, hebben op 17 mei 2017 de nietigverklaring gevorderd van artikel 2, § 2, 1°, van het besluit van de Vlaamse regering van 17 februari 2017 tot toekenning van aanwervingsincentives voor langdurig werkzoekenden.


Ein ministerieller Erlass vom 22. September 2016 erteilt eine unbefristete Zulassung an "USG People Customer Solutions" als Leiharbeitsvermittler in der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Bij ministerieel besluit van 22 september 2016 wordt de "USG People Customer Solutions" voor een onbeperkte duur erkend als uitzendbureau in de Duitstalige Gemeenschap.


Beschäftigung Ein ministerieller Erlass vom 31. August 2016 erteilt eine befristete Zulassung für zwei Jahre an "Start People SAS" als Leiharbeitsvermittler in der Deutschsprachigen Gemeinschaft.

Werkgelegenheid Bij ministerieel besluit van 31 augustus 2016 wordt "Start People SAS" voor een duur van twee jaar erkend als uitzendbureau in de Duitstalige Gemeenschap.


Mit ihrem Rechtsmittel beantragt die Französische Republik die Aufhebung des Urteils des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften vom 4. Dezember 2008, People’s Mojahedin Organization of Iran/Rat (T‑284/08, Slg. 2008, II‑3487, im Folgenden: angefochtenes Urteil), mit dem das Gericht der Klage der People’s Mojahedin Organization of Iran (im Folgenden: PMOI) auf Nichtigerklärung des Beschlusses 2008/583/EG des Rates vom 15. Juli 2008 zur Durchführung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terr ...[+++]

Met haar hogere voorziening verzoekt de Franse Republiek om vernietiging van het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen van 4 december 2008, People’s Mojahedin Organization of Iran/Raad (T‑284/08, Jurispr. blz. II-3487; hierna: „bestreden arrest”), houdende toewijzing door het Gerecht van het door de People’s Mojahedin Organization of Iran (hierna: „PMOI”) ingestelde beroep tot nietigverklaring van besluit 2008/583/EG van de Raad van 15 juli 2008 tot uitvoering van artikel 2, lid 3, van verordening (E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CJ0027 - EN - Urteil des Gerichtshofes (Große Kammer) vom 21. Dezember 2011. Französische Republik gegen People's Mojahedin Organization of Iran. Rechtsmittel - Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik - Gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus - Gemeinsamer Standpunkt 2001/931/GASP - Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 - Einfrieren von Geldern einer Vereinigung, die in einer vom Rat der Europäischen Union erstellten, überprüften und geänderten Liste aufgeführt ist - Verteidigungsrechte. Rechtssache C-27/09 P.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CJ0027 - EN - Arrest van het Hof (Grote kamer) van 21 december 2011. Franse Republiek tegen People's Mojahedin Organization of Iran. Hogere voorziening - Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid - Beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met oog op strijd tegen terrorisme - Gemeenschappelijk standpunt 2001/931/GBVB - Verordening (EG) nr. 2580/2001 - Toepassing van bevriezing van tegoeden op groep die op door Raad van Europese Unie opgestelde, geë ...[+++]


People’s Mojahedin Organization of Iran mit Sitz in Auvers‑sur‑Oise (Frankreich), vertreten durch J.‑P.

People’s Mojahedin Organization of Iran, gevestigd te Auvers-sur-Oise (Frankrijk), vertegenwoordigd door J.‑P.


9. ist daher überzeugt davon, dass der Erfolg der Strategie von der Bereitstellung angemessener und identifizierbarer Finanzmittel abhängt; fordert die Schaffung einer spezifischen Haushaltslinie für die Schwarzmeerstrategie sowie die Entwicklung wirksamer Auszahlungsmethoden, die auf die Besonderheiten der Region zugeschnitten sind, sowie Kontrollen des Mitteleinsatzes; ruft dazu auf, kleinere Entwicklungsvorhaben vorrangig zu finanzieren; fordert die Kommission und die Regionen auf, People-to-People-Projekte im Rahmen der grenzübergreifenden Zusammenarbeit zu fördern und das Finanzinstrument des Fonds für Kleinprojekte bereitzustellen und zu stärken;

9. is er derhalve van overtuigd dat het welslagen van de strategie afhangt van het ter beschikking stellen van voldoende en herkenbare financiële middelen; dringt derhalve aan op het creëren van een specifieke begrotingslijn voor de Zwarte-Zeestrategie, alsmede op het ontwikkelen van efficiënte uitbetalingsmethoden, die zijn afgestemd op de specifieke kenmerken van de regio, alsmede op controle van de aangewende middelen; moedigt het aan de financiering van kleinschalige ontwikkelingsprojecten prioriteit te verlenen; verzoekt de Commissie en de regio's people-to-people-projecten te stimuleren in het kader van grensoverschrijdende samenwerking, en te zorgen voor een fonds voor kleinschalige projecten en dit uit te breiden;


9. ist daher überzeugt davon, dass der Erfolg der Strategie von der Bereitstellung angemessener und identifizierbarer Finanzmittel abhängt; fordert die Schaffung einer spezifischen Haushaltslinie für die Schwarzmeerstrategie sowie die Entwicklung wirksamer Auszahlungsmethoden, die auf die Besonderheiten der Region zugeschnitten sind, sowie Kontrollen des Mitteleinsatzes; ruft dazu auf, kleinere Entwicklungsvorhaben vorrangig zu finanzieren; fordert die Kommission und die Regionen auf, People-to-People-Projekte im Rahmen der grenzübergreifenden Zusammenarbeit zu fördern und das Finanzinstrument des Fonds für Kleinprojekte bereitzustellen und zu stärken;

9. is er derhalve van overtuigd dat het welslagen van de strategie afhangt van het ter beschikking stellen van voldoende en herkenbare financiële middelen; dringt derhalve aan op het creëren van een specifieke begrotingslijn voor de Zwarte-Zeestrategie, alsmede op het ontwikkelen van efficiënte uitbetalingsmethoden, die zijn afgestemd op de specifieke kenmerken van de regio, alsmede op controle van de aangewende middelen; moedigt het aan de financiering van kleinschalige ontwikkelingsprojecten prioriteit te verlenen; verzoekt de Commissie en de regio's people-to-people-projecten te stimuleren in het kader van grensoverschrijdende samenwerking, en te zorgen voor een fonds voor kleinschalige projecten en dit uit te breiden;


39. fordert die Kommission auf, für People-to-People-Projekte in der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit das dezentrale Finanzinstrument des Small Project Funds anzubieten und besonders zu fördern;

39. verzoekt de Commissie het gedecentraliseerd financieel instrument "fondsen voor kleinschalige projecten" beschikbaar te stellen voor intermenselijke projecten die grensoverschrijdende samenwerking betreffen, en zich speciaal in te spannen om het gebruik van dat instrument aan te moedigen;


26. streicht den Erfolg des mit Japan und Korea bestehenden „Executive Training Programme – People-to-People Exchange“ sowie des EU-Programms „Gateway to Japan“ heraus und legt der Kommission nahe, diese Programme auf andere wichtige Handelspartner wie China und Indien auszudehnen und die entsprechenden Mittel dafür bereitzustellen.

26. wijst met nadruk op het succes van het opleidingsprogramma voor bedrijfsleiders - People-to-People Exchange - in samenwerking met Japan en Korea en het programma Gateway to Japan van de Europese Unie, en dringt er bij de Europese Commissie op aan om die programma's tot andere belangrijke handelspartners uit te breiden, zoals India en China, en van de nodige middelen te voorzien.




D'autres ont cherché : disabled people’s international     downtown people mover     people mover     for people     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for people' ->

Date index: 2025-02-08
w