Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attraktionen von Erlebnisparks instand halten
Attraktionen von Freizeitparks instand halten
Attraktionen von Themenparks instand halten
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen Folter
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter
Ausschuss gegen Folter
Folter
Funkanlage instand halten
Funkanlagen instand halten
Funkempfangsanlagen instand halten
Funkübertragungsgeräte instand halten
Gerätschaften von Erlebnisparks instand halten
Gerätschaften von Freizeitparks instand halten
Gerätschaften von Themenparks instand halten
VN-Ausschuss gegen Folter
Übereinkommen gegen Folter

Vertaling van "folter halten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | Ausschuss gegen Folter | VN-Ausschuss gegen Folter

Comité tegen Foltering | VN-Comité tegen Foltering | CAT [Abbr.]


Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten

ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden


Gerätschaften von Freizeitparks instand halten | Gerätschaften von Erlebnisparks instand halten | Gerätschaften von Themenparks instand halten

uitrusting van attractieparken onderhouden | uitrusting van pretparken onderhouden


Attraktionen von Freizeitparks instand halten | Attraktionen von Erlebnisparks instand halten | Attraktionen von Themenparks instand halten

attracties in attractieparken onderhouden | attracties in pretparken onderhouden


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übereinkommen gegen Folter | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

Anti-Martelverdrag | Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing




Ausschuss der Vereinten Nationen gegen Folter

Comité tegen Foltering van de Verenigde Naties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten gemäß den aktualisierten Leitlinien entschlossen sind, sich beim Kampf gegen den Terrorismus uneingeschränkt an die internationalen Verpflichtungen zum Verbot von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe zu halten;

G. overwegende dat volgens de bijgewerkte richtsnoeren de lidstaten vastbesloten zijn om in de strijd tegen terrorisme de internationale verplichtingen ten aanzien van het verbod op foltering en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandeling of bestraffing volledig na te komen;


G. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten gemäß den aktualisierten Leitlinien entschlossen sind, sich beim Kampf gegen den Terrorismus uneingeschränkt an die internationalen Verpflichtungen zum Verbot von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe zu halten;

G. overwegende dat volgens de bijgewerkte richtsnoeren de lidstaten vastbesloten zijn om in de strijd tegen terrorisme de internationale verplichtingen ten aanzien van het verbod op foltering en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandeling of bestraffing volledig na te komen;


Wir befürworten vollkommen die bisherigen Erklärungen und Stellungnahmen des Ratsvorsitzes, des Rates und der Kommission. Wir fordern den Rat aber auch auf, dafür zu sorgen, dass Mitgliedstaaten der EU und ihre Botschafter in Teheran sich gänzlich an EU-Richtlinien für Menschenrechtsverteidiger und die Verhütung von Folter halten.

We keuren de uitspraken van het voorzitterschap, de Raad en de Commissie en de standpunten die zij tot nu toe hebben ingenomen, volledig goed, maar we vragen de Raad ook om ervoor te zorgen dat de lidstaten van de EU en hun ambassadeurs in Teheran zich volledig houden aan de richtsnoeren van de EU inzake mensenrechtenactivisten en inzake het voorkomen van foltering.


Wir befürworten vollkommen die bisherigen Erklärungen und Stellungnahmen des Ratsvorsitzes, des Rates und der Kommission. Wir fordern den Rat aber auch auf, dafür zu sorgen, dass Mitgliedstaaten der EU und ihre Botschafter in Teheran sich gänzlich an EU-Richtlinien für Menschenrechtsverteidiger und die Verhütung von Folter halten.

We keuren de uitspraken van het voorzitterschap, de Raad en de Commissie en de standpunten die zij tot nu toe hebben ingenomen, volledig goed, maar we vragen de Raad ook om ervoor te zorgen dat de lidstaten van de EU en hun ambassadeurs in Teheran zich volledig houden aan de richtsnoeren van de EU inzake mensenrechtenactivisten en inzake het voorkomen van foltering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU fordert die burundische Regierung dazu auf, den Berichten über Folter nachzugehen, sich streng an die für die Untersuchungshaft geltenden Gesetze zu halten und den nationalen und internationalen Menschenrechtsorganisationen, wie sie es zugesagt hat, freien Zugang zu den festgenommenen Personen zu garantieren.

De EU moedigt de Burundese regering aan opheldering te verschaffen in verband met de klachten over foltering, de vigerende wetten inzake voorlopige hechtenis strikt na te leven en, zoals zij heeft toegezegd, een vlotte toegang van nationale et internationale mensenrechtenorganisaties tot de aangehouden personen te waarborgen.


3. fordert die staatlichen Stellen der Vereinigten Staaten auf, sich an die Empfehlung des VN-Ausschusses für die Bekämpfung der Folter zu halten und zu gewährleisten, dass sämtliche "besonderen Verhörmethoden", welche Folter oder eine grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung darstellen, einschließlich Methoden, bei denen sexuelle Erniedrigung, so genanntes "Waterboarding", so genanntes "Short Shackling" und Hunde zur Erzeugung von Angst eingesetzt werden, nicht angewandt werden;

3. roept de VS-autoriteiten op de UNCAT-aanbevelingen op te volgen en erop toe te zien dat er geen zogenaamde "speciale ondervragingstechnieken" worden toegepast, waaronder seksuele vernedering, schijnverdrinking, boeien in hurkhouding of de inzet van honden om angst aan te jagen, die zijn te beschouwen als een vorm van foltering of van wrede, onmenselijke of vernederende behandeling;


w