Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgerecht bislang nicht in sämtlichen mitgliedstaaten gewährleistet » (Allemand → Néerlandais) :

Da das Folgerecht bislang nicht in sämtlichen Mitgliedstaaten gewährleistet war, wird die unterschiedliche Behandlung der Künstler je nach Ort des Weiterverkaufs durch die Richtlinie beendet. Die Richtlinie wurde 2001 erlassen. Die Mitgliedstaaten hatten bis zum 1. Januar 2006 Zeit, sie in ihr innerstaatliches Recht umzusetzen.

De richtlijn werd aangenomen in 2001 en de lidstaten hadden tot 1 januari 2006 de tijd om nationale maatregelen tot omzetting ervan in nationaal recht vast te stellen.


[33] Die Bürger der Mitgliedstaaten, die das Wahlrecht entziehen, könnten das Wahlrecht in einigen oder sämtlichen übrigen Mitgliedstaaten erwerben, aber dieses Recht wäre für die Bürger der 23 Mitgliedstaaten, in denen das Wahlrecht nicht entzogen wird, nicht gewährleistet.

[33] Burgers van lidstaten waar het stemrecht wordt ontnomen, zouden dan mogelijk het recht krijgen om in bepaalde of alle lidstaten te stemmen, maar de burgers van de 23 lidstaten die het stemrecht niet ontnemen, zouden echter geen garantie hebben op een dergelijk stemrecht.


[33] Die Bürger der Mitgliedstaaten, die das Wahlrecht entziehen, könnten das Wahlrecht in einigen oder sämtlichen übrigen Mitgliedstaaten erwerben, aber dieses Recht wäre für die Bürger der 23 Mitgliedstaaten, in denen das Wahlrecht nicht entzogen wird, nicht gewährleistet.

[33] Burgers van lidstaten waar het stemrecht wordt ontnomen, zouden dan mogelijk het recht krijgen om in bepaalde of alle lidstaten te stemmen, maar de burgers van de 23 lidstaten die het stemrecht niet ontnemen, zouden echter geen garantie hebben op een dergelijk stemrecht.


Die Akkreditierung wurde zwar bislang nicht auf Gemeinschaftsebene geregelt, wird aber in sämtlichen Mitgliedstaaten praktiziert.

Accreditatie wordt uitgevoerd in alle lidstaten, hoewel zij tot dusver niet op Gemeenschapsniveau is geregeld.


Der Vorschlag konzentriert sich darauf, die grenzübergreifende Rechtsdurchsetzung zu ermöglichen, die von den Mitgliedstaaten durch einseitige oder bilaterale Maßnahmen bislang nicht gewährleistet werden konnte.

Doel van het voorstel is grensoverschrijdende handhaving mogelijk maken, een doelstelling die tot dusver niet door de individuele lidstaten of bilaterale overeenkomsten kon worden bereikt.


Die Mitgliedstaaten müssen eine solche Beziehung bei sämtlichen persönlichen Anhörungen, Rechtsmittelanhörungen und bei anderer verbaler Kommunikation mit den zuständigen Behörden sicherstellen, insbesondere nach Maßgabe der Artikel 10 und 11 und wenn ohne die Beziehung eines Dolmetschers eine angemessene Verständigung nicht gewährleistet werden kann.

De lidstaten garanderen deze dienstverlening gedurende alle persoonlijke gesprekken en beroepshoorzittingen en bij andere verbale communicatie met de bevoegde autoriteiten, met name als bedoeld in de artikelen 10 en 11 en als een goede communicatie zonder die diensten niet kan worden gewaarborgd.


Die Mitgliedstaaten müssen eine solche Beiziehung bei sämtlichen persönlichen Anhörungen, Rechtsmittelanhörungen und bei anderer verbaler Kommunikation mit den zuständigen Behörden sicherstellen, insbesondere nach Maßgabe der Artikel 10 und 11 und wenn ohne die Beiziehung eines Dolmetschers eine angemessene Verständigung nicht gewährleistet werden kann.

De lidstaten garanderen deze dienstverlening gedurende alle persoonlijke gesprekken en beroepshoorzittingen en bij andere verbale communicatie met de bevoegde autoriteiten, met name als bedoeld in de artikelen 10 en 11 en als een goede communicatie zonder die diensten niet kan worden gewaarborgd.


w