Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Empfehlungen des Rates nicht Folge leisten

Traduction de «folge heterogener nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Empfehlungen des Rates nicht Folge leisten

geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass sich das Weltwirtschafts- und das Weltsozialforum mit dem Globalisierungsprozess befassen, der eine Folge heterogener, nicht immer geplanter Fortschritte in verschiedenen Bereichen wie Marktentwicklung, Kommunikationstechnologien, Transportkostensenkung, Expansion freier Marktwirtschaften sowie internationale Abkommen wie denen der WTO, des IWF usw. ist,

C. overwegende dat het Economisch Wereldforum en het Sociaal Wereldforum zich bezighouden met het globaliseringsproces, dat een gevolg is van de heterogene en niet altijd geplande vooruitgang op verschillende gebieden zoals marktontwikkeling, communicatietechnologieën, vermindering van transportkosten, uitbreiding van de vrijemarkteconomieën en internationale overeenkomsten zoals die van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), het IMF, en andere,


C. in der Erwägung, dass sich das Weltwirtschafts- und das Weltsozialforum mit dem Globalisierungsprozess befassen, der eine Folge heterogener, nicht immer geplanter Fortschritte in verschiedenen Bereichen wie Marktentwicklung, Kommunikationstechnologien, Transportkostensenkung, Expansion freier Marktwirtschaften, internationale Abkommen wie denen der WTO, des IWF usw. ist,

C. overwegende dat het World Economic Forum en het World Social Forum zich bezighouden met het globaliseringsproces, dat een gevolg is van de heterogene en niet altijd geplande vooruitgang op verschillende gebieden zoals marktontwikkeling, communicatietechnologieën vermindering van transportkosten, uitbreiding van de vrijemarkteconomieën en internationale overeenkomsten zoals die van de WTO, het IMF, en andere,


C. in der Erwägung, dass sich das Weltwirtschafts- und das Weltsozialforum mit dem Globalisierungsprozess befassen, der eine Folge heterogener, nicht immer geplanter Fortschritte in verschiedenen Bereichen wie Marktentwicklung, Kommunikationstechnologien, Transportkostensenkung, Expansion freier Marktwirtschaften sowie internationale Abkommen wie denen der WTO, des IWF usw. ist,

C. overwegende dat het World Economic Forum en het World Social Forum zich bezighouden met het globaliseringsproces, dat een gevolg is van de heterogene en niet altijd geplande vooruitgang op verschillende gebieden zoals marktontwikkeling, communicatietechnologieën vermindering van transportkosten, uitbreiding van de vrijemarkteconomieën en internationale overeenkomsten zoals die van de WTO, het IMF, en andere,


C. in der Erwägung, dass die Globalisierung die Folge heterogener, nicht immer geplanter Fortschritte in verschiedenen Bereichen wie Marktentwicklung, Kommunikationstechnologien, Transportkostensenkung, Expansion freier Marktwirtschaften, internationale Abkommen wie denen der WTO, des IWF usw. ist; ferner in der Erwägung, dass Globalisierung nicht zwangsläufig Vereinheitlichung bedeutet und dass deshalb die kulturelle und sprachliche Vielfalt nach wie vor ein unverzichtbarer Bestandteil der menschlichen Existenz ist,

C. overwegende dat globalisering een gevolg is van een heterogene en niet altijd gestuurde vooruitgang op verschillende terreinen, zoals marktontwikkeling, communicatietechnologieën, terugdringing van vervoerkosten, uitbreiding van de vrije markteconomieën en internationale overeenkomsten zoals die van WTO, IMF en andere; overwegende dat globalisering niet impliceert dat er ook sprake is van standaardisering en dat derhalve culturele en taalkundige verscheidenheid centraal moeten blijven staan in een volwaardig menselijk bestaan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die gute Zusammenarbeit des Teams war eher eine Folge glücklicher Umstände als Ergebnis des angewandten Verfahrens. - Im Bereich der Haushaltsführung und der Kontrolle wurden mehr oder weniger schwerwiegende Mängel festgestellt, welche die Wirksamkeit der VMEU jedoch nicht beeinträchtigt haben (69-79). - Die Beschlußfassungs- und Verwaltungsstruktur auf zentraler Ebene, d.h. der Vorsitz des Rates und die beratende Arbeitsgruppe, welche in Zusammenarbeit mit der Kommission tätig wird, ist zu heterogen ...[+++]

- inzake financieel beheer en controle binnen het EUAM zijn min of meer ernstige gebreken ontdekt, die de doeltreffendheid van het EUAM echter niet hebben kunnen schaden (69-79) - de centrale structuur voor besluitvorming en beheer, namelijk het door de raadgevende werkgroep bijgestane voorzitterschap van de Raad, dat de Commissie volledig bij zijn werkzaamheden betrekt, is te heterogeen om doeltreffend te zijn (55-68).




D'autres ont cherché : folge heterogener nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folge heterogener nicht' ->

Date index: 2025-05-29
w