Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "folgenden bereichen sind dringend " (Duits → Nederlands) :

Auch in den folgenden Bereichen sind Fortschritte zu verzeichnen: Steuern, Rechte an geistigem Eigentum, Beschäftigung, Sozialpolitik und Volksgesundheit, Finanzkontrolle, Statistik, Grenzmanagement und Bekämpfung des Menschenhandels.

Op de volgende gebieden werd enige voortgang vastgesteld: belastingen, intellectuele-eigendomsrechten, werkgelegenheid, sociaal beleid en volksgezondheid, financiële controle, statistiek, grensbeheer en de bestrijding van mensenhandel.


11. erinnert darin, dass der Fahrplan der WHO durch die Einführung einer gesonderten UN-weiten operationellen Plattform ergänzt wird, und fordert die Vereinten Nationen daher auf, den neuen Aktionsplan für die Region auszugestalten; betont, dass in folgenden Bereichen dringender Bedarf an Maßnahmen besteht: Kommunikation und Nachrichtenübermittlung, Behandlung der infizierten Personen und ordnungsgemäße Beerdigungen, Diagnose und Ermittlung von potenziell infizierten Personen, Gesundheitsdienste hinsichtlich ande ...[+++]

11. herinnert eraan dat de routekaart van de WHO aangevuld zal worden met een apart, alle onderdelen van de VN overschrijdend operationeel platform en verzoekt de VN in dit verband dit nieuwe plan nu snel af te ronden en voor te leggen; onderstreept dat op zo kort mogelijke termijn behoefte is aan betere communicatie en informatie, zorg voor besmette personen en adequate begrafenisprocedures, diagnose en tracering van contacten, gezondheidsdiensten voor andere ziekten, vervoer en bevoorrading, contant geld om gezondheidswerkers te betalen, medische diensten voor personeel in de vervoerssector, toegang door de lucht ...[+++]


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klagen und Verfahren a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 29. Mai 2015 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Juni 2015 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Belgacom » AG öffentlichen Rechts, unterstützt und vertreten durch RA H. De Bauw, RA B. Martel und RA B. Lombaert, in Brüssel zugelassen, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 144 bis 151 des Programmdekrets de ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 mei 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 juni 2015, heeft de nv van publiek recht « Belgacom », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. H. De Bauw, Mr. B. Martel en Mr. B. Lombaert, advocaten bij de balie te Brussel, beroep t ...[+++]


In folgenden Bereichen sind noch Anstrengungen erforderlich: Rechtsvorschriften und Normen für Produkte, Herkunftskontrolle, geistiges Eigentum, Wettbewerbsregeln und öffentliches Beschaffungswesen.

Er zijn inspanningen nodig op het gebied van de technische regelgeving voor producten, controle van de oorsprong, intellectuele eigendom, mededingingsregels en overheidsopdrachten.


Insbesondere in folgenden Bereichen sind dringend Reformen notwendig; einige sind bereits erwähnt worden: Das Strafrecht.

Hervormingen zijn dringend nodig, met name op de volgende gebieden, waarvan sommige al genoemd zijn.


Es wird immer dringender, die noch ungelösten Fragen auf dem Gebiet der Arbeitnehmerfreizügigkeit anzugehen, wie etwa in folgenden Bereichen: Anerkennung von Berufsqualifikationen, Pensionsfonds von mobilen Arbeitnehmern, außerschulische Fortbildungen und Qualifikationspass, „Jugend in Bewegung“-Karte und Stärkung der Rechte von Flugpassagieren und anderen Passagieren.

Het wordt steeds dringender de nog lopende kwesties met betrekking tot het vrije verkeer van werknemers aan te pakken, op gebieden als de erkenning van beroepskwalificaties, pensioenfondsen van mobiele werknemers, buitenschoolse opleiding en een vaardighedenpaspoort, de "jeugd in beweging-kaart", alsook de verbetering van de rechten van vliegtuigpassagiers en andere passagiers.


In folgenden Bereichen sind derzeit keine neuen Rechtsvorschriften geplant: Rating-Agenturen , Finanzanalysten , Maßnahmen der Stufe 2 zur Richtlinie über Übernahmeangebote mit Vorgaben für die Angebotsunterlagen und Kapitalvorschriften für geregelte Märkte.

Op de volgende belangrijke terreinen is geen nieuwe wetgeving gepland: ratingbureaus , financiële analisten , maatregelen van niveau 2 voor de Overnamerichtlijn met betrekking tot de voor het biedingsbericht geldende vereisten en kapitaalvereisten voor gereglementeerde markten.


Im Rahmen dieser Programmaktion können Zuschüsse für bestimmte Betriebs- und Verwaltungskosten der folgenden Einrichtungen gewährt werden, die ein Ziel von allgemeinem europäischem Interesse verfolgen und in den folgenden Bereichen tätig sind:

Er kunnen in het kader van deze actie subsidies worden verleend om huishoudelijke en administratieve kosten te dekken van de volgende instellingen die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreven en op de volgende gebieden actief zijn:


44. fordert die Kommission auf, den derzeitigen bedauernswerten Stillstand in der Sozialpolitik zu überwinden und neue Initiativen in folgenden Bereichen zu ergreifen, die bereits in mehreren Entschließungen des Parlaments hervorgehoben wurden: jährliche „Anzeigetafel“, kollektive Rechte der Beschäftigten, soziale Sicherheit der in atypischen Arbeitsverhältnissen Beschäftigten, Schutz vor individuellen Entlassungen, Änderung der Richtlinie über die Europäischen Betriebsräte und die lebenswichtige Änderung der Arbeitszeitrichtlinie, wobei die Kommission im Zusammenhang mit Letzterer dringend aufgefordert ...[+++]

44. roept de Commissie ertoe op de huidige betreurenswaardige impasse in het sociaal beleid te doorbreken en te komen met nieuwe initiatieven op de gebieden die in diverse resoluties van het Parlement worden genoemd, zoals het jaarlijkse scorebord, de collectieve rechten van werknemers, sociale zekerheid voor mensen met atypisch werk, bescherming tegen individueel ontslag, een herziening van de richtlijn inzake de Europese ondernemingsraad en de cruciale herziening van de werktijdenrichtlijn; dringt er ten aanzien van het laatstgenoe ...[+++]


13. ist der Auffassung, daß andere, in der Mitteilung der Kommission nicht erwähnte Maßnahmen dringend durchgeführt werden müssen und in diesem Zusammenhang folgenden Bereichen besondere Priorität eingeräumt werden sollte:

13. acht ook andere, niet in de mededeling van de Commissie genoemde maatregelen dringend nodig; in dit verband moet vooral aan de volgende onderwerpen prioriteit worden gegeven:


w