Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge
BAFI
BAMF
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
Das globale Vertriebsnetz nutzen
Das weltweite Vertriebsnetz verwenden
Das weltweite Vertriebssystem nutzen
GFK
Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose
Generalkommissariat für Flüchtlinge und Staatenlose
Genfer Flüchtlingskonvention
Ständiger Widerspruchsausschuss für Flüchtlinge
Universalbank
Weltweit reisen
Weltweites Bankgeschäft

Traduction de «flüchtlinge weltweit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bundesamt für die Anerkennung ausländischer Flüchtlinge | Bundesamt für Migration und Flüchtlinge | BAFI [Abbr.] | BAMF [Abbr.]

Federaal Bureau voor migratie en vluchtelingen


Abkommen betreffend die Ausstellung eines Reiseausweises an Flüchtlinge, die unter die Zuständigkeit des zwischenstaatlichen Ausschusses für die Flüchtlinge fallen

Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen


Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Flüchtlingskonvention | GFK [Abbr.]

Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag


das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken


Universalbank (1) | Weltweites Bankgeschäft (2)

Algemene bank (1) | Global banking (2)


Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose

Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen


Generalkommissariat für Flüchtlinge und Staatenlose

Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen


Ständiger Widerspruchsausschuss für Flüchtlinge

Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen


auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


weltweit reisen

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2014 beherbergten die Entwicklungsländer 86 % aller Flüchtlinge weltweit und die am wenigsten entwickelten Länder gewährten 25 % der Gesamtzahl der Schutzsuchenden Asyl Dies bedeutet eine enorme Belastung nicht nur für die Flüchtlinge und Vertriebenen, deren Aufnahmeländer – Regierungen wie Aufnahmegemeinschaften –, sondern auch für die Geber.

In 2014 leefde 86% van de vluchtelingen wereldwijd in ontwikkelingsregio's en de minst ontwikkelde landen gaven asiel aan 25% van het algemene totaal.


Auf der Grundlage einer Priorisierung der Maßnahmen schätzt das UNHCR die Zahl der Personen, die alleine 2010 neu angesiedelt werden müssen, auf 203 000[13]. Laut UNHCR wurden 2008 65 596 Flüchtlinge weltweit neu angesiedelt.

Op basis van een prioritering raamt het UNHCR dat daarvan alleen al in 2010 203 000 personen behoefte zullen hebben aan hervestiging[13]. Volgens het UNHCR warden in 2008 wereldwijd 65 596 vluchtelingen hervestigd.


C. in der Erwägung, dass sich die Anzahl der Menschen in Not seit 2004 mehr als verdoppelt hat und die Zahl 2015 bei mehr als 100 Millionen liegt; in der Erwägung, dass 250 Millionen Menschen von humanitären Krisen betroffen sind; in der Erwägung, dass die Anzahl von Zwangsvertriebenen mit fast 60 Millionen Menschen seinen höchsten Stand seit dem Zweiten Weltkrieg erreicht hat und beinahe 40 Millionen von ihnen Binnenvertriebene sind; in der Erwägung, dass mehr als die Hälfte der Flüchtlinge weltweit Kinder sind;

C. overwegende dat het aantal personen dat humanitaire bijstand nodig heeft, sinds 2004 meer dan verdubbeld is, tot meer dan 100 miljoen in 2015; overwegende dat 250 miljoen mensen door humanitaire crises getroffen worden; overwegende dat het aantal verdreven mensen de hoogste piek kent sinds Wereldoorlog II, met bijna 60 miljoen, waaronder bijna 40 miljoen verdreven binnen hun eigen land; overwegende dat meer dan de helft van de vluchtelingen ter wereld minderjarig is;


Der Großteil der weltweit insgesamt mehr als 15 Millionen Flüchtlinge lebt in Entwicklungsländern, oft ohne Aussicht auf rasche Rückkehr, was für die Aufnahmeländer erhebliche Probleme nach sich zieht.

Van de 15 miljoen vluchtelingen in de wereld leeft de grote meerderheid in ontwikkelingslanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44 000 Flüchtlinge erhalten an 15 Standorten: 1) medizinische Grundversorgung, 2) Nahrungsmittelpakete und sonstige Bedarfsgüter wie Schlafmatten, Decken, Kleidung, Hygienesets (auch speziell für Frauen), Kochsets, Seife, 3) Wasser- und Sanitärversorgung sowie Unterstützung für die Hygiene, 4) psychosoziale Unterstützung sowie 5) Unterstützung bei der Wiederherstellung der Familienbande durch das weltweite Rotkreuznetzwerk.

44 000 vluchtelingen op 15 locaties zullen een beroep kunnen doen op (1) basisgezondheidszorg, (2) voedselpakketten en non-food-artikelen, zoals slaapmatten, dekens, kleding, hygiënekits (onder meer voor vrouwen), keukenuitrusting en zeep, (3) water, bijstand op het gebied van sanitaire voorzieningen en hygiëne, (4) psychosociale hulp, (5) hulp om familiebanden te herstellen dankzij het wereldwijde netwerk van het Rode Kruis.


Die Türkei hat weltweit die meisten syrischen Flüchtlinge (derzeit 2 Millionen Menschen) aufgenommen.

Turkije is het land dat wereldwijd de meeste Syrische vluchtelingen telt (momenteel 2 miljoen).


Dies verlangt kontinuierliche Anstrengungen: Mehr als 70 % der Flüchtlinge und Binnenvertriebenen weltweit befinden sich fünf Jahre oder länger auf der Flucht.

Daarvoor zijn aanhoudende inspanningen nodig, aangezien wereldwijd meer dan 70 % van de vluchtelingen en de in eigen land ontheemde personen al vijf jaar of langer weg is van huis.


39. stellt fest, dass die Auswirkungen der Umweltveränderungen auf die Migration und die Vertreibung in Zukunft zunehmen werden und dass es sich dem Hohen Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (UNHCR) zufolge bei 80 % der Flüchtlinge weltweit um Frauen und Kinder handelt; bekräftigt die Bedeutung der Ermittlung von geschlechtsspezifischen Strategien zur Bewältigung der durch den Klimawandel verursachten Umweltkrisen und humanitären Krisen; ist daher der Ansicht, dass dringend Studien darüber durchgeführt werden müssen, wie die Thematik der umweltbedingten Migration mit Rücksicht auf das jeweilige Geschlecht angegangen werden kann ...[+++]

39. stelt vast dat de invloed van milieuverandering op migratie en ontheemding in de toekomst zal toenemen en dat, volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR), 80% van de vluchtelingen ter wereld vrouwen en kinderen zijn; herhaalt het belang van het uitstippelen van genderbewuste strategieën om te reageren op de ecologische en humanitaire crises ten gevolge van de klimaatverandering; is daarom van mening dat dringend onderzoek nodig is naar manieren om milieumigratie genderbewust aan te pakken – dit impliceert het erkennen van en inspelen op rolpatronen en verantwoordelijkheden van vrouwen en manne ...[+++]


Weltweit lebt die überwiegende Mehrheit der Flüchtlinge außerhalb der EU in Entwicklungsländern in Asien und Afrika.

Wereldwijd bevindt de grote meerderheid van de vluchtelingen zich buiten de EU, in ontwikkelingslanden in Azië en Afrika.


Die Niederlande hatten in diesem Zusammenhang im Januar 2008 zusammen mit Dänemark, Irland, Finnland, Schweden und dem Vereinigten Königreich ein Schreiben an die übrigen Länder der EU zu den Chancen für Lösungen durch eine Wiederansiedlung der weltweit am meisten gefährdeten Flüchtlinge übermittelt.

In dit verband heeft Nederland, samen met Denemarken, Ierland, Finland, Zweden en het UK, in januari 2008 een brief verzonden naar de overige EU-collega's over de mogelijkheid om voor de kwetsbaarste vluchtelingen in de gehele wereld middels hervestiging oplossingen te bieden voor hun situatie.


w