Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Stimmen der Mitglieder werden wie folgt gewogen
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Vertaling van "folgt herrn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]


Rückkehr zum Wachstum, das der Rezession folgt

hervatting van de groei na een recessieperiode


die Stimmen der Mitglieder werden wie folgt gewogen

de stemmen der leden worden als volgt gewogen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 - Die 330 ha 06 a 91 ca großen Gelände, die teilweise der Wallonischen Region und teilweise den Gemeinden Manhay, La Roche-en-Ardenne und Houffalize, sowie der Kirchenfabrik Dochamps, Herrn Roger Prignot und Madeleine d'Hulster und Herrn Philippot gehören und wie folgt katastriert sind oder waren, werden als Erweiterung des domanialen Naturreservats "Le Plateau des Tailles" errichtet:

Artikel 1. De 330 ha 06 a 91 ca grond die gedeeltelijk behoren tot het Waalse Gewest, tot de gemeenten Manhay, La Roche-en-Ardenne en Houffalize, alsook tot de Kerkfabriek van Dochamps, tot de heer Roger Prignot en mevr. Madeleine d'Hulster en tot de heer Marc Philippot en die kadastraal bekend zijn of waren als volgt, worden opgericht als uitbreiding van het domaniale natuurreservaat « Le Plateau des Tailles »:


Artikel 1 - Die 38 a 75 ca großen Gelände, die Herrn Georges Michaux gehören und wie folgt katastriert sind oder waren, werden als domaniales Naturschutzgebiet " Rempache" errichtet:

Artikel 1. Het domaniale natuureservaat " Rempache" beslaat de 38 a 75 ca gronden die aan de heer Georges Michaux toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt :


Artikel 1 - Die 1 ha 07 a 11 ca großen Gelände, die Herrn Marée und Frau Vanhove gehören und wie folgt katastriert sind oder waren, werden als domaniales Naturschutzgebiets " Le Tige d'Eprave" errichtet:

Artikel 1. Het domaniale natuureservaat " Le Tige d'Eprave" beslaat de 1 ha 07 a 11 ca grond die aan de heer Marée en Mevr. Vanhove toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt:


Durch Ministeriellen Erlass vom 2. Januar 2012 wird Artikel 2 des Ministeriellen Erlasses vom 26. Mai 2005 zur Erneuerung der Zulassung, die Herrn MEYER, MANFRED unter der Nummer 20 0791 45 erteilt worden ist, wie folgt abgeändert:

Bij besluit van 2 januari 2012 wordt artikel 2, van het besluit van 26 mei 2005 tot vernieuwing van de erkenning aan de heer MEYER, MANFRED, onder het nummer 20 0791 45 als volgt gewijzigd :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an den Rat (B6-0481/2008) über die Notwendigkeit des Inkrafttretens der Konvention über Streumunition vor Ende 2008, die von Frau Beer im Namen der Grünen/EFA-Fraktion, Frau Gomes im Namen der SPE-Fraktion, Frau Neyts-Uyttebroeck und Frau Lynne im Namen der ALDE-Fraktion, Herrn Kristovskis im Namen der Fraktion Union für das Europa der Nationen, Herrn Pflüger und Frau Zimmer im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke ...[+++]

- Aan de orde is de mondelinge vraag (B6-0481/2008) van Angelika Beer, namens de Verts/ALE-Fractie, Ana Maria Gomes, namens de PSE-Fractie, Annemie Neyts-Uyttebroeck en Elizabeth Lynne, namens de ALDE-Fractie, Ģirts Valdis Kristovskis, namens de UEN-Fractie, Tobias Pflüger en Gabriele Zimmer, namens de GUE/NGL-Fractie, en Stefano Zappalà, namens de PPE-DE-Fractie (O-0110/2008/rev1), aan de Raad: Noodzaak tot inwerkingtreding van het Verdrag inzake clustermunitie voor eind 2008.


Frau Hirch-Léonard, Christiane; Frau Kerger-Léonard, Marguerite; Herrn Léonard, Guy und Herrn Léonard, Jean gehörenden und auf der beigefügten Karte dargestellten Parzelle, die wie folgt katastriert ist:

gemeente Martelange, eerste afdeling, sectie B, eerste blad, nrs. 40a en 41a toebehorend aan Mevr. Hirch-Léonard, Christiane, Mevr. Kerger-Léonard, Marguerite, de heren Léonard, Guy en Léonard, Jean en vermeld op de bijgevoegde kaart.


Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 9. Oktober 2003 zur Ernennung der Mitglieder des Energieausschusses wird wie folgt abgeändert: was die Mitglieder betrifft, die die Stromerzeuger vertreten, die keine Stromerzeuger sind, die Strom aus erneuerbaren Energiequellen oder mit hochwertigen Kraft/Wärme-Kopplungsanlagen erzeugen, werden die Namen von Herrn Roger Jacquet und von Frau Pascale Meuron durch Herrn Robert Leclere bzw. Frau Valérie Duchesne ersetzt.

Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 2003 tot benoeming van de leden van het Comité " Energie" wordt gewijzigd als volgt : wat betreft de leden die andere elektriciteitsproducenten vertegenwoordigen dan de producenten die gebruik maken van hernieuwbare energie of van kwaliteitsvolle warmtekrachtinstallaties worden de heer Roger Jacquet en Mevr. Pascale Meuron respectievelijk door de heer Robert Leclere en Mevr. Valérie Duchesne vervangen.


Nach den Angaben von Herrn Gargani in seinem Schreiben vom 24. September 2003 an den Präsidenten des Parlaments lassen sich die Umstände, die Maßnahmen zur Verteidigung der parlamentarischen Immunität von Herrn Gargani rechtfertigen können, wie folgt zusammenfassen:

Afgaande op de informatie die de heer Gargani in zijn brief van 24 september 2003 aan de Voorzitter van het Parlement verstrekt, laten de omstandigheden die wellicht aanleiding geven tot maatregelen ter verdediging van de parlementaire immuniteit van de heer Gargani, zich als volgt samenvatten:


– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0158/2000) von Herrn Zimeray im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt über den Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Herrn Johann Kronberger.

- Aan de orde is het verslag (A5­0158/2000) van de heer Zimeray, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over het verzoek om opheffing van de immuniteit van Johann Kronberger.


- Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0151/2000) von Herrn MacCormick im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt über den Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Andreas Brie.

- Aan de orde is het verslag (A5­0151/2000) van de heer MacCormick, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over het verzoek tot opheffing van de immuniteit van de heer André Brie.




Anderen hebben gezocht naar : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn     folgt herrn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgt herrn' ->

Date index: 2021-06-16
w