Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgenden bereichen zuständigen » (Allemand → Néerlandais) :

· Außerdem wird die Kommission ihre Aufgaben in folgenden Bereichen erweitern: Beratung der zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten und Förderung der Zusammenarbeit, Austausch von Best Practices sowie Vereinbarung gemeinsamer Ziele und Leitlinien im Rahmen thematischer Arbeitsgruppen und Veranstaltungen.

· Verder zal de Commissie een grotere rol spelen in het adviseren van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en aansporen tot samenwerking, de uitwisseling van beste praktijken en het afspreken van gemeenschappelijke streefdoelen en richtsnoeren door middel van thematische werkgroepen en evenementen.


Der Zulassungsausschuss besteht aus einem effektiven Mitglied und einem Ersatzmitglied, die jede der in den folgenden Bereichen zuständigen Verwaltungen vertreten: Strassen, Transportwesen, Mobilität, Raumordnung, lokale Behörden sowie die " Société régionale wallonne du Logement" (Regionale Wohnungsbaugesellschaft für die Wallonie).

De erkenningscommissie bestaat uit een gewoon lid en één plaatsvervanger, die elk bestuur vertegenwoordigen dat respectievelijk bevoegd is voor : wegen, vervoer, mobiliteit, ruimtelijke ordening, plaatselijke besturen, alsmede voor de " Société régionale wallonne du Transport" (Gewestelijke Waalse Vervoermaatschappij).


Das thematische Programm sollte zur Umsetzung dieser Priorität beitragen, indem es die Zusammenarbeit mit den Drittländern unterstützt, vor allem die Koordinierung zwischen den für die Migrationssteuerung zuständigen Einrichtungen in folgenden Bereichen:

Dit thematisch programma dient aan deze prioriteit bij te dragen door samenwerkingsprojecten met derde landen te steunen, in het bijzonder de coördinatie tussen de instellingen die met het migratiebeheer belast zijn, op de volgende terreinen:


1. Um die Entwicklung ihrer maritimen Industrie zu fördern, stärken die Vertragsparteien die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden, Reedereien, Häfen, einschlägigen Forschungseinrichtungen, Universitäten und Hochschulen unter anderem, aber nicht ausschließlich in den folgenden Bereichen:

1. Met het oog op de ontwikkeling van hun maritieme industrie moedigen de partijen hun bevoegde autoriteiten, scheepvaartmaatschappijen, havens, relevante onderzoekinstellingen, universiteiten en hogescholen aan om samen te werken, onder meer op de volgende gebieden:


1. Um die Entwicklung ihrer maritimen Industrie zu fördern, stärken die Vertragsparteien die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden, Reedereien, Häfen, einschlägigen Forschungseinrichtungen, Universitäten und Hochschulen unter anderem, aber nicht ausschließlich in den folgenden Bereichen:

1. Met het oog op de ontwikkeling van hun maritieme industrie moedigen de partijen hun bevoegde autoriteiten, scheepvaartmaatschappijen, havens, relevante onderzoekinstellingen, universiteiten en hogescholen aan om samen te werken, onder meer op de volgende gebieden:


(3) Die Kommission gewährleistet eine effiziente Verbindung zwischen diesem Programm und den Programmen und Maßnahmen, die in den Bereichen der Fortbildung und der audiovisuellen Medien im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Drittländern und den zuständigen internationalen Organisationen durchgeführt werden, insbesondere mit dem Europarat (Eurimages und Europäische Audiovisuelle Informationsstelle, im Folgenden als „Informationsst ...[+++]

3. De Commissie zorgt voor een doeltreffende samenhang tussen het onderhavige programma en de programma's en acties op audiovisueel gebied in het kader van de samenwerking van de Gemeenschap met derde landen en de bevoegde internationale organisaties, in het bijzonder de Raad van Europa (Eurimages en het Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector, hierna „Waarnemingscentrum” genoemd).


4. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in diesem Strategie- und Aktionsplan folgenden Bereichen besondere Aufmerksamkeit zu widmen: Kapazitätsaufbau der für wildlebende Tiere, Forstwirtschaft und Naturschutz zuständigen Behörden; Rechtsdurchsetzung und Maßnahmen zur Bekämpfung der Wilderei, einschließlich Beschränkungen für Hochleistungsgewehre und der entsprechenden Munition; Planung und Verwaltung von Nationalparks und anderen Schutzgebieten; umweltstrategische Evaluierungen von Vorschlägen für politisc ...[+++]

4. dringt er bij de Commissie op aan in dit strategisch actieplan bijzondere aandacht te schenken aan de capaciteitsverbetering bij instanties die zich bezighouden met in het wild levende dieren, bosbouw en het behoud van het natuurlijk milieu, wetshandhaving en maatregelen tegen stroperij, met inbegrip van restricties op zware geweren en de in dergelijke wapens gebruikte munitie , het ontwerpen en beheren van nationale parken en andere beschermde gebieden, strategische milieuevaluaties voor beleidshervormingsplannen, milieueffectrapportages voor alle infrastructuurwerken en andere zinvolle projecten en te bestuderen hoe de negatieve gev ...[+++]


In folgenden Bereichen weichen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten stark voneinander ab: Befugnisse der Beteiligten (Gerichte, Justizministerium, regionale oder lokale Vollstreckungsbehörde), Ermessensspielraum der zuständigen Behörden (insbesondere die Frage, ob die Entlassung fakultativ oder obligatorisch ist), Verfahren der vorzeitigen Entlassung, Möglichkeiten der Einlegung eines Rechtsbehelfs gegen den Beschluss zur Ablehnung einer vorzeitigen Entlassung, Kontrollverfahren usw.

In de wetgeving van de lidstaten doen zich aanzienlijke verschillen voor in verband met de volgende aspecten: de bevoegdheden van de betrokken instanties (de rechtbank, het ministerie van Justitie, of de regionale of lokale strafinrichting), de beoordelingsvrijheid van de bevoegde instanties (met name wat betreft het verplichte dan wel facultatieve karakter van de invrijheidstelling), de procedure voor vervroegde invrijheidstelling, de beroepsmogelijkheden ingeval vervroegde invrijheidstelling geweigerd wordt, het controlesysteem enz.


(3) Die Kommission gewährleistet eine effiziente Verbindung zwischen diesem Programm und den Programmen und Maßnahmen, die in den Bereichen der Fortbildung und der audiovisuellen Medien im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Drittländern und den zuständigen internationalen Organisationen durchgeführt werden, insbesondere mit dem Europarat (Eurimages und Europäische Audiovisuelle Informationsstelle, im Folgenden als „Informationsst ...[+++]

3. De Commissie zorgt voor een doeltreffende samenhang tussen het onderhavige programma en de programma's en acties op audiovisueel gebied in het kader van de samenwerking van de Gemeenschap met derde landen en de bevoegde internationale organisaties, in het bijzonder de Raad van Europa (Eurimages en het Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector, hierna „Waarnemingscentrum” genoemd).


In folgenden Bereichen weichen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten stark voneinander ab: Befugnisse der Beteiligten (Gerichte, Justizministerium, regionale oder lokale Vollstreckungsbehörde), Ermessensspielraum der zuständigen Behörden (insbesondere die Frage, ob die Entlassung fakultativ oder obligatorisch ist), Verfahren der vorzeitigen Entlassung, Möglichkeiten der Einlegung eines Rechtsbehelfs gegen den Beschluss zur Ablehnung einer vorzeitigen Entlassung, Kontrollverfahren usw.

In de wetgeving van de lidstaten doen zich aanzienlijke verschillen voor in verband met de volgende aspecten: de bevoegdheden van de betrokken instanties (de rechtbank, het ministerie van Justitie, of de regionale of lokale strafinrichting), de beoordelingsvrijheid van de bevoegde instanties (met name wat betreft het verplichte dan wel facultatieve karakter van de invrijheidstelling), de procedure voor vervroegde invrijheidstelling, de beroepsmogelijkheden ingeval vervroegde invrijheidstelling geweigerd wordt, het controlesysteem enz.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgenden bereichen zuständigen' ->

Date index: 2021-05-21
w