Diese Kürzungen berücksichtigen gegebene
nfalls die Zahl der Flüge, die aus Gründen annulliert wurden, die vom Luftfahrtunter
nehmen zu vertreten sind, die Zahl der Flüge, die mit einer geringeren als der erforderlichen Kapazität durchgeführt wurden, die Zahl der Flüge, bei denen die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen hinsichtlich der Zwis
chenlandungen nicht erfüllt wurden, und die Zahl der Tage, an denen die gemeinwirtschaftlich
...[+++]en Verpflichtungen hinsichtlich der Mindestaufenthaltsdauer am Zielort, der angewandten Tarife oder der Verwendung computergestützter Buchungssysteme nicht erfüllt wurden.
Bij de bepaling van deze vermindering wordt, in voorkomend geval, uitgegaan van het aantal om aan de maatschappij toe te schrijven redenen geannuleerde vluchten, het aantal vluchten dat is uitgevoerd met een kleinere dan de vereiste capaciteit, het aantal vluchten dat is uitgevoerd zonder dat de openbaredienstverplichtingen op het gebied van tussenlandingen zijn nagekomen en/of het aantal dagen dat de openbaredienstverplichtingen niet zijn nagekomen wat de verblijfsduur op de plaats van bestemming, de gehanteerde tarieven en/of het gebruik van een reserveringssysteem per computer betreft.