Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch
Folge einer Krankheit
Folgeerscheinung
Gesundheitliche Folge einer erhöhten UV-B-Strahlung
Kollektive Folge einer Erwerbsurkunde
Risiken als Folge einer Heirat
Septisch
Spätfolge

Vertaling van "folge einer übermäßigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kollektive Folge einer Erwerbsurkunde

gezamenlijk gevolg van een akte van verkrijging


septisch | 1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch

septisch | rottend


Risiken als Folge einer Heirat

huwelijksrisico en risico van erfrechtverlies


gesundheitliche Folge einer erhöhten UV-B-Strahlung

gevolg voor de gezondheid bij toeneming van UV-B-straling


Folge einer Krankheit | Folgeerscheinung | Spätfolge

gevolgsymptoom | naverschijnsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine Folge der Finanzkrise ist, dass es bei Investitionen in Schuldtiteln zu einem übermäßigen Rückgriff auf Ratings durch die Anleger, einschließlich EBAV, OGAW und Alternativer Investmentfonds (AIF), kommt, ohne die Bonität der Emittenten dieser Instrumente unbedingt einer eigenen Bonitätsprüfung zu unterziehen.

Een van de gevolgen van de financiële crisis is geweest dat er een overmatig vertrouwen in ratings is door beleggers, met inbegrip van instellingen voor bedrijfspensioenvoorzieningen, icbe’s en alternatieve beleggingsinstellingen (abi’s) bij hun beleggingen in schuldinstrumenten, zonder noodzakelijkerwijze zelf de kredietwaardigheid van emittenten van dergelijke schuldinstrumenten te beoordelen.


Eine Folge der Finanzkrise ist, dass es bei Investitionen in Schuldtiteln zu einem übermäßigen Rückgriff auf Ratings durch die Anleger, einschließlich EBAV, OGAW und Alternativer Investmentfonds (AIF), kommt, ohne die Bonität der Emittenten dieser Instrumente unbedingt einer eigenen Bonitätsprüfung zu unterziehen.

Een van de gevolgen van de financiële crisis is geweest dat er een overmatig vertrouwen in ratings is door beleggers, met inbegrip van instellingen voor bedrijfspensioenvoorzieningen, icbe’s en alternatieve beleggingsinstellingen (abi’s) bij hun beleggingen in schuldinstrumenten, zonder noodzakelijkerwijze zelf de kredietwaardigheid van emittenten van dergelijke schuldinstrumenten te beoordelen.


33. vermerkt gleichzeitig eine verhältnismäßig geringe Anzahl von Vorschlägen (148 im Jahr 2008), die online auf einer speziellen Website unterbreitet wurden; ist der Auffassung, dass die Kommission die Tatsache publik machen sollte, dass diejenigen, die von übermäßigen Verwaltungskosten als Folge von europäischen oder nationalen Rechtsvorschriften betroffen sind, hierauf aufmerksam machen können;

33. wijst tegelijkertijd op het relatief lage aantal (148 in 2008) suggesties die via de daarvoor bestemde webpagina online werden gemeld; is van mening dat de Commissie meer bekendheid moet geven aan de mogelijkheid voor betrokkenen om aandacht te vragen voor eventuele buitensporig hoge administratieve kosten die uit Europese of nationale wetgeving voortvloeien;


33. vermerkt gleichzeitig eine verhältnismäßig geringe Anzahl von Vorschlägen (148 im Jahr 2008), die online auf einer speziellen Website unterbreitet wurden; ist der Auffassung, dass die Kommission die Tatsache publik machen sollte, dass diejenigen, die von übermäßigen Verwaltungskosten als Folge von europäischen oder nationalen Rechtsvorschriften betroffen sind, hierauf aufmerksam machen können;

33. wijst tegelijkertijd op het relatief lage aantal (148 in 2008) suggesties die via de daarvoor bestemde webpagina online werden gemeld; is van mening dat de Commissie meer bekendheid moet geven aan de mogelijkheid voor betrokkenen om aandacht te vragen voor eventuele buitensporig hoge administratieve kosten die uit Europese of nationale wetgeving voortvloeien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es besteht jedoch, und das muss immer noch betont werden, die Notwendigkeit einer faireren Klimapolitik, oder anders gesagt, einer Klimapolitik, die aufgrund ihrer übermäßigen Belastungen nicht zur Folge hat, dass die Länder Mittel- und Osteuropas immer die armen Verwandten der Europäischen Union bleiben werden.

Toch moet nog steeds worden benadrukt, dat de invoering van een rechtvaardig klimaatbeleid noodzakelijk is; een beleid dat voorkomt dat door overmatige belasting de landen van Midden- en Oost-Europa voor altijd de arme tak van de Europese familie blijven.


Diese Selbstmorde sind die tragische Folge der immer weiter verbreiteten Anwendung des „Flexicurity”-Prinzips, der Verwässerung und immer stärkeren Aufweichung von Arbeitsbeziehungen, einer extremen und übermäßigen Arbeitsbelastung und von dem Stress und der Unsicherheit, mit denen die Arbeitnehmer angesichts der düsteren Aussichten in den Zeiten rasch zunehmender Arbeitslosigkeit konfrontiert sind.

Deze zelfmoorden zijn het tragische gevolg van de steeds bredere toepassing van de beruchte "flexiezekerheid", de ontbinding en flexibilisering van de arbeidsbetrekkingen, de enorme intensivering van het werk, en de stress onder en het gevoel van onzekerheid bij de werknemers in het licht van de donkere toekomst ten gevolg van de sterk oplopende werkloosheid.


Damit verbunden ist die Gefahr des erneuten Aufbaus einer spekulativen Blase sowie langfristiger latenter Risiken für die Verbraucherpreise als Folge einer übermäßigen Geldmengenausweitung.

Daarmee verbonden is het gevaar dat er opnieuw een speculatieve zeepbel ontstaat alsmede latente langetermijnrisico's voor de consumptieprijzen als gevolg van een buitensporige toename van het geldvolume.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folge einer übermäßigen' ->

Date index: 2021-08-24
w