Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgende maßnahmen vorsehen » (Allemand → Néerlandais) :

- Sicherstellen, dass die Ergebnisse des Weltgipfels von Johannesburg auch konkrete Schritte vorsehen, mit denen Governance zu Gunsten der nachhaltigen Entwicklung durch folgende Maßnahmen sinnvoller gestaltet werden soll:

- Belangrijk is dat in Johannesburg concrete maatregelen worden genomen met het oog op betere governance ten behoeve van duurzame ontwikkeling. Het is in dit verband zaak:


Für bestimmte Rahmenbeschlüsse, die verschiedene Umsetzungsfristen für die einzelnen Maßnahmen vorsehen, sind mehrere aufeinander folgende Berichte vorgesehen (z. B. der Opfer-Rahmenbeschluss).

Over sommige kaderbesluiten, die verschillende omzettingstermijnen bevatten, worden meerdere verslagen opgesteld (zoals over het kaderbesluit over de status van het slachtoffer in de strafprocedure).


Zu diesem Zweck können die Mitgliedstaaten insbesondere folgende Maßnahmen vorsehen:

Daartoe kunnen zij in het bijzonder de volgende maatregelen opleggen:


Für die Zwecke des Absatzes 3 kann eine Abwicklungsbehörde, soweit erforderlich und verhältnismäßig, unter anderem folgende Maßnahmen vorsehen, um die Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit abzubauen bzw. zu beseitigen:

Voor de toepassing van lid kan een afwikkelingsautoriteit de volgende maatregelen vaststellen indien zulks noodzakelijk en evenredig is om de desbetreffende belemmeringen voor de afwikkelbaarheid te reduceren of weg te nemen:


Zu diesem Zweck können die Mitgliedstaaten insbesondere folgende Maßnahmen vorsehen:

Daartoe kunnen zij in het bijzonder de volgende maatregelen opleggen:


74. erinnert daran, dass das Konjunkturprogramm und die von der Kommission am 28. Januar 2009 vorgeschlagenen Maßnahmen einen Gemeinschaftsanteil in Höhe von etwa 30 000 000 000 EUR vorsehen, der auf folgende Sektoren verteilt werden soll: 5 000 000 000 EUR für Energienetze und schnelle Internetverbindungen im Rahmen einer Überarbeitung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2007-2013 sowie Maßnahmen in Verbindung mit dem "Gesundheitscheck" der GAP; Vorauszahlungen im Rahmen der Struktur- und Kohäsionsfonds; vers ...[+++]

74. wijst erop dat het door de Commissie goedgekeurde economisch herstelplan en de daaropvolgende op 28 januari 2009 voorgestelde maatregelen een communautaire component van naar schatting 30 miljard EUR bevatten, die over de volgende sectoren moet worden verdeeld: 5 miljard EUR voor energie-interconnectieprojecten en breedbandinternet via een herziening van het meerjarig financieel kader 2007-2013 (MFK), en maatregelen met betrekking tot de "doorlichting" van het GLB; vooruitbetalingen uit hoofde van de structuur- en cohesiefondsen; ...[+++]


Als unbedingte Voraussetzung für die Maßnahmen gemäß Artikel 26 und nach Anhörung aller interessierten Kreise unterbreitet die Kommission gegebenenfalls dem Europäischen Parlament und dem Rat Vorschläge für die zur Unterstützung der Tätigkeit der Mitgliedstaaten im Bereich der Abfallvermeidung erforderlichen Maßnahmen, die Folgendes vorsehen:

Als noodzakelijke voorbereiding van de in artikel 26 vermelde maatregelen dient de Commissie na raadpleging van alle betrokkenen, indien dit passend is, bij het Parlement en de Raad voorstellen in voor maatregelen die nodig zijn ter ondersteuning van de preventieactiviteiten van de lidstaten, met name:


Nach Anhörung aller betroffenen Akteure unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Vorschläge für die zur Unterstützung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Bereich Abfallvermeidung erforderlichen Maßnahmen, die Folgendes vorsehen:

Na raadpleging van alle betrokkenen dient de Commissie bij het Parlement en de Raad wetgevingsvoorstellen in voor maatregelen die nodig zijn ter ondersteuning van de preventieacties van de lidstaten, met name:


6. weist darauf hin, dass der Grundsatz der Transparenz für das gesamte Auswahlverfahren bestimmend sein muss und in dieser Hinsicht Durchführungsleitlinien entwickelt werden sollen, die folgende Maßnahmen vorsehen:

6. wijst erop dat het beginsel van transparantie voor het gehele vergelijkende onderzoek moet gelden en dat in dit opzicht uitvoeringsrichtsnoeren moeten worden ontwikkeld die voorzien in de volgende maatregelen:


3. Dem Artikel 14 wird folgender Absatz 3 angefügt:"Die Mitgliedstaaten können jedoch die Möglichkeit vorsehen, mehrerer Beihilfeanträge zu stellen, die sich jeweils auf einen Teil der Maßnahmen zur Erhöhung des Alkoholgehalts beziehen".

3. Aan artikel 14 wordt de volgende derde alinea toegevoegd:"De lidstaten kunnen evenwel voorzien in de mogelijkheid verscheidene steunaanvragen in te dienen telkens voor een deel van de bewerkingen ter verhoging van het alcoholgehalte".


w