Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Hausstil einer Zeitung folgen
Einsätzen folgen
KAROLUS
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Vertaling van "folgen so sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Einsätzen folgen

time cues opvolgen | timingsignalen opvolgen


schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen

garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden


dem Hausstil einer Zeitung folgen

huisstijl van een krant volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Soforthilfe kann für alle Partner bereitgestellt werden, die in Mitgliedstaaten tätig sind, deren Kapazitäten durch außergewöhnliche Krisen oder Katastrophen mit schwerwiegenden humanitären Folgen überfordert sind.

De noodhulp kan ter beschikking worden gesteld van partners die actief zijn in lidstaten waarvan de responscapaciteit als gevolg van uitzonderlijke crisissituaties of rampen niet meer toereikend is, hetgeen dan gepaard gaat met ernstige humanitaire gevolgen.


« Der erste Grund für das Anführen der äussersten Dringlichkeit kann auf der kurzen Frist beruhen, der sich die Nachrichtendienste gegenübersehen, wenn sich eine Gelegenheit ergibt, die von ihnen ein sehr schnelles Reagieren erfordert, oder in einer Situation, deren Ernst oder Folgen so beschaffen sind, dass aussergewöhnliche Massnahmen erforderlich sind, damit wirksam darauf reagiert wird » (Parl. Dok., Senat, 2008-2009, Nr. 4-1053/1, S. 47).

« De eerste reden voor het inroepen van de uiterste hoogdringendheid kan gebaseerd zijn op de korte termijn waarmee de inlichtingendiensten zich geconfronteerd zien wanneer zich een gelegenheid voordoet die van hen een zeer snelle reactie vraagt of in een situatie waarvan de ernst of de gevolgen van die aard zijn dat uitzonderlijke maatregelen zich opdringen om hierop doeltreffend te reageren » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1053/1, p. 47).


Allerdings wollen mehrere Länder dem Beispiel Norwegens folgen. So sind im Vereinigten Königreich Explorationen westlich der Shetland-Inseln in einer Tiefe von bis zu 1 600 Metern und in der Nähe der Färöer-Inseln in einer Tiefe von 1 100 Metern geplant.

Vele landen willen Noorwegen echter achterna. In het VK is ten westen van de Shetlands exploratie gepland op een diepte van 1600 meter en bij de Faroe Islands op een zeediepte van 1100 meter.


Außerdem verpflichtet das Protokoll von Kyoto die Vertragsparteien, nationale und gegebenenfalls regionale Programme auszuarbeiten, umzusetzen, zu veröffentlichen und regelmäßig zu aktualisieren, in denen Maßnahmen zur Abschwächung des Klimawandels und zur Erleichterung einer angemessenen Anpassung an dessen Folgen vorgesehen sind.

Bovendien verplicht het Protocol van Kyoto de partijen tot het opstellen, uitvoeren, bekendmaken en bijwerken van nationale en, in voorkomend geval, regionale programma's met maatregelen ter beperking van de klimaatverandering en ter vergemakkelijking van een adequate aanpassing aan de klimaatverandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Ergebnis sollen neue wirksame Verfahren für die Risikoanalysen vorliegen, die von neuen wissenschaftlichen Bewertungsverfahren untermauert werden und in eine weit gefasste Analyse der gesellschaftlichen, finanziellen und wirtschaftlichen Folgen eingebettet sind, wobei ein hohes Maß an Transparenz, aktiver öffentlicher Beteiligung und verbesserter Risikokommunikationen angestrebt werden.

De onderzoeksactiviteiten zullen ertoe leiden dat nieuwe, effectieve procedures voor risicoanalyse worden ontworpen die worden ondersteund door nieuwe wetenschappelijke beoordelingsmethoden, worden ingebed in een brede analyse van de maatschappelijke, financiële en economische gevolgen en in hoge mate worden gekenmerkt door doorzichtigheid, een actieve betrokkenheid van het publiek en betere risicocommunicatie.


(41) Governance-bezogene Maßnahmen können auch sektorbezogenen Konzepten folgen und sind besonders bei Verwaltungsreformen relevant (Reformprogramme für den öffentlichen Sektor, Dezentralisierung, Reform des Sicherheitssektors, Reform der Justiz usw.).

(41) Bestuursgerelateerde maatregelen kunnen ook gebaseerd zijn op een sectorale benadering, en zijn bijzonder belangrijk bij bestuurlijke hervormingen (hervormingsprogramma's voor de overheidssector, decentralisatie, hervorming van de veiligheidssector, justitie enz.).


(2) in der Erwägung, daß zu Ergänzung dieses Rahmens Durchführungsvorschriften zu erlassen sind. Diese sollten dem Subsidiaritätsprinzip folgen und sind daher auf die auf Gemeinschaftsebene erforderlichen Vorschriften zu beschränken,

(2) Overwegende dat nadere bepalingen dienen te worden vastgesteld om dit wettelijk raam te vervolledigen; dat op grond van het subsidiariteitsbeginsel slechts die bepalingen daarin dienen te worden opgenomen waarvoor vaststelling op communautair niveau noodzakelijk is;


· Festigung der gegenseitigen Verknüpfung von Unterrichtung und Anhörung zu strategischen und wirtschaftlichen Angelegenheiten und Konsultierung in der Frage, wie die daraus resultierenden sozialen Folgen anzugehen sind.

· verband te leggen tussen informatie en raadpleging over strategische en economische kwesties en overleg over de aanpak van daaruit voortvloeiende sociale gevolgen.


(3) Schriftliche Entscheidungen, mit denen Anträge abgelehnt werden oder die für die Personen, an die sie gerichtet sind, nachteilige Folgen haben, sind zu begründen.

3. De schriftelijk genomen beschikkingen waarbij verzoeken niet worden ingewilligd of die ongunstige gevolgen hebben voor de personen tot wie zij zijn gericht, worden door de douaneautoriteiten met redenen omkleed.


Die emotionalen und wirtschaftlichen Folgen für die betroffenen Familien sind ebenfalls eine Untersuchung wert. Es ist die Aufgabe der politischen Führung des jeweils betroffenen Landes, die Existenz der Krankheit anzuerkennen, ihre sozialen und wirtschaftlichen Folgen abzuschätzen und bei der Ausarbeitung von Wirtschaftspolitiken zu berücksichtigen und Strategien sowohl zur Vorbeugung als auch zur Behandlung zu entwickeln.

Het behoort tot de taken van de politieke overheid van elk van de betrokken landen om de realiteit van de epidemie te onderkennen, de sociale en economische consequenties te laten inschatten en deze in aanmerking te nemen bij het uitstippelen van het economisch beleid, en strategieën op te zetten voor AIDS-preventie en verzorging van de AIDS-patiënten.




Anderen hebben gezocht naar : einsätzen folgen     karolus     richtlinie über vorübergehenden schutz     dem hausstil einer zeitung folgen     folgen so sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgen so sind' ->

Date index: 2023-08-17
w