Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgenden beiden kriterien erfüllt » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Prämie wird Betriebsinhabern in bestimmten Gebieten gewährt, in denen die Produktion die folgenden beiden Kriterien erfüllt:

Deze premie wordt toegekend aan landbouwers in specifieke gebieden waar de productie aan de volgende twee criteria voldoet:


Bei einer Pauschalreise handelt es sich um die Verbindung von mindestens zwei verschiedenen Arten von Reisedienstleistungen (Beförderung, Unterbringung oder andere touristische Dienstleistungen), die die folgenden beiden Voraussetzungen erfüllt:

Een pakket is een combinatie van minstens twee verschillende soorten reisdiensten (vervoer, logies of andere toeristische diensten) die aan de volgende twee voorwaarden voldoet:


2° verjährte Erbschaftssteuern oder Registrierungsgebühren zu zahlen sind, wenn die folgenden beiden Bedingungen erfüllt sind:

2° verjaarde successierechten of registratierechten verschuldigd zijn indien de twee volgende voorwaarden verenigd zijn :


(3) Die befasste zuständige Behörde bzw., im Fall einer Entscheidung über einen Antrag auf eine Unionszulassung, die Kommission untersagt oder beschränkt die Bereitstellung auf dem Markt oder die Verwendung eines Biozidprodukts, das einen zu ersetzenden Wirkstoff enthält, wenn die im Einklang mit den technischen Unterlagen gemäß Artikel 24 durchgeführte vergleichende Bewertung ergibt, dass die folgenden beiden Kriterien erfüllt sind:

3. De ontvangende bevoegde autoriteit, of, in het geval van een besluit over een aanvraag tot toelating van de Unie, de Commissie, verbiedt of beperkt het op de markt aanbieden of het gebruik van een biocide dat een werkzame stof bevat die in aanmerking komt voor vervanging, indien uit een vergelijkende evaluatie, die overeenkomstig de technische richtsnoeren in artikel 24 is uitgevoerd, blijkt dat aan beide hierna genoemde criteria wordt voldaan:


Ein europäischer Staat, der den Beitritt zur Union beantragt, kann nur Mitglied werden, wenn bestätigt wird, dass er die vom Europäischen Rat in Kopenhagen im Juni 1993 festgelegten Kriterien (im Folgenden „Kopenhagener Kriterien“) erfüllt, und sofern der Beitritt die Fähigkeit der Union zur Integration des neuen Mitglieds nicht übersteigt.

Een Europese staat die het lidmaatschap van de Unie heeft aangevraagd, kan alleen lid worden als vaststaat dat hij voldoet aan de lidmaatschapscriteria die de Europese Raad van Kopenhagen in juni 1993 heeft vastgesteld (de „criteria van Copenhagen”) en op voorwaarde dat de toetreding de capaciteit van de Unie om het nieuwe lid te integreren niet te boven gaat.


Eine Ausnahmeregelung gemäß Artikel 4 Absatz 1 und Artikel 4 Absatz 3 kann gewährt werden, wenn mindestens eines der folgenden allgemeinen Kriterien erfüllt ist:

Er kan een vrijstelling overeenkomstig artikel 4, leden 1 en 3, worden toegestaan indien ten minste aan één van de volgende generieke criteria is voldaan:


Die Verwendung von Ratings aus Drittstaaten in der EU muss möglich sein, wenn die folgenden zwei Kriterien erfüllt sind: 1) Die Ratingagentur der EU prüft, ob seitens der Ratingagentur eines Drittstaates hohe Standards für die Integrität der Ratingtätigkeiten eingehalten werden, und überwacht diese Einhaltung kontinuierlich

Ratings van derde landen moeten in de EU gebruikt kunnen worden, op voorwaarde dat aan twee reeksen criteria wordt voldaan: 1) beoordeling of een ratingbureau van een derde land voldoet aan hoge normen wat betreft de integriteit van zijn ratingactiviteiten en voortdurend toezicht van het Europese ratingbureau op de naleving hiervan, 2) opstellen van samenwerkingsregelingen met de bevoegde autoriteiten van de derde landen, beoordeling van de nalevingsvereisten van het bekra ...[+++]


9. ist der Auffassung, dass die makrofinanzielle Hilfe, wie sie sich in den vergangenen zwölf Jahren entwickelt hat und von den EU-Organen durchgeführt wird, unter den Anwendungsbereich des Artikels 216 des dem Konvent vorgelegten Verfassungsentwurfs des Konvents betreffend die wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Union und Drittländern fällt; ist sich jedoch bewusst, dass bis zur Ratifizierung des Verfassungsvertrags durch die Mitgliedstaaten eine Lösung für die jetzt anstehenden Ad-hoc-Regelungen erforderlich ist; fordert die Kommission daher auf, einen Vorschlag zu unterbreiten, der eine zweifache Rechtsgrundlage hat, welche die folgenden beiden Kriterien erfüllt ...[+++]

9. is van oordeel dat de MFB, zoals deze zich in de afgelopen twaalf jaar heeft ontwikkeld en zoals uitgevoerd door de instellingen van de EU, onder het toepassingsgebied valt van ontwerp-artikel 216 van het aan de Europese Conventie voorgestelde Constitutioneel Verdrag inzake economische, financiële en technische samenwerking die wordt afgesproken tussen de EU en derde landen; erkent echter dat er een oplossing voor de huidige ad hoc-regelingen moet worden gevonden totdat het Constitutioneel Verdrag door de lidstaten is geratificeerd; verzoekt de Commissie derhalve een voorstel voor te leggen met een tweeledige rechtsgrondslag dat ...[+++]


9. ist der Auffassung, dass die makrofinanzielle Hilfe, wie sie sich in den vergangenen zwölf Jahren entwickelt hat und von den EU-Organen durchgeführt wurde, unter den Anwendungsbereich des Artikels 28 des Verfassungsentwurfs des Konvents betreffend die wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der EU und Drittländern fällt; ist sich jedoch bewusst, dass bis zur Ratifizierung des Verfassungsvertrags durch die Mitgliedstaaten eine Lösung für die jetzt anstehenden Ad-hoc-Regelungen erforderlich ist; fordert die Kommission daher auf, einen Legislativvorschlag zu unterbreiten, der eine zweifache Rechtsgrundlage hat, welche die folgenden beiden Kriterien erfüllt ...[+++]

9. is van oordeel dat de MFB, zoals deze zich in de afgelopen twaalf jaar heeft ontwikkeld en zoals uitgevoerd door de instellingen van de EU, onder het toepassingsgebied valt van ontwerp-artikel 28 van het door de Europese Conventie voorgestelde Constitutioneel Verdrag inzake economische, financiële en technische samenwerking die wordt afgesproken tussen de EU en derde landen; erkent echter dat er een oplossing voor de huidige ad hoc-regelingen moet worden gevonden totdat het Constitutioneel Verdrag door de lidstaten is geratificeerd; verzoekt de Commissie derhalve een wetgevingsvoorstel voor te leggen met een twe ...[+++]


Diese Prämie wird Betriebsinhabern in bestimmten Gebieten gewährt, in denen die Produktion die folgenden beiden Kriterien erfuellt:

Deze premie wordt verleend aan landbouwers in specifieke gebieden waar de productie aan de volgende twee criteria voldoet:


w