Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten
Endmaß mit parallelen ebenen Flächen
Endmaßblock
Flächen entseuchen
Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten
Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten
Oberflächen desinfizieren
Parallelendmaß
Parallelendmaß mit rechteckigem Querschnitt
Rechteckiges Parallelendmaß
Umgestaltung landwirtschaftlicher Flächen
Verbesserung der Flächenstruktur

Traduction de «flächen januar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Identifizierung,Charakteristiken,Flächen,Entfernungen und Richtung geographischer Flächen

PICADAD


Endmaß mit parallelen ebenen Flächen | Endmaß mit parallelen ebenen Flächen und rechteckigem Querschnitt | Endmaßblock | Parallelendmaß | Parallelendmaß mit rechteckigem Querschnitt | rechteckiges Parallelendmaß

eindmaat | meetblokje


Protokoll zur Änderung des Zusatzübereinkommens vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernernergie in der Fassung des Zusatzprotokolls vom 28. Januar 1964 und des Protokolls vom 16. November 1982

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982


Genehmigungen für die Nutzung öffentlicher Flächen einholen

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten


Verbesserung der Flächenstruktur [ Umgestaltung landwirtschaftlicher Flächen ]

landinrichting [ herstructurering van de grond ]


Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten

gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen


Flächen entseuchen | Oberflächen desinfizieren

oppervlakken desinfecteren | oppervlakken ontsmetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten, die am 1. Januar 2004 Mit­glied der Europäischen Union waren, stellen sicher, dass Flächen, die zu dem für die Flächen­beihilfeanträge für 2003 vorgesehenen Zeitpunkt Dauergrünland waren, im Rahmen festge­legter Grenzen als Dauergrünland erhalten bleiben.

De lidstaten die op 1 januari 2004 lid van de Unie waren, zorgen ervoor dat grond die op de voor de aanvragen van areaalsteun voor 2003 vastgestelde datum blijvend grasland was, binnen omschreven grenzen als blijvend grasland in stand wordt gehouden.


Die Mitgliedstaaten, die am 1. Januar 2004 Mitglied der Europäischen Union waren, stellen sicher, dass Flächen, die zum Zeitpunkt der Flächenbeihilfeanträge für 2003 Dauergrünland waren, im Rahmen festgelegter Grenzen Dauergrünlandflächen bleiben.

De lidstaten die op 1 januari 2004 al lid van de EU waren, zorgen ervoor dat grond die op de voor de aanvragen van areaalsteun voor 2003 vastgestelde datum blijvend grasland was, binnen bepaalde grenzen als blijvend grasland in stand wordt gehouden.


1. In Wiederaufforstungskonten verbuchen die Mitgliedstaaten nur die THG-Emissionen und den THG-Abbau infolge von Tätigkeiten, die auf den Flächen durchgeführt werden, die am 1. Januar 1990 nicht bewaldet waren.

1. In de boekhouding voor herbebossing geven de lidstaten emissies en verwijderingen weer die uitsluitend het gevolg zijn van activiteiten welke plaatsvinden op grond die op 1 januari 1990 geen bos was.


1. In Wiederaufforstungskonten verbuchen die Mitgliedstaaten nur die THG-Emissionen und den THG-Abbau infolge von Tätigkeiten, die auf den Flächen durchgeführt werden, die seit dem 1. Januar 1990 nicht bewaldet waren.

1. In de boekhouding voor herbebossing geven de lidstaten emissies en verwijderingen weer die uitsluitend het gevolg zijn van activiteiten welke plaatsvinden op grond die sinds 1 januari 1990 geen bos is geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat erzielte keine Einigung über ein Ersuchen der italienischen Regierung, Italien zu ermächti­gen, zwischen dem 1. Januar 2010 und dem 31. Dezember 2013 staatliche Beihilfen für den Erwerb von landwirtschaftlichen Flächen zu gewähren (16618/09).

De Raad heeft geen akkoord bereikt over het verzoek van de Italiaanse regering om dit land toe te staan tussen 1 januari 2010 en 31 december 2013 staatssteun te verlenen voor de aankoop van landbouwgrond (16618/09).


Der Rat nahm einen Beschluss an, in dem erklärt wird, dass die Sonderbeihilfe, die die ungarische Regierung zwischen dem 1. Januar 2010 und dem 31. Dezember 2013 für den Erwerb landwirt­schaftlicher Flächen gewährt, mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist.

De Raad heeft een besluit vastgesteld waarin hij verklaart dat de buitengewone steun van de Hongaarse autoriteiten voor de aankoop van landbouwgrond, te verlenen tussen 1 januari 2010 en 31 december 2013, verenigbaar wordt geacht met de interne markt.


Der Rat nahm eine Entscheidung an , mit der Polen ermächtigt wird, zwischen dem 1. Januar 2010 und dem 31. Dezember 2013 eine staatliche Beihilfe für den Erwerb landwirtschaftlicher Flächen zu gewähren ( 15668/09 ).

De Raad heeft een beschikking aangenomen waarbij Polen wordt gemachtigd staatssteun toe te kennen voor de aankoop van landbouwgrond tussen 1 januari 2010 en 31 december 2013 ( 15668/09 ).


(1) Schiffe, die nach dem 1. Januar 2003 in einem Mitgliedstaat registriert sind und die Flagge eines Mitgliedstaats führen und deren Bewuchsschutzsystem nach dem 1. Januar 2003 aufgebracht, geändert oder ersetzt wurde, dürfen keine zinnorganischen Verbindungen aufweisen, die in Bewuchsschutzsystemen auf dem Schiffsrumpf oder Schiffsaußenteilen und ‑flächen als Biozide wirken, sofern sie nicht eine Deckschicht tragen, die als Barriere ein Auslaugen dieser Verbindungen aus dem darunter liegenden nichtkonformen Bewuchsschutzsystem ver ...[+++]

1. Op de romp of de externe delen en oppervlakken van schepen die na 1 januari 2003 in een lidstaat zijn geregistreerd en de vlag van een lidstaat voeren, en waarvan het aangroeiwerend systeem na 1 januari 2003 is aangebracht, gewijzigd of vervangen, mogen geen organische tinverbindingen die fungeren als biociden in het aangroeiwerende systeem voorkomen, tenzij daarop een toplaag is aangebracht die voorkomt dat deze verbindingen vrijkomen uit het onderliggende niet‑conforme aangroeiwerende systeem.


Der Rat hat zwei Beschlüsse angenommen, wonach die zwischen dem 1. Januar 2010 und dem 31. Dezember 2013 gewährten Sonderbeihilfen der Regierungen Lettlands und Litauens für den Erwerb landwirtschaftlicher Flächen als mit den Binnenmarkt vereinbar gelten.

De Raad heeft twee besluiten aangenomen waarin de buitengewone staatssteun die tussen 1 januari 2010 en 31 december 2013 door de Letse respectievelijk de Litouwse autoriteiten verleend wordt voor de aankoop van landbouwgrond, als verenigbaar met de interne markt wordt aangemerkt.


Ungarn, Lettland und Litauen haben jeweils einen Antrag an den Rat gerichtet und diesen ersucht, ihre jeweils zwischen dem 1. Januar 2010 und dem 31. Dezember 2013 gewährten staatlichen Bei­hilfen für den Erwerb landwirtschaftlicher Flächen als mit den Binnenmarkt vereinbar zu erklären.

Hongarije, Letland en Litouwen hebben elk een verzoek ingediend bij de Raad met de vraag de tussen 1 januari 2010 en 31 december 2013 door hen verleende staatssteun voor de aankoop van landbouwgrond verenigbaar te verklaren met de interne markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flächen januar' ->

Date index: 2023-06-22
w