Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgenden grundsätze beachtet » (Allemand → Néerlandais) :

Im Hinblick auf Entwurf, Betrieb und Wartung müssen bei allen Seilbahnen die folgenden Grundsätze in der angegebenen Reihenfolge beachtet werden:

Bij het ontwerp, het bedrijf en het onderhoud van een kabelbaaninstallatie moeten de volgende beginselen in de aangegeven volgorde worden toegepast:


10. hält eine Klarstellung der Rolle des Europäischen Parlaments innerhalb des Semesters für dringend notwendig und empfiehlt, dass beim wirtschaftlichen Dialog die folgenden Grundsätze beachtet werden:

10. is van oordeel dat er dringend behoefte is aan een verduidelijking van de rol van het Europees Parlement binnen het semester en beveelt aan dat in het kader van de economische dialoog de volgende beginselen worden nageleefd:


in dem Bemühen, die oben genannten strategischen Ziele zu erreichen und somit einen echten Beitrag zu den nationalen Reformen zu leisten, im Zeitraum bis 2020 die folgenden Grundsätze beachtet werden sollten:

Wanneer deze strategische doelstellingen worden nagestreefd, teneinde aldus een effectieve bijdrage aan de nationale hervormingen te leveren, moeten tot 2020 de onderstaande beginselen in acht worden genomen.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen außer in Fällen nach Artikel 16 und 17 sicher, dass innerhalb der nach Artikel 7 für die freiwillige Ausreise gewährten Frist und der Fristen, während derer die Vollstreckung einer Abschiebung nach Artikel 9 aufgeschoben ist, die folgenden Grundsätze in Bezug auf Drittstaatsangehörige soweit wie möglich beachtet werden:

1. Behoudens het bepaalde in de artikelen 16 en 17, zorgen de lidstaten ervoor dat jegens de onderdanen van derde landen, tijdens de termijn die overeenkomstig artikel 7 voor vrijwillig vertrek is toegestaan, en tijdens de termijn waarvoor overeenkomstig artikel 9 de verwijdering is uitgesteld, zoveel mogelijk de volgende beginselen in acht worden genomen:


Die Kommission gewährleistet, dass die folgenden Grundsätze für die Hilfe nach der IPA-Verordnung beachtet werden:

De Commissie ziet erop toe dat bij de steunverlening uit hoofde van de IPA-verordening de volgende beginselen worden nageleefd:


(1) Die Mitgliedstaaten stellen zur Umsetzung dieser Richtlinie sicher, dass die folgenden Grundsätze beachtet werden:

1. Voor de toepassing van deze richtlijn dragen de lidstaten er zorg voor dat aan de volgende beginselen wordt voldaan:


(1) Die Mitgliedstaaten stellen zur Umsetzung dieser Richtlinie sicher, dass die folgenden Grundsätze beachtet werden:

1. Voor de toepassing van deze richtlijn dragen de lidstaten er zorg voor dat aan de volgende beginselen wordt voldaan:


Bei der Festsetzung und Anwendung der von ihm erlassenen Regelungen stellt der Herkunftsmitgliedstaat insbesondere sicher, dass die folgenden Grundsätze beachtet werden:

De lidstaat van herkomst neemt bij het vaststellen en toepassen van deze regels in het bijzonder de volgende beginselen in acht:


dringt darauf, dass bei der Aushandlung einer interinstitutionellen Vereinbarung über das Regelungsumfeld zwischen Parlament, Rat und Kommission die folgenden wesentlichen Grundsätze beachtet werden, damit die durch die Verträge garantierten Rechte des Parlaments gewahrt bleiben:

7. dringt erop aan dat bij de onderhandelingen over een interinstitutionele overeenkomst over het regelgevingskader tussen Parlement, Raad en Commissie onderstaande fundamentele beginselen in acht worden genomen, opdat de door de Verdragen gegarandeerde rechten van het Parlement gewaarborgd blijven:


26. dringt darauf, dass bei der Aushandlung einer interinstitutionellen Vereinbarung über das Regelungsumfeld zwischen Parlament, Rat und Kommission die folgenden wesentlichen Grundsätze beachtet werden, damit die durch die Verträge garantierten Vorrechte des Parlaments gewahrt bleiben:

26. verlangt dat de hierna volgende grondbeginselen worden nageleefd tijdens de onderhandelingen tussen het Parlement, de Raad en de Commissie over een interinstitutioneel akkoord betreffende de regelgeving, opdat de prerogatieven van het Parlement, zoals gewaarborgd door de Verdragen, zeker worden gesteld:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgenden grundsätze beachtet' ->

Date index: 2025-01-12
w