Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgenden vorrangigen maßnahmen fortschritte erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

Das Netzwerk der nationalen KMU-Beauftragten wird in Zusammenarbeit mit dem KMU-Beauftragten der EU wesentlich dazu beitragen, dass bei den vorgeschlagenen Maßnahmen Fortschritte erzielt werden.

Het netwerk van nationale kmo-gezanten moet samen met de kmo-gezant van de EU een vooraanstaande rol spelen bij het waarborgen dat ten aanzien van de voorgestelde maatregelen vooruitgang wordt geboekt.


VII. Die Mitgliedstaaten und die Kommission werden einen EU-Aktionsplan ausarbeiten, der der Frage gewidmet ist, wie bei den folgenden vorrangigen Maßnahmen Fortschritte erzielt werden können:

VII. De lidstaten en de Commissie zullen een EU-actieplan ontwikkelen waarin wordt nagegaan op welke wijze de volgende prioritaire maatregelen kunnen worden uitgevoerd:


In den nachfolgenden Abschnitten werden die Fortschritte beschrieben, die bei der Umsetzung der vorrangigen Maßnahmen erzielt wurden. Dabei wird auch angegeben, welche Aspekte des Sports in andere EU-Strategien aufgenommen wurden.

De volgende paragrafen beschrijven de voortgang bij de uitvoering van de prioritaire acties en geven daarnaast aan op welke andere EU-beleidsterreinen er rekening is gehouden met sportaspecten.


2002 wurden bei der Durchführung der meisten Maßnahmen Fortschritte erzielt, sowohl auf finanzieller Ebene als auch was die materiellen Resultate anbelangt.

In 2002 had de uitvoering, zowel in financieel opzicht als wat de feitelijk gerealiseerde activiteiten betreft, betrekking op de meerderheid van de maatregelen.


Der Fahrplan für Finanzdienstleistungen für Endverbraucher (Retail Financial Services Road Map) [22] gibt einen Überblick darüber, bei welchen zentralen Maßnahmen Fortschritte erzielt werden müssen:

In de routebeschrijving betreffende financiële diensten voor consumenten [22] wordt aangegeven welke de voornaamste maatregelen zijn in verband waarmee vooruitgang moet worden geboekt:


4.2. Die folgenden vorrangigen Maßnahmen sind erforderlich, um die politischen Konzepte im Bereich Umwelt und nachhaltige Entwicklung wirksamer in die Praxis umzusetzen und die Partnerländer in ihren eigenen Bemühungen zu unterstützen, auf die vorrangigen lokalen, regionalen und globalen Umweltprobleme einzugehen:

4.2. De volgende prioritaire maatregelen zijn nodig voor een doeltreffender omzetting van het beleid inzake milieu en duurzame ontwikkeling in maatregelen en voor de ondersteuning van de eigen inspanningen van de partnerlanden om in te spelen op de prioritaire lokale, regionale en mondiale milieuproblemen:


Der Rat hält es für wesentlich, daß auf den nächsten Tagungen der Nebenorgane der Klimakonvention und auf der 5. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien hinsichtlich der Umsetzung des Aktionsplans von Buenos Aires insbesondere in folgenden Kernfragen substantielle Fortschritte erzielt werden, damit auf der 6. Tagung der Konferenz entsprechende Beschlüsse gefaßt werden können:

3. De Raad acht het met het oog op het nemen van besluiten in CoP6 volstrekt noodzakelijk dat in de volgende zittingen van de hulporganen van het Klimaatverdrag en in CoP5 wezenlijke vooruitgang wordt geboekt met de uitvoering van het actieprogramma van Buenos Aires, met name op de volgende kernpunten:


Der Rat empfiehlt nun, dass eine Gruppe von Experten aus den Mitgliedstaaten und den EU-Organen die Zusammenarbeit und Koordinierung in Angelegenheiten im Zusammenhang mit dem Archivwesen und Folgemaßnahmen zur Durchführung der folgenden vorrangigen Maßnahmen gewährleistet:

De Raad beveelt nu aan dat een groep van deskundigen uit de lidstaten en de instellingen van de EU gaat zorgen voor samenwerking en coördinatie met betrekking tot aangelegenheden betreffende archieven, en een vervolg geven aan de uitvoering van de volgende prioritaire maatregelen:


Im Vergleich zu den bestehenden Vorschriften über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten wurden hauptsächlich in den folgenden Punkten erhebliche Fortschritte erzielt:

Vergeleken met de huidige wetgeving inzake de toegang van het publiek tot documenten, zijn de belangrijkste punten waarop substantiële vooruitgang is geboekt de volgende:


Obwohl die Mitgliedstaaten bei der Online-Bereitstellung von kulturellen Informationen erhebliche Fortschritte erzielt haben, müssen insbesondere in folgenden Bereichen weitere Maßnahmen ergriffen werden:

Hoewel de lidstaten heel wat vooruitgang hebben geboekt in het online beschikbaar stellen van culturele informatie, is bijkomende actie nodig, in het bijzonder met betrekking tot:


w