Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Dem Hausstil einer Zeitung folgen
Dem Vorschlag des Antragstellers folgen
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen

Vertaling van "folgen des vorschlags " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dem Vorschlag des Antragstellers folgen

de door de betrokkene gedane keuze bekrachtigen


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


dem Hausstil einer Zeitung folgen

huisstijl van een krant volgen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Zusammenhang hat er ernste Bedenkungen wegen der weitreichenden Folgen des Vorschlags für das Funktionieren des Binnenmarkts für Lebens- und Futtermittel und die Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors der Union.

Hij maakt zich in deze context dan ook grote zorgen over de verregaande gevolgen van het voorstel voor de werking van de interne markt voor levensmiddelen en diervoeders en de concurrentiepositie van de Unie in de landbouwsector.


Viele dieser Mitgliedstaaten haben Bedenken in Bezug auf die sicherheitspolitischen Folgen des Vorschlags.

Veel van deze lidstaten hebben zich bezorgd getoond over de gevolgen van het voorstel voor de veiligheid.


13. stellt fest, dass die endgültige Fassung eines Rechtsakts wesentlich von dem von der Kommission angenommenen Vorschlag abweichen kann; ist der Überzeugung, dass es sinnvoll wäre, eine Zusammenfassung des prognostizierten Nutzens und der Kosten für angenommene Rechtsakte zu erstellen, die aktualisiert wird, um Abweichungen von der in der Folgenabschätzung enthaltene Analyse infolge der während des Rechtsetzungsverfahrens vorgenommenen Änderungen Rechnung zu tragen; ist der Auffassung, dass man die Überwachung und Bewertung der Folgen des Vorschlags dadurch vereinfachen könnte;

13. merkt op dat een definitieve wetgevingshandeling sterk kan verschillen van het door de Commissie aangenomen voorstel; is van mening dat het nuttig zou zijn als een samenvatting van de geschatte kosten en baten zou worden opgesteld voor aangenomen wetgevingshandelingen, waarin rekening wordt gehouden met de wijzigingen ten opzichte van de analyse in de effectbeoordeling ten gevolge van tijdens het wetgevingsproces aangebrachte wijzigingen; is van mening dat het toezicht op en de beoordeling van de gevolgen van een voorstel hierdo ...[+++]


19. stellt fest, dass die endgültige Fassung eines Rechtsakts wesentlich von dem von der Kommission angenommenen Vorschlag abweichen kann; ist der Überzeugung, dass es sinnvoll wäre, eine Zusammenfassung des prognostizierten Nutzens und der Kosten für angenommene Rechtsakte zu erstellen, die aktualisiert wird, um Abweichungen von der in der Folgenabschätzung enthaltene Analyse infolge von während des Gesetzgebungsverfahrens vorgenommenen Änderungen Rechnung zu tragen; ist der Auffassung, dass man die Überwachung und Bewertung der Folgen des Vorschlags dadurch vereinfachen könnte;

19. merkt op dat een definitieve wetgevingshandeling sterk kan verschillen van het door de Commissie aangenomen voorstel; is van mening dat het nuttig zou zijn als een samenvatting van de geschatte kosten en baten zou worden opgesteld voor aangenomen wetgevingshandelingen, waarin rekening wordt gehouden met de wijzigingen ten opzichte van de analyse in de effectbeoordeling ten gevolge van tijdens het wetgevingsproces aangebrachte wijzigingen; is van mening dat het toezicht op en de beoordeling van de gevolgen van een voorstel hierdo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. stellt fest, dass die endgültige Fassung eines Rechtsakts wesentlich von dem von der Kommission angenommenen Vorschlag abweichen kann; ist der Überzeugung, dass es sinnvoll wäre, eine Zusammenfassung des prognostizierten Nutzens und der Kosten für angenommene Rechtsakte zu erstellen, die aktualisiert wird, um Abweichungen von der in der Folgenabschätzung enthaltene Analyse infolge von während des Gesetzgebungsverfahrens vorgenommenen Änderungen Rechnung zu tragen; ist der Auffassung, dass man die Überwachung und Bewertung der Folgen des Vorschlags dadurch vereinfachen könnte;

18. merkt op dat een definitieve wetgevingshandeling sterk kan verschillen van het door de Commissie aangenomen voorstel; is van mening dat het nuttig zou zijn als een samenvatting van de geschatte kosten en baten zou worden opgesteld voor aangenomen wetgevingshandelingen, waarin rekening wordt gehouden met de wijzigingen ten opzichte van de analyse in de effectbeoordeling ten gevolge van tijdens het wetgevingsproces aangebrachte wijzigingen; is van mening dat het toezicht op en de beoordeling van de gevolgen van een voorstel hierdo ...[+++]


"Die Europäische Kommission darf nicht bei der Abschätzung der Folgen ihrer Vorschläge auf lokaler und regionaler Ebene sparen.

"De Commissie mag niet nalaten om het effet van haar voorstellen op de streken en gebieden van Europa te beoordelen.


35. ist der Auffassung, dass Vorschläge für ein Solvabilitätssystem für Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung die Besonderheiten von Renten anerkennen müssen, wobei zu berücksichtigen ist, dass die Risiken der Versicherungsbranche andere sind als diejenigen für Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung, insbesondere in Bezug auf die Konditionalität von Rentenansprüchen, die Laufzeit von Rentenportfolios und die Tatsache, dass Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung Zweckgesellschaften sind, die ein homogenes Produktportfolio verwalten; betont, dass das Kernziel einer solchen Regelung sein würde, die heutigen u ...[+++]

35. is van mening dat bij voorstellen voor een solvabiliteitsregeling voor IBPV's rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van pensioenen, waarbij in gedachte moet worden gehouden dat de risico's in de verzekeringssector verschillen van die waarmee IBPV's te maken krijgen, in het bijzonder wat betreft de voorwaardelijkheid van pensioenrechten, de duur van pensioenportefeuilles en het feit dat IBPV's special purpose vehicles zijn die een homogene productportfolio beheren; benadrukt dat een dergelijke regeling v ...[+++]


Die französische Delegation regte an, die Studie der Kommission zur Abschätzung der Folgen des Vorschlags dem Sonderausschuss Landwirtschaft zur Prüfung zu unterbreiten.

De Franse delegatie stelde voor om de effectbeoordelingsstudie die de Commissie van het voorstel heeft verricht, voor te leggen aan het Speciaal Comité Landbouw.


falls die Vorschläge für gemeinschaftliche Rechtsvorschriften dem "Neuen Konzept" folgen, diese Vorschläge so zu gestalten, dass im Rahmen der politischen Entscheidungsprozesse genaue umweltbezogene Zielvorgaben und Anforderungen festgelegt werden;

indien bij voorstellen voor communautaire wetgeving gebruik wordt gemaakt van de "Nieuwe Aanpak", deze voorstellen zodanig te ontwikkelen dat in het politieke proces precieze milieutaakstellingen en -eisen worden vastgelegd;


Die finanziellen Folgen des Vorschlags der Kommission lassen sich schwer abschätzen, da die Festlegung der Kosten auf Länderbasis erfolgt und sich über eine Reihe von Jahren erstreckt.

De financiële consequenties van het voorstel van de Commissie zijn moeilijk te schatten, want de bijstand zal per land worden vastgesteld en over een aantal jaren gespreid.


w