Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgenden bereichen umfassen » (Allemand → Néerlandais) :

Er wird Indikatoren u. a. zu folgenden Bereichen umfassen: Versorgungssicherheit bei wichtigen Rohstoffen, Reparatur und Wiederverwendung, Abfallerzeugung, Abfallbewirtschaftung, Handel mit Sekundärrohstoffen innerhalb der EU und mit Nicht-EU-Ländern sowie Verwendung von recycelten Materialien in Produkten.

Dit kader zal indicatoren omvatten voor gebieden als de continuïteit van de voorziening van belangrijke grondstoffen, reparatie en hergebruik, afvalproductie, afvalbeheer, de handel in secundaire grondstoffen in de EU en met landen buiten de EU, en het gebruik van gerecycleerde materialen in producten.


1. Die ersten operativen Tätigkeiten der GMES erstrecken sich auf den Zeitraum von 2011 bis 2013 und können operative Maßnahmen in den folgenden Bereichen umfassen:

1. De initiële operationele GMES-diensten bestrijken de periode 2011–2013 en kunnen operationele acties op de volgende gebieden omvatten:


Die Bedingungen der Auszahlung der Raten der außerordentlichen Finanzhilfe, welche in der der gemeinsamen Absichtserklärung und in der Finanzhilfevereinbarung festgelegt werden sollten, sollten spezifische Ziele in den folgenden Bereichen umfassen: erhöhte Transparenz und Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen; makroökonomische und budgetäre Prioritäten; vollständige Einhaltung der internationalen Normen für Demokratie, Menschenrechte und rechtsstaatliche Grundsätze.

De voorwaarden waaronder de tranches van de buitengewone bijstand mogen worden uitbetaald, moeten worden vastgelegd in het memorandum van overeenstemming en de gift- en leningovereenkomst, en dienen de realisering te omvatten van specifieke doelstellingen op de volgende gebieden: meer transparantie en houdbaarder overheidsfinanciën, toepassing van macro-economische en budgettaire prioriteiten, en volledige naleving van internationale normen op het gebied van democratie en mensenrechten en de fundamentele rechtsbeginselen.


Die Bedingungen der Auszahlung der Raten der außergewöhnlichen Finanzhilfe, welche in der der gemeinsamen Absichtserklärung und in der Finanzhilfevereinbarung festgelegt werden sollten, sollten spezifische Ziele in den folgenden Bereichen umfassen: erhöhte Transparenz und Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen; makroökonomische und budgetäre Prioritäten; vollständige Einhaltung der internationalen Normen für Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit.

Tot de voorwaarden waaronder de tranches van de buitengewone bijstand mogen worden uitbetaald, vast te leggen in een memorandum van overeenstemming en een gift- en leningovereenkomst, behoort de realisering van specifieke doelstellingen op de volgende gebieden: meer transparantie en houdbaarder overheidsfinanciën, toepassing van macro-economische en budgettaire prioriteiten, volledige naleving van internationale democratische en mensenrechtelijke normen en de fundamentele rechtstaatbeginselen.


Dies könnte gegebenenfalls Informationsangebote und Hilfestellung in folgenden Bereichen umfassen: Reisevorbereitungen, Versicherung, Aufenthalts- oder Arbeitsgenehmigung, Sozialversicherung, Übertragbarkeit von staatlichen Stipendien und Darlehen des Herkunftslands in das Aufnahmeland, Unterkunft sowie alle anderen praktischen Aspekte einschließlich für den Aufenthalt relevante Sicherheitsbelange.

Hieronder valt informatie en assistentie met betrekking tot reizen, verzekeringen, werk- en verblijfsvergunningen, sociale verzekeringen, de meeneembaarheid van overheidsbeurzen en leningen van het land van herkomst naar het gastland, huisvesting en andere praktische zaken, zoals de veiligheidsaspecten van een verblijf in het buitenland.


Das kann Informationsangebote und Hilfestellung in folgenden Bereichen umfassen: Reisevorbereitungen, Versicherung, Aufenthalts- und Arbeitsbewilligung, Sozialversicherung, Unterkunft sowie allfällige andere praktische Aspekte einschließlich für den Aufenthalt relevante Sicherheitsbelange.

Hieronder valt informatie en assistentie op het punt van reizen, verzekeringen, werk- en verblijfsvergunningen, sociale verzekeringen, huisvesting en andere praktische zaken, zoals de veiligheidsaspecten van een verblijf in het buitenland.


4. Die Gemeinschaft ist bereit, ausreichende Mittel bereitzustellen, mit denen während des Vorbereitungszeitraums in Absprache mit dem AKP-Wirtschaftszweig ein integriertes sektorspezifisches Programm für die Entwicklung der AKP-Rumausführer finanziert wird, das vor allem Maßnahmen in folgenden Bereichen umfassen könnte:

4) De Gemeenschap is bereid voldoende middelen te verschaffen om tijdens de voorbereidingsperiode, in overleg met de betrokken ACS-sector, een geïntegreerd sectorspecifiek programma te financieren voor de ontwikkeling van de uitvoer van rum uit de ACS-Staten, dat met name uit de volgende maatregelen kan bestaan:


3. Die Gemeinschaft ist bereit, ausreichende Mittel bereitzustellen, mit denen während des Vorbereitungszeitraums in Absprache mit dem AKP-Wirtschaftszweig ein integriertes sektorspezifisches Programm für die Entwicklung der AKP-Reisausführer finanziert wird, das vor allem Maßnahmen in folgenden Bereichen umfassen könnte:

3. De Gemeenschap is bereid voldoende middelen te verstrekken om in de voorbereidingsperiode, in overleg met de betrokken ACS-sector, een geïntegreerd sectorspecifiek programma te financieren ter ontwikkeling van de rijstexport van de ACS-Staten, welk programma met name maatregelen op de volgende gebieden zou kunnen inhouden:


IST DER AUFFASSUNG, daß diese Gesamtstrategie auf Risikobewertung unter Zugrundelegung bekannter wissenschaftlicher Erkenntnisse basieren, einen vorbeugenden Ansatz verfolgen und koordinierte Bekämpfungs- und Präventivmaßnahmen sowie Forschung insbesondere in den folgenden Bereichen umfassen sollte:

21. IS VAN OORDEEL dat deze alomvattende strategie gebaseerd moet zijn op risicoanalyse die gebruik maakt van bekende wetenschappelijke conclusies, waarbij het voorzorgsaspect nooit uit het oog wordt verloren, en gecoördineerde actie voor controle en preventie alsmede onderzoek moet omvatten, met name op de volgende gebieden:


(2) Diese Zusammenarbeit kann Programme in folgenden Bereichen umfassen:

2. De samenwerking kan betrekking hebben op programma's van het volgende type:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgenden bereichen umfassen' ->

Date index: 2025-04-17
w