Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «focant sowie herr jean-philippe » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 20. März 2013, die am 1. Februar 2012 wirksam werden, werden Frau Anne Focant sowie Herr Jean-Philippe Bizoux und Herr Olivier Detrait endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 20 maart 2013 die uitwerking hebben op 1 februari 2012 worden met name Mevr. Anne Focant en de heren Jean-Philippe Bizoux en Olivier Detrait in vast verband benoemd tot attaché.


Die Vertreter der Berufsvereinigung, die den Sektor der Bodensanierung vertritt, nach Ziffer 3 desselben Paragrafen, sind Herr Jean-Philippe Guilmot, ordentliches Mitglied, und Herr Pol Van De Vyvere, stellvertretendes Mitglied.

De vertegenwoordigers van de professionele vereniging die de sector van de sanering van de gronden vertegenwoordigt bedoeld in 3° van dezelfde paragraaf zijn de heer Jean-Philippe Guilmot, gewoon lid en de heer Pol Van De Vyvere, plaatsvervangend lid.


Frau Muriel HEYNEN und Herr Jean-Pierre FANCHAMP haben die Nichtigerklärung des wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 9. August 2017 zur Billigung des "Route de Bolland" genannten Städtebau- und Umweltberichts in Herve sowie der diesbezüglichen Beschlüsse des Gemeinderats vom 20. März 2017 und 21. Dezember 2015 beantragt.

Mevrouw Muriel HEYNEN en de heer Jean-Pierre FANCHAMPS hebben de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 9 augustus 2017 tot goedkeuring van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag genaamd "Route de Bolland" te Herve en van de besluiten van de gemeenteraad van 20 maart 2017 en 21 december 2015 die daarop betrekking hebben.


Klasse: Frau ALOXE Catherine, Bibliothekangestellte (2+A), Stadt Tournai; Frau BERTHOLOME Marie, Verwaltungsangestellte (3), Gemeinde Thimister-Clermont; Frau CARRE Jacqueline, Verwaltungsdienstleiterin (2B), Stadt Seraing; Herr COSTE Philippe, qualifizierter Arbeiter (3), Stadt Tournai; Frau CRAHAY Claude, Bibliothekangestellte (3), Stadt Seraing; Herr DEBRABANDERE Yves, Verwaltungsdienstleiter (2B), Stadt Tournai; Frau DETEIL Geneviève, Verwaltungsangestellte (2A), Stadt Tournai; Frau DONNEZ Marie-Claude, Verwaltungsangestellte (2+A), Stadt Tournai; Frau DUFOUR Maryvonne, Verwaltungsangestellte (2A), Stadt Soignies; Herr DUPON ...[+++]

Om 25 jaar dienst De Burgerlijke Medaille van eerste klasse aan : Mevr. ALOXE Catherine, bibliotheekbediende (2+A), Stad Doornik; Mevr. BERTHOLOME Marie, administratief bediende (3), gemeente Thimister-Clermont; Mevr. CARRE Jacqueline, administratieve dienstchef (2B), stad Seraing; de heer COSTE Philippe, geschoold arbeider (3), stad Doornik; Mevr. CRAHAY Claude, bibliotheekbediende (3), Stad Seraing; de heer DEBRABANDERE Yves, administratief diensthoofd (2B), stad Doornik; Mevr. DETEIL Geneviève, administratief bediende (2A), stad Doornik; Mevr DONNEZ Marie-Claude, administratief bediende (2+A), stad Doornik; Mevr. DUFOUR Maryvo ...[+++]


Durch Königlichen Erlass vom 23. April 2015: - werden folgende Personen zum Kommandeur des Kronenordens ernannt: Herr Dominique Drion, Provinzialratsmitglied bei der Provinz Lüttich; Herr Jean Gérard, technischer Direktor bei der Provinz Lüttich; Herr Paul-Emile Mottard, Provinzialabgeordneter bei der Provinz Lüttich; - werden folgende Personen zum Offizier des Kronenordens ernannt: Frau Jacqueline Focant, Verwaltungsbürochefin bei der Provinz Namur; Frau Marie-Anne Sandron, Verwaltungsdienstleiterin bei der Provinz Namur; - wer ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 23 april 2015 : - worden de volgende personen benoemd tot Commandeur in de Kroonorde : De heer Dominique Drion, provincieraadslid bij de provincie Luik; De heer Jean Gérard, technisch directeur bij de provincie Luik; De heer Paul-Emile Mottard, provinciaal gedeputeerde van de provincie Luik; - worden de volgende personen benoemd tot Officier in de Kroonorde : Mevr. Jacqueline Focant, administratief bureauchef bij de provincie Namen : Mevr. Marie-Anne Sandron, administratief afdelingshoofd bij de provincie ...[+++]


Für 25 Jahre Die bürgerliche Verdienstmedaille 1. Klasse: Herr Pascal Cappellen, Wartungsbediensteter; Herr Guy Cloes, Fachelektroniker; Frau Jocelyne Dantinne, Kommis; Herr Didier Del Bigo, Facharbeiter Elektriker Reparateur; Herr Jean-Luc Fraipont, Facharbeiter Elektriker Reparateur; Herr Thierry Martin, Brigadier des Einsatzteams; Herr Philippe Piret, Zeichner; Herr Pascal Reynders, stellvertretender Installationschef; Herr Serge Rocchi, Fachtechniker; Herr Bernard Tarabella, Techniker; Herr Jean-Louis Van Roy, Elektronik ...[+++]

Om 25 jaar dienst De Burgerlijke Medaille van eerste klasse : De heer Pascal Cappellen, beamte voor het onderhoud; De heer Guy Cloes, gespecialiseerd arbeider elektronicus; Mevr. Jocelyne Dantinne, klerk; De heer Didier Del Bigo, gespecialiseerd arbeider elektricien hersteller; De heer Jean-Luc Fraipont, gespecialiseerd arbeider elektricien hersteller; De heer Thierry Martin, brigadier mobiele ploeg; De heer Philippe Piret, tekenaar; De heer Pascal Reynders, onderchef netwerken; De heer Serge Rocchi, gespecialiseerd technicus; ...[+++]


- Frau Michèle Cuypers, Frau Michelle Geudevert, Frau Donatienne Portugaels, Frau Martine Strack sowie Herr Jean-Claude Badot, Herr Jean-Michel Bolle, Herr Valentin Deculot, Herr Eric Dondonne, Herr Alex Dubuisson, Herr Philippe Genbauffe, Herr Francis Henry, Herr André Huberty, Herr André Landrain, Herr Claudy Levaux und Herr Vincent Platiaux zum R ...[+++]

- worden de dames Michèle Cuypers, Michelle Geudevert, Donatienne Portugaels en Martine Strack en de heren Jean-Claude Badot, Jean-Michel Bolle, Valentin Deculot, Eric Dondonne, Alex Dubuisson, Philippe Genbauffe, Francis Henry, André Huberty, André Landrain, Claudy Levaux en Vincent Platiaux benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde;


- werden Frau Bernadette Deblire, Frau Paula Draye, Frau Anne-Marie Fraiture, Frau Marie-Ange Portugaels, Frau Carine Puffet, Frau Madeleine Vanberg, Frau Rose-Marie Villanoy sowie Herr Jean-Marie Alexandre, Herr Guy Berte, Herr Philippe Carlier, Herr Patrice Dagnicourt, Herr Alfred Delaive, Herr Bernard Dujeux, Herr Jean-Pierre Duplaquet, Herr Richard Duszak, Herr Yvon Grandjean, Herr Léon Hachez, Herr ...[+++]

- Mevr. Bernadette Deblire, Mevr. Paula Draye, Mevr. Anne-Marie Fraiture, Mevr. Marie-Ange Portugaels, Mevr. Carine Puffet, Mevr. Madeleine Vanberg en Mevr. Rose-Marie Villanoy alsook de heren Jean-Marie Alexandre, Guy Berte, Philippe Carlier, Patrice Dagnicourt, Alfred Delaive, Bernard Dujeux, Jean-Pierre Duplaquet, Richard Duszak, Yvon Grandjean, Léon Hachez, Gérard Hanse, Philippe Henrard, Jean-Marie Jacob, Emmanuel Jacques, Marcel Lesoil, Léonce Lhermite, Yvan Losada-Espinedo, Jean-Pol Marissal, Marc Mernier, Olivier Minsart, Claude Mosca, Luc Poty, Jean-Pierre Rinchon, M ...[+++]


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 5. August 2004 werden Frau Pascale Bridoux, Frau Christele Charlet, Frau Bénédicte Dusart, Frau Cécile Gendarme, Frau Liliane Henderickx, Frau Anne Mertens, Frau Geneviève Michel, Frau Laetitia Ory, Frau Isabelle Pierre, Frau Valérie Putzeys, Frau Christine Renard und Frau Marilyne Steels sowie Herr Jean-François Bolen, Herr Vincent Daumerie, Herr Xavier Dubois, Herr André Dumonceau, Herr Stéphane Fermine, Herr Francesco Giarraffa, Herr José Guillaume, Herr ...[+++]

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 5 augustus 2004 worden de volgende personen op 1 augustus 2004 tot de stage toegelaten in de hoedanigheid van attaché : Pascale Bridoux, Christele Charlet, Bénédicte Dusart, Cécile Gendarme, Liliane Henderickx, Anne Mertens, Geneviève Michel, Laetitia Ory, Isabelle Pierre, Valérie Putzeys, Christine Renard en Marilyne Steels evenals de heren Jean-François Bolen, Vincent Daumerie, Xavier Dubois, André Dumonceau, Stéphane Fermine, Francesco Giarraffa, José Guillaume, Olivier Kinnen, Damien Lechat, Vincent Léonard, Alain Licoppe, Olivier Marcq, Giuseppe Monachino, Jean-Christophe ...[+++]


Durch Ministerialerlass vom 7. Juli 2000 wird Herr Jean-Philippe Goffaux in seiner Eigenschaft als Naturführer im Sinne von Artikel 11 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 über die Gewährung von Zuschüssen für die Aktivitäten im Bereich der Fortbildung und der Sensibilisierung für die verschiedenen wirtschaftlichen, sozialen, erzieherischen, schützenden, ökologischen und wissenschaftlichen Funktionen der Haine, Forste und Wälder, sowie der unfruchtbaren Böden, die ihnen anliegen, zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 7 juli 2000 wordt de heer Jean-Philippe Goffaux erkend als natuurgids, overeenkomstig artikel 11 van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de toekenning van toelagen voor de activiteiten van vorming en bewustmaking voor de economische, sociale, educatieve, beschermings-, ecologische en wetenschappelijke functies van bosjes, bossen en wouden alsook van aanpalende braakliggende gronden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'focant sowie herr jean-philippe' ->

Date index: 2021-05-09
w