(b) die in den vorangegangenen zwölf Monaten beim Fischfang im Rahmen des bet
reffenden Abkommens oder – im Falle eines neuen
Abkommens – beim Fischfang im Rahmen des vorhergehenden
Abkommens einen schweren Verstoß begangen oder gegebenenfalls die im Rahmen des genannten
Abkommens für den betreffenden Ze
itraum festgelegten Bedingungen noch nicht erfüllt haben, außer wenn gegen das betreffende Schiff bereits eine Sanktion verhängt wu
...[+++]rde, der Verstoß nachweislich nicht schwerwiegend war und/oder das Schiff den Eigentümer gewechselt hat und der neue Eigentümer die Einhaltung der Vorschriften garantiert; (b) die in de voorafgaande 12 maanden waarin zij v
isserijactiviteiten hebben verricht in het kader van de betrokken overeenkomst of, in het geval van een nieuwe overeenkomst, in het kader van de aan die overeenkomst voorafgaande overeenkomst, een ernstige overtreding hebben begaan, of, in voorkomend geval, nog niet hebben voldaan aan de voorwaarden die in die overeenkomst voor die periode waren vastgesteld, tenzij het bewuste vaartuig reeds een boete is opgelegd, de overtreding klaarblijkelijk niet ernstig was en/of als het vaartuig een andere eigenaa
r heeft gekregen en deze garanties ...[+++] biedt dat aan de voorwaarden zal worden voldaan .