Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymmetrische Synthese
Außerplanmäßige DNA-Synthese
Im Folgenden ...
Kombinatorische Synthese
Stereoselektive Synthese
Synthese
UDS
Unplanmäßige DNA-Synthese
Unplanmäßige DNS-Synthese

Vertaling van "folgenden als synthese " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
außerplanmäßige DNA-Synthese | unplanmäßige DNA-Synthese | unplanmäßige DNS-Synthese | UDS [Abbr.]

DNA-herstelsynthese | unscheduled DNA synthesis | UDS [Abbr.]


Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...

Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Bericht umfasst wenigstens die folgenden Rubriken: 1° die Zusammensetzung des Verwaltungsrats oder des ständigen Ausschusses; 2° die Zusammensetzung des technischen Ausschusses; 3° die Synthese der finanziellen Ergebnisse des Jahres und die Entwicklung des Personals; 4° die aktuellen Forschungsprogramme; 5° die wichtigsten Ergebnisse der vollendeten Forschungen und die industriellen Auswirkungen der Aktivitäten im Bereich der technologischen Betreuung; 6° die strukturierten Kooperationen; 7° die erreichten Qualitätsnormen ...[+++]

Dat verslag omvat minstens de volgende rubrieken : 1° de samenstelling van de raad van bestuur of van het vast comité; 2° de samenstelling van het technisch comité; 3° de samenvatting van de financiële resultaten van het jaar en de evolutie van het personeel; 4° de lopende onderzoeksprogramma's; 5° de voornaamste resultaten van de voleindigde onderzoeksdaden en de industriële impact van de activiteiten inzake technologische bewaking; 6° de gestructureerde samenwerkingsverrichtingen; 7° de verworven kwaliteitsnormen; 8° de voor de ondernemingen beschikbare diensten; 9° de waardevolle uitrustingen; 10° de instrumenten voor de vers ...[+++]


Die betroffene Ware wird entweder aus Nebenprodukten der Weinherstellung, insbesondere Weintrub, gewonnen (im Folgenden „natürliche Weinsäure“), wie es bei allen Unionsherstellern der Fall ist, oder mittels chemischer Synthese aus Benzol und Maleinsäureanhydrid (im Folgenden „synthetische Weinsäure“); Letzteres wird von Bioking als Hauptrohstoff verwendet.

Het betrokken product kan hetzij uit de bijproducten van de wijnproductie, met name uit wijnmoer, worden verkregen, zoals het geval is voor alle producenten in de Unie („natuurlijk wijnsteenzuur”), hetzij, via chemische synthese, uit benzeen en maleïnezuuranhydride, waarbij die laatste stof de belangrijkste door Bioking gebruikte grondstof is („synthetisch wijnsteenzuur”).


Dieser Bericht umfasst wenigstens die folgenden Rubriken: die Zusammensetzung des Verwaltungsrats oder des ständigen Ausschusses, die Zusammensetzung des technischen Ausschusses, die Synthese der finanziellen Ergebnisse des Jahres und die Entwicklung des Personals, die aktuellen Forschungsprogramme, die wichtigsten Ergebnisse der vollendeten Forschungen und die industriellen Auswirkungen der Aktivitäten im Bereich der technologischen Betreuung, die strukturierten Kooperationen, die erreichten Qualitätsnormen, die verfügbaren Dienstlei ...[+++]

Dat verslag omvat minstens de volgende rubrieken : de samenstelling van de raad van bestuur of van het vast comité, de samenstelling van het technisch comité, de samenvatting van de financiële resultaten van het jaar en de evolutie van het personeel, de lopende onderzoeksprogramma's, de voornaamste resultaten van de voleindigde onderzoeksdaden en de industriële impact van de activiteiten inzake technologische bewaking, de gestructureerde samenwerkingsverrichtingen, de verworven kwaliteitsnormen, de voor de ondernemingen beschikbare diensten, de waardevolle uitrustingen en de instrumenten voor de verspreiding van de resultaten.


16 . Zwischenprodukt: Stoff oder Zubereitung , der/die ausschließlich für die chemische Weiterverarbeitung hergestellt und verbraucht oder hierbei eingesetzt wird, um ihn/sie in einen anderen Stoff umzuwandeln (im Folgenden als Synthese bezeichnet):

16. "tussenproduct": een stof of preparaat die/dat vervaardigd wordt voor en verbruikt wordt in of gebruikt wordt voor een chemische reactie om omgezet te worden in een andere stof (hierna "synthese" genoemd):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Der Hersteller oder Importeur eines Polymers hat für den/die nicht von einem vorgeschalteten Akteur der Lieferkette registrierten Monomer-Stoff/e oder einen anderen/andere nichtregistrierte/n Stoff/e bei der Agentur ein Registrierungsdossier einzureichen, wenn die beiden folgenden Voraussetzungen erfüllt sind, es sei denn, solche Monomer-Stoffe entstehen bei der Synthese und sind nicht isolierbar :

3. De fabrikant of importeur van een polymeer dient voor de niet door een upstreamgebruiker in de distributieketen geregistreerde monomeren of andere niet-geregistreerde stoffen een registratie bij het ECA in als aan beide onderstaande voorwaarden is voldaan, tenzij de monomeren bij de synthese zijn ontstaan en niet isoleerbaar zijn :


(4) Die Absätze 2 und 3 gelten nur für transportierte isolierte Zwischenprodukte, deren Transport zu anderen Standorten unter strenger vertraglicher Kontrolle (einschließlich Lohnauftrags- oder Auftragsherstellung) stattfindet, und wenn die Synthese eines anderen Stoffes/anderer Stoffe aus diesem Zwischenprodukt unter den folgenden streng kontrollierten Bedingungen erfolgt:

4. De leden 2 en 3 zijn uitsluitend van toepassing op geïsoleerde tussenproducten die onder strikte contractuele controle naar andere locaties worden vervoerd, met inbegrip van productie onder licentie en loonfabricage, waarbij op die andere locaties een of meer andere stoffen uit het tussenproduct worden gesynthetiseerd onder de volgende strikt gecontroleerde voorwaarden:


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]


3. Zu den Positionen 3901 bis 3911 gehören nur durch chemische Synthese hergestellte Erzeugnisse der folgenden Kategorien:

3. Onder de posten tot en met worden alleen ingedeeld, producten die door chemische synthese zijn verkregen en die in de volgende categorieën vallen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgenden als synthese' ->

Date index: 2021-10-20
w