Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "folgenabschätzung vornehmen werden " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird bis Ende 2011 eine Folgenabschätzung vornehmen, in der die bei einer Überarbeitung möglicherweise aufgenommenen Hauptaspekte einer wirtschaftlichen Analyse unterzogen werden.

De Commissie lanceert voor eind 2011 een effectbeoordeling om de economische effecten te onderzoeken van de elementen die in de herziening aan bod kunnen komen.


Anschließend werden wir eine Folgenabschätzung vornehmen, die, wie Sie wissen, für eine Änderung der Verordnung erforderlich ist.

Vervolgens zullen we een effectbeoordeling uitvoeren, die, zoals u weet, vereist is om de verordening te kunnen wijzigen.


Dies geht aus der Verordnung und der gegenwärtigen politischen Einigung hervor, obwohl die letztere besagt, dass wir eine Erweiterung der Verordnung über Statistik und Pestizide in ihrer aktuellen Form mit dem Konzept der „Biozidprodukte“ zu einem Zeitpunkt vornehmen werden, wenn die Rechtsgebung existiert und auch - und das war eine dringende Forderung des Rates - erst nach einer Folgenabschätzung in diesem Bereich.

Het staat in de verordening, in het huidige politieke akkoord, ook al wordt er gezegd: wij verbinden ons ertoe om de verordening zoals zij nu over statistieken en pesticiden voorligt, uit te breiden met het begrip "biociden" op het moment dat die wetgeving bestaat en ook - en dat was een dringende eis van de Raad - na een effectbeoordeling ter zake.


Ich habe schon gesagt, dass wir eine Folgenabschätzung vornehmen werden: jede Initiative der Kommission wird vor ihrer Umsetzung nach dem in der Charta niedergelegten Grundrechtssystem geprüft; keine Maßnahme, die nicht damit übereinstimmt, darf laut Beschluss der Kommission angenommen und öffentlich vorgestellt werden – eine Art vorherige Konformitätsprüfung und Folgenabschätzung der von der Union initiierten Rechtsetzungsmaßnahmen.

Voor de goedkeuring zal elk initiatief van de Commissie eerst een beoordeling ondergaan op basis van de grondrechten van het Handvest. Geen enkel initiatief dat niet strookt met de grondrechten kan op basis van een besluit van de Commissie goedgekeurd en naar buiten toe worden gepresenteerd. Het gaat dus om een soort preventieve beoordeling van de conformiteit en van de effecten van de Europese wetgeving.


7. bedauert, dass die Charta der Grundrechte noch nicht rechtsverbindlich ist und fordert, dass dies geändert wird; fordert nachdrücklich, dass sich die Kommission bei ihrer systematischen und gründlichen Kontrolle, zu der sie sich im Hinblick auf die Vereinbarkeit ihrer Rechtsakte mit der Charta der Grundrechte verpflichtet hat, besonders darum bemüht, Diskriminierungen sowohl unmittelbarer als auch mittelbarer Art, die daraus für verschiedene Personengruppen entstehen könnten, aufzudecken; ist der Auffassung, dass die Kommission für jeden Gesetzgebungsvorschlag eine Abschätzung der Auswirkungen in Zusammenhang mit Diskriminierungen vornehmen sollte, um die Über ...[+++]

7. betreurt het dat het Handvest van de grondrechten nog niet juridisch bindend is en verzoekt deze situatie op te lossen; dringt erop aan dat de Commissie bij haar systematische en zorgvuldige inspanningen om haar wetten en regels met het Handvest van de grondrechten overeen te laten komen in het bijzonder let op elke vorm van zowel directe als indirecte discriminatie die hieruit voor verschillende groeperingen zou kunnen voortvloeien; is van mening dat de Commissie een evaluatie moet maken van het effect van alle vormen van discriminatie op elk juridisch voorstel, om zo te zorgen voor samenhang tussen de directoraten-generaal van de ...[+++]


7. bedauert, dass die Charta der Grundrechte noch nicht rechtsverbindlich ist und fordert, dass dies geändert wird; fordert nachdrücklich, dass sich die Kommission bei ihrer systematischen und gründlichen Kontrolle, zu der sie sich im Hinblick auf die Vereinbarkeit ihrer Rechtsakte mit der Charta der Grundrechte verpflichtet hat, besonders darum bemüht, Diskriminierungen sowohl unmittelbarer als auch mittelbarer Art, die daraus für verschiedene Personengruppen entstehen könnten, aufzudecken; ist der Auffassung, dass die Kommission für jeden Gesetzgebungsvorschlag eine Abschätzung der Auswirkungen in Zusammenhang mit Diskriminierungen vornehmen sollte, um die Über ...[+++]

7. betreurt het dat het Handvest van de grondrechten nog niet juridisch bindend is en verzoekt deze situatie op te lossen; dringt erop aan dat de Commissie bij haar systematische en zorgvuldige inspanningen om haar wetten en regels met het Handvest van de grondrechten overeen te laten komen in het bijzonder let op elke vorm van zowel directe als indirecte discriminatie die hieruit voor verschillende groeperingen zou kunnen voortvloeien; is van mening dat de Commissie een evaluatie moet maken van het effect van alle vormen van discriminatie op elk juridisch voorstel, om zo te zorgen voor samenhang tussen de directoraten-generaal van de ...[+++]


Darüber hinaus werden die Kommissionsdienststellen 2006 eine eingehende Folgenabschätzung für eine Rechtsvorschrift über Konzessionen vornehmen.

In 2006 zullen de diensten van de Commissie ook een diepgaande analyse van de gevolgen van een mogelijk wetgevingsinitiatief over concessieovereenkomsten uitvoeren.


Darüber hinaus werden die Kommissionsdienststellen 2006 eine eingehende Folgenabschätzung für eine Rechtsvorschrift über Konzessionen vornehmen.

In 2006 zullen de diensten van de Commissie ook een diepgaande analyse van de gevolgen van een mogelijk wetgevingsinitiatief over concessieovereenkomsten uitvoeren.


Die Kommission wird im Rahmen des Gemeinsamen Konzeptes bei wichtigen Rechtsetzungsvorhaben, insbesondere bei den Vorhaben, die in ihren jährlichen Legislativ- und Arbeitsprogrammen angekündigt sind, generell eine Folgenabschätzung vornehmen, und das Europäische Parlament und der Rat werden diese Folgenabschätzung der Kommission zusammen mit der jeweiligen Kommissionsinitiative prüfen, wobei sie ihrerseits die Folgen ihrer eigenen wesentlichen Änderungen abzuschätzen haben.

In het kader van de gemeenschappelijke aanpak zal de Commissie in de regel effectbeoordelingen verrichten over belangrijke onderdelen van ontwerp-wetgevingsteksten, met name die welke in haar jaarlijkse wetgevingsprogramma vermeld zijn, en het Europees Parlement en de Raad zullen de effectbeoordeling van de Commissie samen met het initiatief van de Commissie bespreken en de beoordeling van de effecten van hun eigen inhoudelijke amendementen voor hun rekening nemen.


w