Unter diesen Umständen scheine es - sicher hinsichtlich der das Unterrichtspersonal betreffenden Übergangsbestimmungen, deren Durchführung zur erstmaligen Festlegu
ng des Stellenplans führe - logisch und rechtlich akzeptabel, dass die Hochschulbehörden hinsichtlich des Nachweises des erforderlichen « künstlerischen Rufs » bei den früheren (d.h. vor der Konkordanz ernannten), zur Zeit mit Kunstunterrichtstätigkeiten beauftragten Kunstlehrern, der ihnen auf dem Wege der Konkordanz im Rahmen des verabschiedeten und zu verabschie
denden Erlasses der Flämischen Regierung ...[+++] die Ernennung zum Dozenten ermögliche, über die Beschlussbefugnis verfügen würden.
In die omstandigheden komt het - zeker wat betreft de overgangsbepalingen betreffende het onderwijzend personeel, waarvan de uitvoering meebrengt dat de personeelsformatie voor het eerst wordt vastgelegd - logisch en rechtens aanvaardbaar voor dat de beslissingsbevoegdheid omtrent de aanwezigheid, bij de vroegere (d.i. voorafgaand aan de concordantie) leraars artistieke vakken, die thans belast zijn met artistiekgebonden onderwijsactiviteiten, van de vereiste « artistieke faam », opdat zij als docent kunnen worden geconcordeerd, in het kader van het daartoe genomen of te nemen bes
luit van de Vlaamse Regering, toekomt aan de hogeschoolbes
...[+++]turen.