Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgende angaben sollten » (Allemand → Néerlandais) :

54. ist der Auffassung, dass zumindest folgende Kriterien in das Lastenheft aufgenommen werden sollten: verwendete Rohstoffe, Beschreibung des Herstellungsverfahrens, Nachweis des Bezugs zu dem jeweiligen geografischen Gebiet, Angaben zur sozialen Verantwortung des Unternehmens;

54. is van oordeel dat ten minste de volgende criteria in het productiedossier moeten zijn opgenomen: gebruikte grondstoffen, omschrijving van het productieproces, bewijs van de band met het gebied, en aspecten van maatschappelijk verantwoord ondernemen;


56. ist der Auffassung, dass zumindest folgende Kriterien in das Lastenheft aufgenommen werden sollten: verwendete Rohstoffe, Beschreibung des Herstellungsverfahrens, Nachweis des Bezugs zu dem jeweiligen geografischen Gebiet, Angaben zur sozialen Verantwortung des Unternehmens;

56. is van oordeel dat ten minste de volgende criteria in het productiedossier moeten zijn opgenomen: gebruikte grondstoffen, omschrijving van het productieproces, bewijs van de band met het gebied, en aspecten van maatschappelijk verantwoord ondernemen;


Daher wird die Kommission um folgende Angaben ersucht: Sollten nach Ansicht der Kommission - unabhängig von der diesbezüglichen Wahl eines jeden Landes - die von den Umweltschutzorganisationen (WWF, Greenpeace, SOS Mittelmeer) vorgeschlagenen Lösungen, also Abfalltrennung in den Haushalten anstatt Recycling über verschiedene Anlagen, vorgezogen werden, da sie umweltfreundlicher und ökologisch sinnvoller sind?

Kan de Commissie bijgevolg antwoord geven op de volgende vragen: Is zij, ongeacht de keuzes van ieder afzonderlijk land, van mening dat het vanuit ecologisch en milieuoogpunt beter zou zijn het voorstel van milieuorganisaties (WNF, Greenpeace, SOS Middellandse Zee) te steunen en afval bij de bron, d.i. de huishoudens, te scheiden in plaats van te kiezen voor recycling in de fabriek?


Daher wird die Kommission um folgende Angaben ersucht: Sollten nach Ansicht der Kommission - unabhängig von der diesbezüglichen Wahl eines jeden Landes - die von den Unweltschutzorganisationen (WWF, Greenpeace, SOS Mittelmeer) vorgeschlagenen Lösungen, also Abfalltrennung in den Haushalten anstatt Recycling über verschiedene Anlagen, vorgezogen werden, da sie umweltfreundlicher und ökologisch sinnvoller sind?

Kan de Commissie bijgevolg antwoord geven op de volgende vragen: Is zij, ongeacht de keuzes van ieder afzonderlijk land, van mening dat het vanuit ecologisch en milieuoogpunt beter zou zijn het voorstel van milieuorganisaties (WNF, Greenpeace, SOS Middellandse Zee) te steunen en afval bij de bron, d.i. de huishoudens, te scheiden in plaats van te kiezen voor recycling in de fabriek?


Zu den drei möglichen Beförderungsarten sollten ferner folgende Angaben gemacht werden, wenn verfügbar:

Daar drie vervoersmiddelen zijn opgenomen, moet daarover ook de beschikbare informatie worden verstrekt:


Zu den drei möglichen Beförderungsarten sollten ferner folgende Angaben gemacht werden, wenn verfügbar:

Daar drie vervoersmiddelen zijn opgenomen, moet daarover ook de beschikbare informatie worden verstrekt:


Folgende Angaben sollten routinemäßig und systematisch geliefert werden: Rechtsgrundlage für die Befassung; nähere Angaben zu der zuständigen Dienststelle und dem zuständigen Beamten; Zeitplan für die Annahme des Durchführungsrechtsaktes durch das Kollegium; Ergebnis der Abstimmung im Ausschuß und Angaben, wer an der Abstimmung teilgenommen hat.

De navolgende gegevens moeten routinematig en systematisch worden verstrekt: rechtsgrondslag voor de verwijzing; nadere gegevens betreffende de bevoegde dienst en de verantwoordelijke ambtenaar; tijdschema voor de goedkeuring van de uitvoeringsmaatregel door het college; resultaat van de stemming in het comité en wie daaraan hebben deelgenomen.


Die Lizenzunterlagen sollten mindestens folgende Angaben enthalten: Name, Anschrift, Staatsangehörigkeit und/oder Wohnsitz und das Gebiet, in dem das Diamanten Schürfen gestattet ist.

De registers van de vergunningen moeten ten minste de volgende informatie bevatten: naam, adres, nationaliteit en/of verblijfsstatus en het gebied waar diamant mag worden gewonnen.


12. Die Lizenzunterlagen sollten mindestens folgende Angaben enthalten: Name, Anschrift, Staatsangehörigkeit und/oder Wohnsitz und das Gebiet, in dem das Diamanten Schürfen gestattet ist.

12. De registers van de vergunningen moeten ten minste de volgende informatie bevatten: naam, adres, nationaliteit en/of verblijfsstatus en het gebied waar diamant mag worden gewonnen.


14. Die Lizenzunterlagen sollten mindestens folgende Angaben enthalten: Name, Anschrift, Staatsangehörigkeit und/oder Wohnsitz.

14. De registers van de vergunningen moeten in ieder geval de volgende informatie bevatten: naam, adres, nationaliteit en/of verblijfsstatus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgende angaben sollten' ->

Date index: 2025-02-13
w