Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlastfläche
Altrastverdächtige Fläche
Anbaufläche
Aussaatfläche
Benutzte Fläche
Bepflanzte Fläche
Brachland
Brachliegende Industriegelände
Elementarisierter Flachs
Faserlein
Flachs
Fläche über alles gemessen
Industriebrachen
Kotonisierter Flachs
Kulturfläche
LF
Landwirtschaftlich genutzte Fläche
Landwirtschaftliche Betriebsfläche
Landwirtschaftliche Betriebsgröße
Landwirtschaftliche Fläche
Lein

Traduction de «fläche sondern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


landwirtschaftlich genutzte Fläche [ Anbaufläche | Aussaatfläche | bepflanzte Fläche | Kulturfläche | LF ]

landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]


elementarisierter Flachs | kotonisierter Flachs

gecotoniseerd vlas


Fläche über alles gemessen

oppervlakte muren inbegrepen






Altlastfläche | Altrastverdächtige Fläche | Brachland | Brachliegende Industriegelände | Industriebrachen

Braakliggend terrein | In onbruik geraakte industrieterreinen


landwirtschaftliche Betriebsfläche [ landwirtschaftliche Betriebsgröße | landwirtschaftliche Fläche ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« [...] die in den Sektorenplänen bestehenden Gebiete den neuen Gebietseinteilungen anzupassen, die durch diesen Dekretentwurf festgelegt werden, wobei nicht die Fläche, sondern deren Zweckbestimmung und die Vorschriften geändert werden.

« [...] de bestaande gebieden van de gewestplannen aanpassen aan de nieuwe gebiedsindelingen die zijn vastgelegd bij het voorliggende ontwerpdecreet, door niet de oppervlakte maar wel de bestemming en de voorschriften ervan te wijzigen.


Dass diese Rationalisierung es möglich macht, im Süden ein leicht zugängliches Agrargebiet zu erhalten, das an eine große landwirtschaftliche Fläche angrenzt, und andererseits die Merkmale des örtlichen Biotops in der Nähe des Natura 2000-Gebiets zu stärken, indem die Auswirkungen einer intensiven Landwirtschaft gelindert werden, wozu die Eintragung der Parzellen am Rande des westlichen Abbaugebiets und neben dem Natura 2000-Gebiet ebenfalls beiträgt; dass, da dieser Teil des Umkreises nicht mehr als Agrargebiet sondern als Abbaugebiet und ...[+++]

Dat die rationalisering in het zuiden een vlot toegankelijke grond intact houdt, grenzend aan een grote landbouwoppervlakte, met versterking van de kwaliteiten van de biotoop in het naburige Natura 2000-gebied door verkleining van de impact van de intensieve landbouw, de opneming van de percelen gelegen aan de rand van het ontginningsgebied westen en naast het Natura 2000-gebied dat dat luik versterkt; dat daar dat deel opgenomen is als ontginningsgebied en niet meer als landbouwgebied de toeang tot het verkeer van landbouwvoertuigen niet meer ter sprake komt;


37. fordert eine neue Verteilung der öffentlichen Hilfe unter Berücksichtigung der Kriterien Beschäftigung, Erschließung ländlicher Gebiete, Fruchtfolge sowie Diversifizierung und Umweltverträglichkeit, wobei nicht nur die Fläche, sondern auch die Arbeitskräfte und die Produktion berücksichtigt werden müssen;

37. vraagt om een herverdeling van de overheidssteun, rekening houdend met criteria als werkgelegenheid, landontwikkeling, wisselbouw, diversificatie en milieubescherming; meent dat bij de verlening van overheidssteun rekening moet worden gehouden met werkgelegenheid en productie in plaats van alleen met oppervlakte;


Wo dies angemessen ist, sind Sicherheitsmargen nicht anhand der verabreichten Dosis zu erörtern, sondern anhand der relativen systemischen Belastung durch das Prüfpräparat. Grundlage hierfür sind vorzugsweise Daten zur Fläche unter der Kurve oder zur Spitzenkonzentration (Cmax) (je nachdem, welche Daten für aussagekräftiger gehalten werden).

In voorkomend geval worden de veiligheidsmarges van de relatieve systemische blootstelling aan het geneesmiddel voor onderzoek besproken, bij voorkeur op basis van gegevens over de oppervlakte onder de curve (AUC) of, als dat relevanter wordt geacht, over de piekconcentratie (Cmax), en niet op basis van de toegepaste dosis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. Wo dies angemessen ist, sind Sicherheitsmargen nicht anhand der verabreichten Dosis zu erörtern, sondern anhand der relativen systemischen Belastung durch das Prüfpräparat. Grundlage hierfür sind vorzugsweise Daten zur Fläche unter der Kurve oder zur Spitzenkonzentration (Cmax) (je nachdem, welche Daten für aussagekräftiger gehalten werden).

49. In voorkomend geval worden de veiligheidsmarges van de relatieve systemische blootstelling aan het geneesmiddel voor onderzoek besproken, bij voorkeur op basis van gegevens over de oppervlakte onder de curve (AUC) of, als dat relevanter wordt geacht, over de piekconcentratie (Cmax), en niet op basis van de toegepaste dosis.


Die erste Reform wurde 2001 durchgeführt, die wichtigste Änderung betraf dabei die Einführung einer neuen Methode zur Berechnung der Beihilfen aus dieser Regelung, denn es wurde nicht länger die Höhe der Erstattungen (Ausfuhrbeihilfen) der EU zugrundegelegt, sondern als Bezugsgröße wurden jetzt die Zusatzkosten herangezogen, die den Regionen in äußerster Randlage dadurch entstehen, dass sie so abgelegen und isoliert sind und ihre Fläche so klein ist.

De belangrijkste verandering bij de eerste hervorming van 2001 is de invoering van een nieuwe methode voor de berekening van de specifieke voorzieningsregeling; er wordt nu geen rekening meer gehouden met restituties (exportsteun) van de EU, maar er wordt gekeken naar de extra kosten die het gevolg zijn van de afstand, het isolement en het geringe oppervlak van de ultraperifere gebieden.


5. stellt fest, dass 45 % der Fläche der Europäischen Union aus Wäldern besteht und dass die Wälder zusammen mit der forstbasierten Primärindustrie etwa 2,5 Millionen Arbeitsplätze schaffen und einen Umsatz von 300 Mrd. EUR erwirtschaften; dass den Wäldern nicht nur unter dem Gesichtspunkt der Umwelt wesentliche Bedeutung zukommt, sondern auch im Hinblick auf die Verwirklichung sozialer und wirtschaftlicher Ziele, beispielsweise durch Holzgewinnung oder auch die Verbesserung des Lebensumfelds allgemein und den Schutz der Landwirtscha ...[+++]

5. merkt op dat de bossen 45% van de oppervlakte van de Europese Unie beslaan en dat de bosbouw, tezamen met de primaire industrieën die op de bosbouw gebaseerd zijn, ongeveer 2,5 miljoen arbeidsplaatsen verschaft met een omzet van € 300 miljard, dat de bossen niet allen van essentiële betekenis zijn voor het natuurlijk milieu, maar ook bijdragen aan het bereiken van sociale en economische doelstellingen, bijvoorbeeld door timmerhout te verschaffen, en bijdragen tot de verbetering van het algemene levensmilieu voor de plattelandsgebieden en de bescherming van de gewassen, dat de bossen een belangrijke bron van inkomsten vormen, niet alleen voor plattelandsgemeenschappen maar ook voor de nationale economieën, inkomsten die afkomstig zijn van h ...[+++]


Falls ein Betriebsinhaber zwecks Aktivierung der ihm zur Verfügung stehenden Zahlungsansprüche bei Flächenstilllegung nicht seine gesamte Fläche, sondern gleichzeitig eine entsprechende Fläche zwecks Aktivierung anderer Zahlungsansprüche anmeldet, so wird diese Fläche als angemeldete Stilllegungsfläche betrachtet und nicht für die Zwecke der Kulturgruppe gemäß Artikel 49 Absatz 1 Buchstabe a) ermittelt.

indien een landbouwer niet zijn hele oppervlakte aangeeft met het oog op activering van de braakleggingstoeslagrechten waarover hij beschikt, maar tegelijk ten behoeve van de activering van andere toeslagrechten een overeenkomstige oppervlakte aangeeft, wordt die oppervlakte geacht als een braakgelegde oppervlakte te zijn aangegeven en niet te zijn geconstateerd ten behoeve van de in artikel 49, lid 1, onder a), bedoelde gewasgroep.


Pflanzen und pflanzliche Erzeugnisse müssen unbedingt gegen der­artige Organismen geschützt werden, nicht nur, um Ernteverluste oder Pflanzenschäden zu vermeiden, sondern auch um die Qualität des Ernte­erzeugnisses zu gewährleisten, die Pro­duktivität der Landwirtschaft zu steigern und den natürlichen Lebensraum durch Begrenzung der für die Agrarproduktion erforderlichen Fläche zu schützen.

Het is van essentieel belang dat planten en plantaardige producten tegen dergelijke organismen worden beschermd, niet alleen om vermindering of beschadiging van de opbrengst te voorkomen, maar ook om de kwaliteit van de geoogste producten te garanderen, de productiviteit van de landbouw te verhogen en het natuurlijke milieu te beschermen door het voor de landbouwproductie vereiste areaal zoveel mogelijk te beperken.


- Ist kein Magnetstreifen vorhanden, so ist die freie Fläche nicht 10 mm, sondern 20 mm hoch.

- Bij kaarten zonder magneetstrook is de vrije strook niet 10 maar 20 mm hoog.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fläche sondern' ->

Date index: 2022-01-14
w