Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch
50-Jahre-Folge-Dosis
50-Jahre-Folge-Äquivalentdosis
Als Folge eines Unfalls
Beitritt zur Europäischen Union
Beitrittsakte
Beitrittsantrag
Beitrittsgesuch
EU-Beitritt
Folge des Beitritts
Folge geben
Folge leisten
Folge~
Kollektive Folge
Posttraumatisch
Septisch
Tandem-Tagungen
Unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

Vertaling van "folge tagungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tandem-Tagungen | unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

op elkaar aansluitende zittingen


50-Jahre-Folge-Äquivalentdosis | 50-Jahre-Folge-Dosis

besmette dosisequivalent




septisch | 1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch

septisch | rottend


posttraumatisch | als Folge eines Unfalls

posttraumatisch | na een letsel








Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit den vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen in Lissabon und Nizza festgelegten Orientierungen wurde ein Rahmen vorgegeben für die Arbeiten, die Kommission und Mitgliedstaaten in der Folge mit dem Ziel durchführten, die Herausforderung der Modernisierung der Sozialschutzsysteme zu bewältigen.

De richtsnoeren die de Europese Raden van Lissabon en Nice hebben gegeven, vormden het kader waarin de Commissie en de lidstaten werk hebben geleverd om de uitdaging van de modernisering van de stelsels voor sociale bescherming aan te gaan.


– (ES) Frau Präsidentin! Ich möchte Herrn Kommissar Kallas für seine Arbeit während der letzten Tage danken; außerdem möchte ich sagen, dass uns die Krise, die durch die Asche des Vulkanausbruchs in Island ausgelöst wurde und zum Erliegen der Mobilität in Europa geführt hat und erst gestern weitere Schließungen des europäischen Luftraums in Irland und Großbritannien zur Folge hatte, zusammen mit den beiden außerordentlichen Tagungen des Rates, die entsprechend des Vorschlags der Kommission vom spanischen Ratsvorsitz anberaumt wurden, ...[+++]

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik zou commissaris Kallas willen danken voor het werk dat hij gedurende al deze dagen heeft verricht. De mobiliteitscrisis die in Europa is ontstaan door de as uit de IJslandse vulkaan, die gisteren nog opnieuw aanleiding gaf tot het sluiten van gedeelten van het Europese luchtruim, namelijk boven Ierland en het Verenigd Koninkrijk, en de twee buitengewone vergaderingen van de Raad die door het Spaanse voorzitterschap op voorstel van de Commissie werden bijeengeroepen, hebben ons verscheidene dingen geleerd.


Ich darf Sie darauf hinweisen, dass 20 000 Tonnen Kohledioxid jedes Jahr allein als Folge der sinnlosen Reisen zu den Tagungen nach Straßburg in die Atmosphäre ausgestoßen werden.

Ik zou u eraan willen herinneren dat er, alleen door het zinloze heen-en-weer gereis naar aanleiding van de zittingen in Straatsburg, jaarlijks ongeveer 20 000 ton kooldioxide in de atmosfeer terechtkomt.


Sie werden verstehen, dass es schwierig ist, Kinder, die zum Teil noch recht klein sind, zur Teilnahme an diesen Tagungen einzuladen, da eine solche Zielsetzung jedoch beschlossen worden ist, werden wir dieser Empfehlung des Parlaments ebenfalls Folge leisten.

U begrijpt dat het gevoelig ligt om kinderen, ook nogal kleine kinderen, uit te nodigen om aan dergelijke bijeenkomsten deel te nemen, maar dit is nu eenmaal zo besloten, zodat we ons bij dit voorstel van het Parlement aansluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meijer (GUE/NGL), schriftlich (NL) Gestern war ich einer der Unterzeichner des Appells an die EP-Kandidaten für die Wahlperiode 2004-2009, mit den übermäßigen Ausgaben und der Geldverschwendung als Folge der Tagungen in zwei verschiedenen Städten Schluss zu machen.

Meijer (GUE/NGL), schriftelijk. - Gisteren behoorde ik tot de ondertekenaars van de oproep aan kandidaten voor dit Parlement voor de periode 2004-2009 om een einde te maken aan overmatige onkostenvergoedingen en geldverspilling door in twee verschillende steden te vergaderen.


1. In der Folge des Gipfels von Lissabon hat der Rat auf seinen späteren Tagungen die Aktionspläne eEurope 2002 und eEurope 2005 mit dem Ziel angenommen, das Potenzial der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) für das Wirtschaftswachstum zu nutzen.

1. In aansluiting op de Top van Lissabon hebben de Europese Raden successievelijk hun goedkeuring gehecht aan het actieplan eEurope 2002 en aan de beleidsmaatregelen in het kader van het actieplan eEurope 2005, teneinde optimaal gebruik te kunnen maken van de bijdrage die de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën (ICT) kunnen leveren aan de economische groei.


Mit den vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen in Lissabon und Nizza festgelegten Orientierungen wurde ein Rahmen vorgegeben für die Arbeiten, die Kommission und Mitgliedstaaten in der Folge mit dem Ziel durchführten, die Herausforderung der Modernisierung der Sozialschutzsysteme zu bewältigen.

De richtsnoeren die de Europese Raden van Lissabon en Nice hebben gegeven, vormden het kader waarin de Commissie en de lidstaten werk hebben geleverd om de uitdaging van de modernisering van de stelsels voor sociale bescherming aan te gaan.


(3) In der Folge beruft das Sekretariat, sofern die Konferenz der Vertragsparteien nicht anders beschließt, in Abständen von höchstens drei Jahren ordentliche Tagungen der Konferenz der Vertragsparteien und auf schriftliches Ersuchen von mindestens einem Drittel der Vertragsparteien jederzeit ausserordentliche Sitzungen der Konferenz der Vertragsparteien ein.

3 . Vervolgens belegt het Secretariaat , met tussenpozen van ten hoogste drie jaar , een gewone vergadering van de Conferentie der partijen , tenzij de Conferentie anders besluit . Het belegt te allen tijde buitengewone vergaderingen van de Conferentie wanneer ten minste een derde van de partijen hierom schriftelijk verzoekt .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folge tagungen' ->

Date index: 2024-07-05
w