Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgenden gemeinsamen standpunkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates

overeenstemming in de fase van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf die Sitzung des Nahrungsmittelhilfe-Ausschusses im Juni 2011 in London muss die Union einen gemeinsamen Standpunkt für die folgenden beiden möglichen Szenarien ausarbeiten:

De Europese Unie moet een gemeenschappelijk standpunt bepalen voor de vergadering van de Commissie inzake voedselhulp in Londen in juni 2011 voor twee mogelijke alternatieve scenario’s:


HAT FOLGENDEN GEMEINSAMEN STANDPUNKT ANGENOMMEN:

HEEFT HET VOLGENDE GEMEENSCHAPPELIJK STANDPUNT VASTGESTELD:


Der Rat hat am 20. November 2006 den Gemeinsamen Standpunkt 2006/795/GASP über restriktive Maßnahmen gegen die Demokratische Volksrepublik Korea (1) („DVRK“) angenommen, mit dem die Resolution 1718 (2006) (im Folgenden „Resolution 1718 (2006)“) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen (im Folgenden „VN-Sicherheitsrat“) umgesetzt wurde.

De Raad heeft op 20 november 2006 Gemeenschappelijk Standpunt 2006/795/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen de Democratische Volksrepubliek Korea (1) („DVK”) aangenomen. Dit gemeenschappelijk standpunt diende ter uitvoering van Resolutie 1718 (2006) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties („UNSCR 1718 (2006)”).


HAT FOLGENDEN GEMEINSAMEN STANDPUNKT ANGENOMMEN:

HEEFT HET VOLGENDE GEMEENSCHAPPELIJK STANDPUNT AANGENOMEN:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HAT FOLGENDEN GEMEINSAMEN STANDPUNKT ANGENOMMEN:

HEEFT HET VOLGENDE GEMEENSCHAPPELIJK STANDPUNT VASTGESTELD:


Nach der ersten Lesung des Parlaments vom 2. Juli 2002 erklärte sich der Rat in seinem Gemeinsamen Standpunkt vom 26. Februar 2004 damit einverstanden, die Gemeinschaftszuschüsse für transeuropäische Netze bei den folgenden Vorhaben von 10% auf 20% zu erhöhen:

In het verlengde van de eerste lezing van het Parlement op 2 juli 2002 heeft de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt van 26 februari 2004 ingestemd met een verhoging van de communautaire bijstand voor TEN-netwerken van 10% tot 20% ten behoeve van de volgende projecten:


Auf der Basis dieser grundsätzlichen Überlegungen schlägt der Ausschuss – soweit er die Änderungen des Rates für nicht sachgerecht hält – eine Reihe von Änderungsanträgen zum gemeinsamen Standpunkt vor, die im wesentlichen auf den vom Rat nicht übernommenen Änderungen des Parlaments aus erster Lesung vom 14. November 2001 beruhen und deren wichtigste Änderungsanträge im folgenden grundsätzlich begründet werden.

Uitgaande van deze principiële overwegingen stelt de commissie - voor zover zij de wijzigingen van de Raad niet doelmatig acht - een reeks amendementen voor op het gemeenschappelijk standpunt, die hoofdzakelijk berusten op de door de Raad niet overgenomen amendementen van het Parlement in eerste lezing van 14 november 2001, waarbij hierna een algemene motivering voor de belangrijkste amendementen wordt gegeven.


Die Berichterstatterin schlägt vor, den Gemeinsamen Standpunkt des Rates auf Grund der folgenden Überlegungen zu billigen:

Uw rapporteur stelt voor op grond van onderstaande overwegingen het gemeenschappelijk standpunt goed te keuren:


HAT FOLGENDEN GEMEINSAMEN STANDPUNKT FESTGELEGT:

HEEFT HET VOLGENDE GEMEENSCHAPPELIJK STANDPUNT VASTGESTELD:


HAT FOLGENDEN GEMEINSAMEN STANDPUNKT FESTGELEGT:

HEEFT HET VOLGENDE GEMEENSCHAPPELIJKE STANDPUNT BEPAALD:




D'autres ont cherché : folgenden gemeinsamen standpunkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgenden gemeinsamen standpunkt' ->

Date index: 2025-05-30
w